Mark 16:17
New International Version
And these signs will accompany those who believe: In my name they will drive out demons; they will speak in new tongues;

New Living Translation
These miraculous signs will accompany those who believe: They will cast out demons in my name, and they will speak in new languages.

English Standard Version
And these signs will accompany those who believe: in my name they will cast out demons; they will speak in new tongues;

Berean Standard Bible
And these signs will accompany those who believe: In My name they will drive out demons; they will speak in new tongues;

Berean Literal Bible
And these signs will accompany those having believed: In My name they will cast out demons; they will speak with new tongues;

King James Bible
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues;

New King James Version
And these signs will follow those who believe: In My name they will cast out demons; they will speak with new tongues;

New American Standard Bible
These signs will accompany those who have believed: in My name they will cast out demons, they will speak with new tongues;

NASB 1995
“These signs will accompany those who have believed: in My name they will cast out demons, they will speak with new tongues;

NASB 1977
“And these signs will accompany those who have believed: in My name they will cast out demons, they will speak with new tongues;

Legacy Standard Bible
And these signs will accompany those who have believed: in My name they will cast out demons, they will speak with new tongues;

Amplified Bible
These signs will accompany those who have believed: in My name they will cast out demons, they will speak in new tongues;

Christian Standard Bible
And these signs will accompany those who believe: In my name they will drive out demons; they will speak in new tongues;

Holman Christian Standard Bible
And these signs will accompany those who believe: In My name they will drive out demons; they will speak in new languages;

American Standard Version
And these signs shall accompany them that believe: in my name shall they cast out demons; they shall speak with new tongues;

Aramaic Bible in Plain English
“But these signs will accompany these who believe: in my name they will cast out demons, and they will speak in new languages.”

Contemporary English Version
Everyone who believes me will be able to do wonderful things. By using my name they will force out demons, and they will speak new languages.

Douay-Rheims Bible
And these signs shall follow them that believe: In my name they shall cast out devils: they shall speak with new tongues.

English Revised Version
And these signs shall follow them that believe: in my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues;

GOD'S WORD® Translation
"These are the miraculous signs that will accompany believers: They will use the power and authority of my name to force demons out of people. They will speak new languages.

Good News Translation
Believers will be given the power to perform miracles: they will drive out demons in my name; they will speak in strange tongues;

International Standard Version
These are the signs that will accompany those who believe: In my name they will drive out demons. they will speak in new languages.

Literal Standard Version
And signs will accompany those believing these things: they will cast out demons in My Name; they will speak with new tongues;

Majority Standard Bible
And these signs will accompany those who believe: In My name they will drive out demons; they will speak in new tongues;

New American Bible
These signs will accompany those who believe: in my name they will drive out demons, they will speak new languages.

NET Bible
These signs will accompany those who believe: In my name they will drive out demons; they will speak in new languages;

New Revised Standard Version
And these signs will accompany those who believe: by using my name they will cast out demons; they will speak in new tongues;

New Heart English Bible
And these signs will accompany those who believe: In my name they will cast out demons; they will speak with new tongues;

Webster's Bible Translation
And these signs shall follow them that believe: In my name shall they cast out demons; they shall speak in new languages;

Weymouth New Testament
And signs shall attend those who believe, even such as these. By making use of my name they shall expel demons. They shall speak new languages.

World English Bible
These signs will accompany those who believe: in my name they will cast out demons; they will speak with new languages;

Young's Literal Translation
'And signs shall accompany those believing these things; in my name demons they shall cast out; with new tongues they shall speak;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Great Commission
16Whoever believes and is baptized will be saved, but whoever does not believe will be condemned. 17And these signs will accompany those who believe: In My name they will drive out demons; they will speak in new tongues; 18they will pick up snakes with their hands, and if they drink any deadly poison, it will not harm them; they will lay their hands on the sick, and they will be made well.”…

Cross References
Mark 9:38
John said to Him, "Teacher, we saw someone else driving out demons in Your name, and we tried to stop him, because he does not accompany us."

Luke 10:17
The seventy-two returned with joy and said, "Lord, even the demons submit to us in Your name."

Acts 2:4
And they were all filled with the Holy Spirit and began to speak in other tongues as the Spirit enabled them.

Acts 5:16
Crowds also gathered from the towns around Jerusalem, bringing the sick and those tormented by unclean spirits, and all of them were healed.

Acts 8:7
With loud shrieks, unclean spirits came out of many who were possessed, and many of the paralyzed and lame were healed.

Acts 10:46
For they heard them speaking in tongues and exalting God. Then Peter said,

Acts 16:18
She continued this for many days. Eventually Paul grew so aggravated that he turned and said to the spirit, "In the name of Jesus Christ I command you to come out of her!" And the spirit left her at that very moment.


Treasury of Scripture

And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues;

these.

John 14:12
Verily, verily, I say unto you, He that believeth on me, the works that I do shall he do also; and greater works than these shall he do; because I go unto my Father.

In.

Luke 10:17
And the seventy returned again with joy, saying, Lord, even the devils are subject unto us through thy name.

Acts 5:16
There came also a multitude out of the cities round about unto Jerusalem, bringing sick folks, and them which were vexed with unclean spirits: and they were healed every one.

Acts 8:7
For unclean spirits, crying with loud voice, came out of many that were possessed with them: and many taken with palsies, and that were lame, were healed.

they.

Acts 2:4-11,33
And they were all filled with the Holy Ghost, and began to speak with other tongues, as the Spirit gave them utterance…

Acts 10:46
For they heard them speak with tongues, and magnify God. Then answered Peter,

Acts 19:6
And when Paul had laid his hands upon them, the Holy Ghost came on them; and they spake with tongues, and prophesied.

Jump to Previous
Accompany Attend Believe Believed Believing Cast Demons Devils Drive Evil Expel Faith Follow Languages Making New Signs Speak Spirits Tongues Use
Jump to Next
Accompany Attend Believe Believed Believing Cast Demons Devils Drive Evil Expel Faith Follow Languages Making New Signs Speak Spirits Tongues Use
Mark 16
1. An Angel declares the resurrection of Jesus to three women.
9. Jesus himself appears to Mary Magdalene;
12. to two going into the country;
14. then to the apostles;
15. whom he sends forth to preach the gospel;
19. and ascends into heaven.














(17) They shall speak with new tongues.--This is noticeable as being the only distinct reference in the Gospels to the form of the Pentecostal gift. The promise of the Spirit itself had been prominent, however, throughout our Lord's teaching (Luke 11:13; John 14:17; John 14:26), and appears from Acts 1:8 to have been specially renewed between the Resurrection and Ascension. On the nature of the gift itself, see Notes on Acts 2:4; Acts 10:46; Acts 19:6; 1Corinthians 12:10; 1Corinthians 14:4-26. . . . Verses 17, 18. - And these signs shall follow them that believe. Such evidences were necessary in the first dawn of Christianity, to attract attention to the doctrine; but our Lord's words do not mean that they were to be in perpetuity, as a continually recurring evidence of the truth of Christianity. St. Gregory (on 1 Corinthians 14:22) says, "These signs were necessary in the beginning of Christianity. In order that faith might take root and increase, it must be nourished by miracle; for so even we, when we plant shrubs, only water them until we see that they are taking root, and when we see that they have rooted themselves, we cease to water them. And this is what St. Paul means where he says 'Tongues are for a sign, not to those who believe, but to the unbelieving' (1 Corinthians 14:22)." In my name shall they cast out devils. St. Mark, of all the evangelists, dwells most perhaps on this, as characteristic of our Lord's work, and as the evidence of his supreme dominion over the spiritual world. They shall speak with new tongues. This was the first intimation of the great miracle to be inaugurated on the day of Pentecost. The gift was continued but for a very limited time. They shall take up serpents. The instance of St. Paul at Melita (Acts 28:3-5) would be familiar to St. Mark's readers. And if they drink any deadly thing, it shall in no wise hurt them. There are some few traditionary notices of the fulfillment of this promise; as in the case of "Justus Barsabas," mentioned by Eusebius ('H.E.,' 3, 19), and of St. John, mentioned by St. Augustine. It may be observed of this passage, that no one could have interpolated it after the cessation of the signs to which it refers, which took place very early.

Parallel Commentaries ...


Greek
And
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

these
ταῦτα (tauta)
Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Plural
Strong's 3778: This; he, she, it.

signs
σημεῖα (sēmeia)
Noun - Nominative Neuter Plural
Strong's 4592: Neuter of a presumed derivative of the base of semaino; an indication, especially ceremonially or supernaturally.

will accompany
παρακολουθήσει (parakolouthēsei)
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 5023: This; he, she, it. Nominative or accusative case neuter plural of houtos; these things.

those
τοῖς (tois)
Article - Dative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

who believe:
πιστεύσασιν (pisteusasin)
Verb - Aorist Participle Active - Dative Masculine Plural
Strong's 4100: From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.

In
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

My
μου (mou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

name
ὀνόματί (onomati)
Noun - Dative Neuter Singular
Strong's 3686: Name, character, fame, reputation. From a presumed derivative of the base of ginosko; a 'name'.

they will drive out
ἐκβαλοῦσιν (ekbalousin)
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 1544: To throw (cast, put) out; I banish; I bring forth, produce. From ek and ballo; to eject.

demons;
δαιμόνια (daimonia)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's 1140: An evil-spirit, demon; a heathen deity. Neuter of a derivative of daimon; a d?Monic being; by extension a deity.

they will speak
λαλήσουσιν (lalēsousin)
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 2980: A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.

in new
καιναῖς (kainais)
Adjective - Dative Feminine Plural
Strong's 2537: Fresh, new, unused, novel. Of uncertain affinity; new

tongues;
γλώσσαις (glōssais)
Noun - Dative Feminine Plural
Strong's 1100: The tongue; by implication, a language.


Links
Mark 16:17 NIV
Mark 16:17 NLT
Mark 16:17 ESV
Mark 16:17 NASB
Mark 16:17 KJV

Mark 16:17 BibleApps.com
Mark 16:17 Biblia Paralela
Mark 16:17 Chinese Bible
Mark 16:17 French Bible
Mark 16:17 Catholic Bible

NT Gospels: Mark 16:17 These signs will accompany those who believe: (Mar Mk Mr)
Mark 16:16
Top of Page
Top of Page