Verse (Click for Chapter) New International Version His clothes became dazzling white, whiter than anyone in the world could bleach them. New Living Translation and his clothes became dazzling white, far whiter than any earthly bleach could ever make them. English Standard Version and his clothes became radiant, intensely white, as no one on earth could bleach them. Berean Standard Bible His clothes became radiantly white, brighter than any launderer on earth could bleach them. Berean Literal Bible and His garments became exceedingly shining white, such as no launderer on the earth is able thus to whiten. King James Bible And his raiment became shining, exceeding white as snow; so as no fuller on earth can white them. New King James Version His clothes became shining, exceedingly white, like snow, such as no launderer on earth can whiten them. New American Standard Bible and His garments became radiant and exceedingly white, as no launderer on earth can whiten them. NASB 1995 and His garments became radiant and exceedingly white, as no launderer on earth can whiten them. NASB 1977 and His garments became radiant and exceedingly white, as no launderer on earth can whiten them. Legacy Standard Bible and His garments were shining intensely white, as no launderer on earth can whiten them. Amplified Bible and His clothes became radiant and dazzling, intensely white, as no launderer on earth can whiten them. Christian Standard Bible and his clothes became dazzling—extremely white as no launderer on earth could whiten them. Holman Christian Standard Bible and His clothes became dazzling—extremely white as no launderer on earth could whiten them. American Standard Version and his garments became glistering, exceeding white, so as no fuller on earth can whiten them. Aramaic Bible in Plain English And his garment was shining and became very white, like snow, in a manner by which men on earth are not able to whiten. Contemporary English Version And his clothes became much whiter than any bleach on earth could make them. Douay-Rheims Bible And his garments became shining and exceeding white as snow, so as no fuller upon earth can make white. English Revised Version and his garments became glistering, exceeding white; so as no fuller on earth can whiten them. GOD'S WORD® Translation His clothes became dazzling white, whiter than anyone on earth could bleach them. Good News Translation and his clothes became shining white--whiter than anyone in the world could wash them. International Standard Version and his clothes became dazzling white, whiter than anyone on earth could bleach them. Literal Standard Version and His garments became glittering, exceedingly white, as snow, so as a launderer on the earth is not able to whiten [them]. Majority Standard Bible His clothes became radiantly white as snow, brighter than any launderer on earth could bleach them. New American Bible and his clothes became dazzling white, such as no fuller on earth could bleach them. NET Bible and his clothes became radiantly white, more so than any launderer in the world could bleach them. New Revised Standard Version and his clothes became dazzling white, such as no one on earth could bleach them. New Heart English Bible His clothing became glistening, exceedingly white, such as no launderer on earth can whiten them. Webster's Bible Translation And his raiment became shining, exceeding white as snow; so as no fuller on earth can whiten them. Weymouth New Testament His garments also became dazzling with brilliant whiteness--such whiteness as no bleaching on earth could give. World English Bible His clothing became glistening, exceedingly white, like snow, such as no launderer on earth can whiten them. Young's Literal Translation and his garments became glittering, white exceedingly, as snow, so as a fuller upon the earth is not able to whiten them. Additional Translations ... Context The Transfiguration…2After six days Jesus took with Him Peter, James, and John, and led them up a high mountain by themselves. There He was transfigured before them. 3 His clothes became radiantly white, brighter than any launderer on earth could bleach them. 4And Elijah and Moses appeared before them, talking with Jesus.… Cross References Daniel 7:9 As I continued to watch, thrones were set in place, and the Ancient of Days took His seat. His clothing was white as snow, and the hair of His head was like pure wool. His throne was flaming with fire, and its wheels were all ablaze. Matthew 28:3 His appearance was like lightning, and his clothes were white as snow. Mark 9:4 And Elijah and Moses appeared before them, talking with Jesus. Luke 9:29 And as He was praying, the appearance of His face changed, and His clothes became radiantly white. Treasury of Scripture And his raiment became shining, exceeding white as snow; so as no fuller on earth can white them. his raiment. Psalm 104:1,2 Bless the LORD, O my soul. O LORD my God, thou art very great; thou art clothed with honour and majesty… Daniel 7:9 I beheld till the thrones were cast down, and the Ancient of days did sit, whose garment was white as snow, and the hair of his head like the pure wool: his throne was like the fiery flame, and his wheels as burning fire. Matthew 28:3 His countenance was like lightning, and his raiment white as snow: exceeding. Psalm 51:7 Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow. Psalm 68:14 When the Almighty scattered kings in it, it was white as snow in Salmon. Isaiah 1:18 Come now, and let us reason together, saith the LORD: though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow; though they be red like crimson, they shall be as wool. no. Malachi 3:2,3 But who may abide the day of his coming? and who shall stand when he appeareth? for he is like a refiner's fire, and like fullers' soap: … Jump to Previous Able Brilliant Cleaner Clothes Clothing Dazzling Earth Exceeding Exceedingly Fuller Garments Glistening Glittering Intensely Radiant Raiment Shining Snow White Whiter WorldJump to Next Able Brilliant Cleaner Clothes Clothing Dazzling Earth Exceeding Exceedingly Fuller Garments Glistening Glittering Intensely Radiant Raiment Shining Snow White Whiter WorldMark 9 1. Jesus is transfigured.11. He instructs his disciples concerning the coming of Elijah; 14. casts forth a deaf and mute spirit; 30. foretells his death and resurrection; 33. exhorts his disciples to humility; 38. bidding them not to prohibit such as are not against them, 42. nor to give offense to any of the faithful. (3) Shining.--Better, perhaps, glittering. Exceeding white as snow.--The two last words are wanting in the best MSS. The comparison of the bright raiment with clothes that had just passed through the fuller's or bleacher's hands, is, in its homely vividness, peculiar to St. Mark. Greek Hisαὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. clothes ἱμάτια (himatia) Noun - Nominative Neuter Plural Strong's 2440: A long flowing outer garment, tunic. Neuter of a presumed derivative of ennumi; a dress. became ἐγένετο (egeneto) Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular Strong's 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude. radiantly λίαν (lian) Adverb Strong's 3029: Very; very much, exceedingly, greatly. Of uncertain affinity; much. white, λευκὰ (leuka) Adjective - Nominative Neuter Plural Strong's 3022: White, bright, brilliant. From luke; white. [brighter than] οἷα (hoia) Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Plural Strong's 3634: Probably akin to ho, hos, and hosos; such or what sort of; especially the neuter with negative, not so. [any] οὐ (ou) Adverb Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. launderer γναφεὺς (gnapheus) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 1102: A fuller, cloth-dresser. By variation for a derivative from knapto; a cloth-dresser. on ἐπὶ (epi) Preposition Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. earth γῆς (gēs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 1093: Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe. could δύναται (dynatai) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's 1410: (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible. bleach them. λευκᾶναι (leukanai) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 3021: To whiten, make white. From leukos; to whiten. Links Mark 9:3 NIVMark 9:3 NLT Mark 9:3 ESV Mark 9:3 NASB Mark 9:3 KJV Mark 9:3 BibleApps.com Mark 9:3 Biblia Paralela Mark 9:3 Chinese Bible Mark 9:3 French Bible Mark 9:3 Catholic Bible NT Gospels: Mark 9:3 His clothing became glistening exceedingly white like (Mar Mk Mr) |