Matthew 14:16
New International Version
Jesus replied, “They do not need to go away. You give them something to eat.”

New Living Translation
But Jesus said, “That isn’t necessary—you feed them.”

English Standard Version
But Jesus said, “They need not go away; you give them something to eat.”

Berean Standard Bible
“They do not need to go away,” Jesus replied. “You give them something to eat.”

Berean Literal Bible
And Jesus said to them, "They have no need to go away. You give to them something to eat."

King James Bible
But Jesus said unto them, They need not depart; give ye them to eat.

New King James Version
But Jesus said to them, “They do not need to go away. You give them something to eat.”

New American Standard Bible
But Jesus said to them, “They do not need to go; you give them something to eat!”

NASB 1995
But Jesus said to them, “They do not need to go away; you give them something to eat!”

NASB 1977
But Jesus said to them, “They do not need to go away; you give them something to eat!”

Legacy Standard Bible
But Jesus said to them, “They do not need to go away; you give them something to eat!”

Amplified Bible
But Jesus said to them, “They do not need to go away; you give them something to eat!”

Christian Standard Bible
“They don’t need to go away,” Jesus told them. “You give them something to eat.”

Holman Christian Standard Bible
“They don’t need to go away,” Jesus told them. “You give them something to eat."”

American Standard Version
But Jesus said unto them, They have no need to go away; give ye them to eat.

Aramaic Bible in Plain English
But he said to them, “It is not necessary for them to go. You give them to eat.”

Contemporary English Version
Jesus replied, "They don't have to leave. Why don't you give them something to eat?"

Douay-Rheims Bible
But Jesus said to them, They have no need to go: give you them to eat.

English Revised Version
But Jesus said unto them, They have no need to go away; give ye them to eat.

GOD'S WORD® Translation
Jesus said to them, "They don't need to go away. You give them something to eat."

Good News Translation
"They don't have to leave," answered Jesus. "You yourselves give them something to eat!"

International Standard Version
But Jesus told them, "They don't need to go away. You give them something to eat."

Literal Standard Version
And Jesus said to them, “They have no need to go away—you give them to eat.”

Majority Standard Bible
“They do not need to go away,” Jesus replied. “You give them something to eat.”

New American Bible
[Jesus] said to them, “There is no need for them to go away; give them some food yourselves.”

NET Bible
But he replied, "They don't need to go. You give them something to eat."

New Revised Standard Version
Jesus said to them, “They need not go away; you give them something to eat.”

New Heart English Bible
But he said to them, "They do not need to go away. You give them something to eat."

Webster's Bible Translation
But Jesus said to them, They need not depart; give ye them to eat.

Weymouth New Testament
"They need not go away," replied Jesus; "you yourselves must give them something to eat."

World English Bible
But Jesus said to them, “They don’t need to go away. You give them something to eat.”

Young's Literal Translation
And Jesus said to them, 'They have no need to go away -- give ye them to eat.'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Feeding of the Five Thousand
15When evening came, the disciples came to Him and said, “This is a desolate place, and the hour is already late. Dismiss the crowds so they can go to the villages and buy themselves some food.” 16“They do not need to go away,” Jesus replied. “You give them something to eat.” 17“We have here only five loaves of bread and two fish,” they answered.…

Cross References
2 Kings 4:42
Now a man from Baal-shalishah came to the man of God with a sack of twenty loaves of barley bread from the first ripe grain. "Give it to the people to eat," said Elisha.

Matthew 14:15
When evening came, the disciples came to Him and said, "This is a desolate place, and the hour is already late. Dismiss the crowds so they can go to the villages and buy themselves some food."

Matthew 14:17
"We have here only five loaves of bread and two fish," they answered.


Treasury of Scripture

But Jesus said to them, They need not depart; give you them to eat.

they.

2 Kings 4:42-44
And there came a man from Baalshalisha, and brought the man of God bread of the firstfruits, twenty loaves of barley, and full ears of corn in the husk thereof. And he said, Give unto the people, that they may eat…

Job 31:16,17
If I have withheld the poor from their desire, or have caused the eyes of the widow to fail; …

Proverbs 11:24
There is that scattereth, and yet increaseth; and there is that withholdeth more than is meet, but it tendeth to poverty.

Jump to Previous
Depart Eat Food Jesus Need Something Yourselves
Jump to Next
Depart Eat Food Jesus Need Something Yourselves
Matthew 14
1. Herod's opinion of Jesus.
3. Wherefore John Baptist was beheaded.
13. Jesus departs into a solitary place,
15. where he feeds five thousand men with five loves and two fishes.
22. He walks on the sea to his disciples;
34. and landing at Gennesaret,
35. heals the sick who touch of the hem of his garment.














Verse 16. - But Jesus said unto them, They need not depart; they have no need to go away (Revised Version). Matthew only. The Lord takes up the expression. There is no need for them to move from this place, desert though it is. Give ye them to eat. Ye; emphatic, he throws upon his disciples the duty of feeding them, and, strange though the command seemed to them (cf. 2 Kings 4:43), they carried it out.

Parallel Commentaries ...


Greek
“They do
ἔχουσιν (echousin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.

not
Οὐ (Ou)
Adverb
Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

need
χρείαν (chreian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 5532: From the base of chraomai or chre; employment, i.e. An affair; also occasion, demand, requirement or destitution.

to go away,”
ἀπελθεῖν (apelthein)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's 565: From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively.

Jesus
Ἰησοῦς (Iēsous)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

replied.
εἶπεν (eipen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

“You
ὑμεῖς (hymeis)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

give
δότε (dote)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strong's 1325: To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.

them
αὐτοῖς (autois)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

[something] to eat.”
φαγεῖν (phagein)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's 5315: A primary verb; to eat.


Links
Matthew 14:16 NIV
Matthew 14:16 NLT
Matthew 14:16 ESV
Matthew 14:16 NASB
Matthew 14:16 KJV

Matthew 14:16 BibleApps.com
Matthew 14:16 Biblia Paralela
Matthew 14:16 Chinese Bible
Matthew 14:16 French Bible
Matthew 14:16 Catholic Bible

NT Gospels: Matthew 14:16 But Jesus said to them They don't (Matt. Mat Mt)
Matthew 14:15
Top of Page
Top of Page