Matthew 28:12
New International Version
When the chief priests had met with the elders and devised a plan, they gave the soldiers a large sum of money,

New Living Translation
A meeting with the elders was called, and they decided to give the soldiers a large bribe.

English Standard Version
And when they had assembled with the elders and taken counsel, they gave a sufficient sum of money to the soldiers

Berean Study Bible
And after the chief priests had met with the elders and formed a plan, they gave the soldiers a large sum of money

Berean Literal Bible
And having been gathered together with the elders, and having taken counsel, they gave many silver pieces to the soldiers,

King James Bible
And when they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave large money unto the soldiers,

New King James Version
When they had assembled with the elders and consulted together, they gave a large sum of money to the soldiers,

New American Standard Bible
And when they had assembled with the elders and consulted together, they gave a large sum of money to the soldiers,

NASB 1995
And when they had assembled with the elders and consulted together, they gave a large sum of money to the soldiers,

NASB 1977
And when they had assembled with the elders and counseled together, they gave a large sum of money to the soldiers,

Amplified Bible
And when the chief priests had gathered with the elders and had consulted together [to develop a plan of deception], they gave a sufficient sum of money [as a bribe] to the soldiers,

Christian Standard Bible
After the priests had assembled with the elders and agreed on a plan, they gave the soldiers a large sum of money

Holman Christian Standard Bible
After the priests had assembled with the elders and agreed on a plan, they gave the soldiers a large sum of money

American Standard Version
And when they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave much money unto the soldiers,

Aramaic Bible in Plain English
And they gave not a few silver shekels to the guards and they gathered with the Elders and held a council.

Contemporary English Version
So the chief priests met with the leaders and decided to bribe the soldiers with a lot of money.

Douay-Rheims Bible
And they being assembled together with the ancients, taking counsel, gave a great sum of money to the soldiers,

English Revised Version
And when they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave large money unto the soldiers,

Good News Translation
The chief priests met with the elders and made their plan; they gave a large sum of money to the soldiers

GOD'S WORD® Translation
The chief priests gathered together with the leaders and agreed on a plan. They gave the soldiers a large amount of money

International Standard Version
So they met with the elders and agreed on a plan to give the soldiers a large amount of money.

Literal Standard Version
and having been gathered together with the elders, having also taken counsel, they gave much money to the soldiers,

NET Bible
After they had assembled with the elders and formed a plan, they gave a large sum of money to the soldiers,

New Heart English Bible
When they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave a large amount of silver to the soldiers,

Weymouth New Testament
So the latter held a conference with the Elders, and after consultation with them they heavily bribed the soldiers,

World English Bible
When they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave a large amount of silver to the soldiers,

Young's Literal Translation
and having been gathered together with the elders, counsel also having taken, they gave much money to the soldiers,

Additional Translations ...
Context
The Report of the Guards
11While the women were on their way, some of the guards went into the city and reported to the chief priests all that had happened. 12And after the chief priests had met with the elders and formed a plan, they gave the soldiers a large sum of money 13and instructed them: “You are to say, ‘His disciples came by night and stole Him away while we were asleep.’…

Cross References
Matthew 12:14
But the Pharisees went out and plotted how they might kill Jesus.

Matthew 28:11
While the women were on their way, some of the guards went into the city and reported to the chief priests all that had happened.

Matthew 28:13
and instructed them: "You are to say, 'His disciples came by night and stole Him away while we were asleep.'


Treasury of Scripture

And when they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave large money to the soldiers,

Matthew 26:3,4
Then assembled together the chief priests, and the scribes, and the elders of the people, unto the palace of the high priest, who was called Caiaphas, …

Matthew 27:1,2,62-64
When the morning was come, all the chief priests and elders of the people took counsel against Jesus to put him to death: …

Psalm 2:1-7
Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing? …









(12) When they were assembled.--Obviously the chief priests to whom the soldiers had told their tale.

And had taken counsel.--Better, as before in Matthew 27:1; Matthew 27:7, having held a council. It was a formal, though probably, as before, a packed, meeting of the Sanhedrin. They decided on the ready expedients of bribery and falsehood. The fact that the chief priests were Sadducees, and therefore specially interested in guarding against what would appear as a contradiction of their main dogma, must not be forgotten, as in part determining their action. (Comp. Acts 4:42.)

Verse 12. - When they (i.e. the chief priests) were assembled with the elders. On hearing the report of the soldiers, the Sanhedrists held a hurried and informal meeting, to consult about this alarming matter. It would be fatal to their policy to let the real truth get wind. Such testimony from unprejudiced heathens would infallibly convince the people of the validity of Christ's claims, and produce the very effect which their unusual precautions had been intended to obviate. One course alone remained, and that was to prepare a circumstantial lie concerning one part of the story, and to deny or ignore utterly the supernatural details. The plainest evidence will not persuade against wilful blindness. These rulers acted according to Christ's sad foreboding on another occasion, "If they hear not Moses and the prophets, neither will they be persuaded, though one rose from the dead" (Luke 16:31). They gave large money (money enough) unto the soldiers. They bribed the soldiers with a sum of money sufficient to satisfy their cupidity. This they did personally, or more probably through some trusty agent. They never doubted the facts to which the guards bore witness; they never attempted to discredit their story by suggestion of error or superstitious invention. They accepted the tale, and took most dishonourable means to make it innocuous. They had bought the aid of the traitor Judas; they now buy the silence of these soldiers. It. is suggested by St. Jerome that in both cases they made use of the temple funds, thus employing against the cause of God that which was devoted to his service.

Parallel Commentaries ...


Greek
After
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

[the chief priests] had met
συναχθέντες (synachthentes)
Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Plural
Strong's 4863: From sun and ago; to lead together, i.e. Collect or convene; specially, to entertain.

with
μετὰ (meta)
Preposition
Strong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.

the
τῶν (tōn)
Article - Genitive Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

elders
πρεσβυτέρων (presbyterōn)
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strong's 4245: Comparative of presbus; older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist or Christian 'presbyter'.

and
τε (te)
Conjunction
Strong's 5037: And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.

formed a plan,
λαβόντες (labontes)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 2983: (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.

they gave
ἔδωκαν (edōkan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 1325: To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.

the
τοῖς (tois)
Article - Dative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

soldiers
στρατιώταις (stratiōtais)
Noun - Dative Masculine Plural
Strong's 4757: A soldier. From a presumed derivative of the same as stratia; a camper-out, i.e. A warrior.

a large
ἱκανὰ (hikana)
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strong's 2425: From hiko; competent, i.e. Ample or fit.

sum of money
ἀργύρια (argyria)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's 694: Neuter of a presumed derivative of arguros; silvery, i.e. cash; specially, a silverling.


Jump to Previous
Amount Assembled Authority Bribed Chief Conference Consultation Consulted Counsel Decision Devised Elders Heavily Held Large Met Money Plan Priests Silver Soldiers Sum Together Watchmen
Jump to Next
Amount Assembled Authority Bribed Chief Conference Consultation Consulted Counsel Decision Devised Elders Heavily Held Large Met Money Plan Priests Silver Soldiers Sum Together Watchmen
Links
Matthew 28:12 NIV
Matthew 28:12 NLT
Matthew 28:12 ESV
Matthew 28:12 NASB
Matthew 28:12 KJV

Matthew 28:12 BibleApps.com
Matthew 28:12 Biblia Paralela
Matthew 28:12 Chinese Bible
Matthew 28:12 French Bible
Matthew 28:12 Clyx Quotations

NT Gospels: Matthew 28:12 When they were assembled with the elders (Matt. Mat Mt)
Matthew 28:11
Top of Page
Top of Page