Numbers 1:4
New International Version
One man from each tribe, each of them the head of his family, is to help you.

New Living Translation
and you will be assisted by one family leader from each tribe.

English Standard Version
And there shall be with you a man from each tribe, each man being the head of the house of his fathers.

Berean Study Bible
And one man from each tribe, the head of each family, must be there with you.

New American Standard Bible
"With you, moreover, there shall be a man of each tribe, each one head of his father's household.

King James Bible
And with you there shall be a man of every tribe; every one head of the house of his fathers.

Holman Christian Standard Bible
A man from each tribe is to be with you, each one the head of his ancestral house.

International Standard Version
One man from each tribe is to accompany you, each man being the leader of his ancestral house.

NET Bible
And to help you there is to be a man from each tribe, each man the head of his family.

GOD'S WORD® Translation
One man from each tribe will help you. Each of these men must be the head of a household.

Jubilee Bible 2000
And with you there shall be a man of every tribe, every one head of the house of his fathers.

King James 2000 Bible
And with you there shall be a man of every tribe; every one head of the house of his fathers.

American King James Version
And with you there shall be a man of every tribe; every one head of the house of his fathers.

American Standard Version
And with you there shall be a man of every tribe; every one head of his fathers house.

Douay-Rheims Bible
And there shall be with you the princes of the tribes, and of the houses in their kindreds,

Darby Bible Translation
And with you there shall be a man for every tribe, a man who is the head of his father's house.

English Revised Version
And with you there shall be a man of every tribe; every one head of his fathers' house.

Webster's Bible Translation
And with you there shall be a man of every tribe; every one head of the house of his fathers.

World English Bible
With you there shall be a man of every tribe; everyone head of his fathers' house.

Young's Literal Translation
and with you there is a man for a tribe, each is a head to the house of his fathers.

Numeri 1:4 Afrikaans PWL
Saam met julle moet daar ook ’n man wees van elke stam, elkeen die hoof van sy vader se huis.

Numrat 1:4 Albanian
Dhe me ju do të jetë një burrë për çdo fis, një që të jetë i pari i shtëpisë së atit të tij.

ﺍﻟﻌﺪﺩ 1:4 Arabic: Smith & Van Dyke
ويكون معكما رجل لكل سبط. رجل هو راس لبيت آبائه.

De Zalrach 1:4 Bavarian
Aus aynn iedn Stamm kriegtß aynn Mittrager, und zwaar ainn, der wo dort öbbs z meldn haat.

Числа 1:4 Bulgarian
И заедно с вас да има по един човек от всяко племе, [от които] всеки да бъде глава на бащиния си дом.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
每支派中,必有一人做本支派的族長,幫助你們。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
每支派中,必有一人做本支派的族长,帮助你们。

民 數 記 1:4 Chinese Bible: Union (Traditional)
每 支 派 中 必 有 一 人 作 本 支 派 的 族 長 , 幫 助 你 們 。

民 數 記 1:4 Chinese Bible: Union (Simplified)
每 支 派 中 必 有 一 人 作 本 支 派 的 族 长 , 帮 助 你 们 。

Numbers 1:4 Croatian Bible
Neka s vama bude po jedan čovjek od svakoga plemena, glavari svoga pradjedovskog doma.

Numeri 1:4 Czech BKR
A bude s vámi z každého pokolení jeden muž, kterýž by přední byl v domě otců svých.

4 Mosebog 1:4 Danish
en Mand af hver Stamme skal hjælpe eder dermed, Overhovedet for Stammens Fædrenehuse.

Numberi 1:4 Dutch Staten Vertaling
En met ulieden zullen zijn van elken stam een man, die een hoofdman is over het huis zijner vaderen.

Swete's Septuagint
καὶ μεθ᾽ ὑμῶν ἔσονται ἕκαστος κατὰ φυλὴν ἑκάστου ἀρχόντων· καὶ κατ᾽ οἴκους πατριῶν ἔσονται.

Westminster Leningrad Codex
וְאִתְּכֶ֣ם יִהְי֔וּ אִ֥ישׁ אִ֖ישׁ לַמַּטֶּ֑ה אִ֛ישׁ רֹ֥אשׁ לְבֵית־אֲבֹתָ֖יו הֽוּא׃

WLC (Consonants Only)
ואתכם יהיו איש איש למטה איש ראש לבית־אבתיו הוא׃

Aleppo Codex
ד ואתכם יהיו איש איש למטה--איש ראש לבית אבתיו הוא

4 Mózes 1:4 Hungarian: Karoli
És legyen veletek egy-egy férfiú mindenik törzsbõl, mindenik feje legyen az õ atyái házának.

Moseo 4: Nombroj 1:4 Esperanto
Kaj kun vi estu po unu homo el cxiu tribo, homo, kiu estas cxefo en sia patrodomo.

NELJÄS MOOSEKSEN 1:4 Finnish: Bible (1776)
Ja teidän kanssanne pitää oleman yksi mies jokaisesta sukukunnasta, joka on isänsä huoneen päämies.

Nombres 1:4 French: Darby
Et, avec vous, il y aura un homme par tribu, un homme chef de sa maison de peres.

Nombres 1:4 French: Louis Segond (1910)
Il y aura avec vous un homme par tribu, chef de la maison de ses pères.

Nombres 1:4 French: Martin (1744)
Et il y aura avec vous un homme de chaque Tribu, [savoir] celui qui [est] le chef de la maison de ses pères.

4 Mose 1:4 German: Modernized
Und sollt zu euch nehmen je vom Geschlecht einen Hauptmann über seines Vaters Haus.

4 Mose 1:4 German: Luther (1912)
Und sollt zu euch nehmen je vom Stamm einen Hauptmann über sein Vaterhaus. {~}

4 Mose 1:4 German: Textbibel (1899)
Und von jedem Stamme soll euch je einer, und zwar das Oberhaupt der zum Stamme gehörenden Familien, zugesellt sein.

Numeri 1:4 Italian: Riveduta Bible (1927)
E con voi ci sarà un uomo per tribù, il capo della casa de’ suoi padri.

Numeri 1:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
E siavi con voi un uomo di ciascuna tribù, che sia capo della sua casa paterna.

BILANGAN 1:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka serta dengan kedua kamu akan dari tiap-tiap suku seorang, yang penghulu sukunya.

민수기 1:4 Korean
매 지파의 각기 종족의 두령 한 사람씩 너희와 함께 하라

Numeri 1:4 Latin: Vulgata Clementina
Eruntque vobiscum principes tribuum ac domorum in cognationibus suis,

Skaièiø knyga 1:4 Lithuanian
Jums padės kiekvienos giminės vyresnieji.

Numbers 1:4 Maori
Kia kotahi hoki te tangata o tenei iwi, o tenei iwi, hei hoa mo korua; ara ko nga upoko o tenei whare, o tenei whare o o ratou matua.

4 Mosebok 1:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
I skal ha med eder en mann for hver stamme, den som er overhode for stammens familier.

Números 1:4 Spanish: La Biblia de las Américas
Con vosotros estará además, un hombre de cada tribu, cada uno jefe de su casa paterna.

Números 1:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
"Con ustedes estará además, un hombre de cada tribu, cada uno jefe de su casa paterna.

Números 1:4 Spanish: Reina Valera Gómez
Y estará con vosotros un varón de cada tribu, cada uno cabeza de la casa de sus padres.

Números 1:4 Spanish: Reina Valera 1909
Y estará con vosotros un varón de cada tribu, cada uno cabeza de la casa de sus padres.

Números 1:4 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y estarán con vosotros varones de cada tribu, cada uno cabeza de la casa de sus padres.

Números 1:4 Bíblia King James Atualizada Português
Estará convosco um homem de cada tribo, os chefes das casas patriarcais.

Números 1:4 Portugese Bible
Estará convosco de cada tribo um homem que seja cabeça da casa de seus pais.   

Numeri 1:4 Romanian: Cornilescu
Să fie cu voi cîte un bărbat de fiecare seminţie, căpetenie a casei părinţilor săi.

Числа 1:4 Russian: Synodal Translation (1876)
с вами должны быть из каждого колена по одному человеку, который в роде своем есть главный.

Числа 1:4 Russian koi8r
с вами должны быть из каждого колена по одному человеку, который в роде своем есть главный.

4 Mosebok 1:4 Swedish (1917)
I skolen därvid taga till eder en man av var stam, den som är huvudman för sin stams familjer.

Numbers 1:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At magsasama kayo ng isang lalake ng bawa't lipi; na bawa't isa'y pangulo sa sangbahayan ng kaniyang mga magulang.

กันดารวิถี 1:4 Thai: from KJV
และจงมีคนอยู่ด้วยเจ้าจากทุกตระกูล ทุกคนนั้นให้เป็นหัวหน้าในเรือนบรรพบุรุษของเขา

Çölde Sayım 1:4 Turkish
Size yardım etmek için yanınızda her oymaktan birer adam bulunsun; bu kişiler aile başı olmalı.

Daân-soá Kyù 1:4 Vietnamese (1934)
Trong mỗi chi phái phải có một người giúp đỡ các ngươi, tức là người làm tộc trưởng của chi phái mình.

Numbers 1:3
Top of Page
Top of Page