New Living Translation | New Living Translation |
1Give thanks to the LORD and proclaim his greatness. Let the whole world know what he has done. | 1Give thanks to the LORD and proclaim his greatness. Let the whole world know what he has done. |
2Sing to him; yes, sing his praises. Tell everyone about his wonderful deeds. | 2Sing to him; yes, sing his praises. Tell everyone about his wonderful deeds. |
3Exult in his holy name; rejoice, you who worship the LORD. | 3Exult in his holy name; rejoice, you who worship the LORD. |
4Search for the LORD and for his strength; continually seek him. | 4Search for the LORD and for his strength; continually seek him. |
5Remember the wonders he has performed, his miracles, and the rulings he has given, | 5Remember the wonders he has performed, his miracles, and the rulings he has given, |
6you children of his servant Abraham, you descendants of Jacob, his chosen ones. | 6you children of his servant Abraham, you descendants of Jacob, his chosen ones. |
7He is the LORD our God. His justice is seen throughout the land. | 7He is the LORD our God. His justice is seen throughout the land. |
8He always stands by his covenant— the commitment he made to a thousand generations. | 8He always stands by his covenant— the commitment he made to a thousand generations. |
9This is the covenant he made with Abraham and the oath he swore to Isaac. | 9This is the covenant he made with Abraham and the oath he swore to Isaac. |
10He confirmed it to Jacob as a decree, and to the people of Israel as a never-ending covenant: | 10He confirmed it to Jacob as a decree, and to the people of Israel as a never-ending covenant: |
11“I will give you the land of Canaan as your special possession.” | 11“I will give you the land of Canaan as your special possession.” |
12He said this when they were few in number, a tiny group of strangers in Canaan. | 12He said this when they were few in number, a tiny group of strangers in Canaan. |
13They wandered from nation to nation, from one kingdom to another. | 13They wandered from nation to nation, from one kingdom to another. |
14Yet he did not let anyone oppress them. He warned kings on their behalf: | 14Yet he did not let anyone oppress them. He warned kings on their behalf: |
15“Do not touch my chosen people, and do not hurt my prophets.” | 15“Do not touch my chosen people, and do not hurt my prophets.” |
16He called for a famine on the land of Canaan, cutting off its food supply. | 16He called for a famine on the land of Canaan, cutting off its food supply. |
17Then he sent someone to Egypt ahead of them— Joseph, who was sold as a slave. | 17Then he sent someone to Egypt ahead of them— Joseph, who was sold as a slave. |
18They bruised his feet with fetters and placed his neck in an iron collar. | 18They bruised his feet with fetters and placed his neck in an iron collar. |
19Until the time came to fulfill his dreams, the LORD tested Joseph’s character. | 19Until the time came to fulfill his dreams, the LORD tested Joseph’s character. |
20Then Pharaoh sent for him and set him free; the ruler of the nation opened his prison door. | 20Then Pharaoh sent for him and set him free; the ruler of the nation opened his prison door. |
21Joseph was put in charge of all the king’s household; he became ruler over all the king’s possessions. | 21Joseph was put in charge of all the king’s household; he became ruler over all the king’s possessions. |
22He could instruct the king’s aides as he pleased and teach the king’s advisers. | 22He could instruct the king’s aides as he pleased and teach the king’s advisers. |
23Then Israel arrived in Egypt; Jacob lived as a foreigner in the land of Ham. | 23Then Israel arrived in Egypt; Jacob lived as a foreigner in the land of Ham. |
24And the LORD multiplied the people of Israel until they became too mighty for their enemies. | 24And the LORD multiplied the people of Israel until they became too mighty for their enemies. |
25Then he turned the Egyptians against the Israelites, and they plotted against the LORD’s servants. | 25Then he turned the Egyptians against the Israelites, and they plotted against the LORD’s servants. |
26But the LORD sent his servant Moses, along with Aaron, whom he had chosen. | 26But the LORD sent his servant Moses, along with Aaron, whom he had chosen. |
27They performed miraculous signs among the Egyptians, and wonders in the land of Ham. | 27They performed miraculous signs among the Egyptians, and wonders in the land of Ham. |
28The LORD blanketed Egypt in darkness, for they had defied his commands to let his people go. | 28The LORD blanketed Egypt in darkness, for they had defied his commands to let his people go. |
29He turned their water into blood, poisoning all the fish. | 29He turned their water into blood, poisoning all the fish. |
30Then frogs overran the land and even invaded the king’s bedrooms. | 30Then frogs overran the land and even invaded the king’s bedrooms. |
31When the LORD spoke, flies descended on the Egyptians, and gnats swarmed across Egypt. | 31When the LORD spoke, flies descended on the Egyptians, and gnats swarmed across Egypt. |
32He sent them hail instead of rain, and lightning flashed over the land. | 32He sent them hail instead of rain, and lightning flashed over the land. |
33He ruined their grapevines and fig trees and shattered all the trees. | 33He ruined their grapevines and fig trees and shattered all the trees. |
34He spoke, and hordes of locusts came— young locusts beyond number. | 34He spoke, and hordes of locusts came— young locusts beyond number. |
35They ate up everything green in the land, destroying all the crops in their fields. | 35They ate up everything green in the land, destroying all the crops in their fields. |
36Then he killed the oldest son in each Egyptian home, the pride and joy of each family. | 36Then he killed the oldest son in each Egyptian home, the pride and joy of each family. |
37The LORD brought his people out of Egypt, loaded with silver and gold; and not one among the tribes of Israel even stumbled. | 37The LORD brought his people out of Egypt, loaded with silver and gold; and not one among the tribes of Israel even stumbled. |
38Egypt was glad when they were gone, for they feared them greatly. | 38Egypt was glad when they were gone, for they feared them greatly. |
39The LORD spread a cloud above them as a covering and gave them a great fire to light the darkness. | 39The LORD spread a cloud above them as a covering and gave them a great fire to light the darkness. |
40They asked for meat, and he sent them quail; he satisfied their hunger with manna—bread from heaven. | 40They asked for meat, and he sent them quail; he satisfied their hunger with manna—bread from heaven. |
41He split open a rock, and water gushed out to form a river through the dry wasteland. | 41He split open a rock, and water gushed out to form a river through the dry wasteland. |
42For he remembered his sacred promise to his servant Abraham. | 42For he remembered his sacred promise to his servant Abraham. |
43So he brought his people out of Egypt with joy, his chosen ones with rejoicing. | 43So he brought his people out of Egypt with joy, his chosen ones with rejoicing. |
44He gave his people the lands of pagan nations, and they harvested crops that others had planted. | 44He gave his people the lands of pagan nations, and they harvested crops that others had planted. |
45All this happened so they would follow his decrees and obey his instructions. Praise the LORD! | 45All this happened so they would follow his decrees and obey his instructions. Praise the LORD! |
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. | Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. |
|