Psalm 59:15
New International Version
They wander about for food and howl if not satisfied.

New Living Translation
They scavenge for food but go to sleep unsatisfied.

English Standard Version
They wander about for food and growl if they do not get their fill.

Berean Standard Bible
They scavenge for food, and growl if they are not satisfied.

King James Bible
Let them wander up and down for meat, and grudge if they be not satisfied.

New King James Version
They wander up and down for food, And howl if they are not satisfied.

New American Standard Bible
They wander about for food And murmur if they are not satisfied.

NASB 1995
They wander about for food And growl if they are not satisfied.

NASB 1977
They wander about for food, And growl if they are not satisfied.

Legacy Standard Bible
They wander about for food And growl if they are not satisfied.

Amplified Bible
They wander around for food [to devour] And growl all night if they are not satisfied.

Christian Standard Bible
They scavenge for food; they growl if they are not satisfied.

Holman Christian Standard Bible
They scavenge for food; they growl if they are not satisfied.

American Standard Version
They shall wander up and down for food, And tarry all night if they be not satisfied.

Aramaic Bible in Plain English
They will beg to eat and will not be satisfied and they will not spend the night.

Brenton Septuagint Translation
They shall be scattered hither and thither for meat; and if they be not satisfied, they shall even murmur.

Contemporary English Version
They search for scraps of food, and they snarl until they are stuffed.

Douay-Rheims Bible
They shall be scattered abroad to eat, and shall murmur if they be not filled.

English Revised Version
They shall wander up and down for meat and tarry all night if they be not satisfied.

GOD'S WORD® Translation
They wander around to find something to eat. If they are not full enough, they will stay all night.

Good News Translation
like dogs roaming about for food and growling if they do not find enough.

International Standard Version
They scavenge for food. If they find nothing, they become hungry and growl.

JPS Tanakh 1917
They wander up and down to devour, And tarry all night if they have not their fill.

Literal Standard Version
They wander for food, | If they are not satisfied—then they murmur.

Majority Standard Bible
They scavenge for food, and growl if they are not satisfied.

New American Bible
They roam about as scavengers; if they are not filled, they howl.

NET Bible
They wander around looking for something to eat; they refuse to sleep until they are full.

New Revised Standard Version
They roam about for food, and growl if they do not get their fill.

New Heart English Bible
They shall wander up and down for food, and wait all night if they aren't satisfied.

Webster's Bible Translation
Let them wander up and down for food, and grudge if they are not satisfied.

World English Bible
They shall wander up and down for food, and wait all night if they aren’t satisfied.

Young's Literal Translation
They -- they wander for food, If they are not satisfied -- then they murmur.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Deliver Me From My Enemies
14They return in the evening, snarling like dogs and prowling around the city. 15They scavenge for food, and growl if they are not satisfied. 16But I will sing of Your strength and proclaim Your loving devotion in the morning. For You are my fortress, my refuge in times of trouble.…

Cross References
Job 15:23
He wanders about as food for vultures; he knows the day of darkness is at hand.

Psalm 109:10
May his children wander as beggars, seeking sustenance far from their ruined homes.


Treasury of Scripture

Let them wander up and down for meat, and grudge if they be not satisfied.

wander

Psalm 109:10
Let his children be continually vagabonds, and beg: let them seek their bread also out of their desolate places.

Job 15:23
He wandereth abroad for bread, saying, Where is it? he knoweth that the day of darkness is ready at his hand.

Job 30:1-7
But now they that are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to have set with the dogs of my flock…

for meat [heb.

Deuteronomy 28:48,53-58
Therefore shalt thou serve thine enemies which the LORD shall send against thee, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of all things: and he shall put a yoke of iron upon thy neck, until he have destroyed thee…

2 Kings 6:25-29
And there was a great famine in Samaria: and, behold, they besieged it, until an ass's head was sold for fourscore pieces of silver, and the fourth part of a cab of dove's dung for five pieces of silver…

Lamentations 4:4,5,9,10
The tongue of the sucking child cleaveth to the roof of his mouth for thirst: the young children ask bread, and no man breaketh it unto them…

grudge.

Isaiah 56:11
Yea, they are greedy dogs which can never have enough, and they are shepherds that cannot understand: they all look to their own way, every one for his gain, from his quarter.

Micah 3:5
Thus saith the LORD concerning the prophets that make my people err, that bite with their teeth, and cry, Peace; and he that putteth not into their mouths, they even prepare war against him.

Jump to Previous
Devour Enough Fill Food Growl Grudge Howl Meat Murmur Night Roam Satisfied Search Tarry Wait Wander Wandering
Jump to Next
Devour Enough Fill Food Growl Grudge Howl Meat Murmur Night Roam Satisfied Search Tarry Wait Wander Wandering
Psalm 59
1. David prays to be delivered from his enemies
6. He complains of their cruelty
8. He trusts in god
11. He prays against them
16. He praises God














(15) Let them wander.--This verse is variously understood. The margin gives the rendering of most modern scholars; but what does it mean by "They will pass the night"? To say they will not go away unsatisfied seems poor. Ewald's conjecture, "They will satisfy themselves forsooth, and remain," i.e., die, seems strained. The slightest change in the vowel-points gives the interpretation adopted by the LXX., Vulg., Jerome, Luther, &c: "If not satisfied they will growl," which admirably suits the context.

Verse 15. - Let them wander up and down for meat; rather, they wander up and down for meat. David himself was the prey which they desired. They kept guard around his house, wandering, no doubt, up and down. And grudge if they be not satisfied; rather, as in the margin and in the Revised Version, and if they be not satisfied, they will stay all night. This they appear to have done from 1 Samuel 19:11-15.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
They
הֵ֭מָּה (hêm·māh)
Pronoun - third person masculine plural
Strong's 1992: They

scavenge
יְנִיע֣וּן (yə·nî·‘ūn)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural | Paragogic nun
Strong's 5128: To quiver, wave, waver, tremble, totter

for food,
לֶאֱכֹ֑ל (le·’ĕ·ḵōl)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 398: To eat

and growl
וַיָּלִֽינוּ׃ (way·yā·lî·nū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 3885: To stop, to stay permanently, to be obstinate

if
אִם־ (’im-)
Conjunction
Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not

they are not
לֹ֥א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

satisfied.
יִ֝שְׂבְּע֗וּ (yiś·bə·‘ū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 7646: To be sated, satisfied or surfeited


Links
Psalm 59:15 NIV
Psalm 59:15 NLT
Psalm 59:15 ESV
Psalm 59:15 NASB
Psalm 59:15 KJV

Psalm 59:15 BibleApps.com
Psalm 59:15 Biblia Paralela
Psalm 59:15 Chinese Bible
Psalm 59:15 French Bible
Psalm 59:15 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 59:15 They shall wander up and down (Psalm Ps Psa.)
Psalm 59:14
Top of Page
Top of Page