1 Thessalonians 2:8
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3779 [e]οὕτως
houtōs
SoAdv
2442 [e]ὁμειρόμενοι
homeiromenoi
yearning overV-PPM/P-NMP
4771 [e]ὑμῶν
hymōn
you,PPro-G2P
2106 [e]εὐδοκοῦμεν
eudokoumen
we were pleasedV-IIA-1P
3330 [e]μεταδοῦναι
metadounai
to have impartedV-ANA
4771 [e]ὑμῖν
hymin
to youPPro-D2P
3756 [e]οὐ
ou
notAdv
3440 [e]μόνον
monon
onlyAdv
3588 [e]τὸ
to
theArt-ANS
2098 [e]εὐαγγέλιον
euangelion
gospelN-ANS
3588 [e]τοῦ
tou
- Art-GMS
2316 [e]Θεοῦ
Theou
of God,N-GMS
235 [e]ἀλλὰ
alla
butConj
2532 [e]καὶ
kai
alsoConj
3588 [e]τὰς
tas
ourArt-AFP
1438 [e]ἑαυτῶν
heautōn
ownRefPro-GM3P
5590 [e]ψυχάς,
psychas
lives,N-AFP
1360 [e]διότι
dioti
becauseConj
27 [e]ἀγαπητοὶ
agapētoi
belovedAdj-NMP
1473 [e]ἡμῖν
hēmin
to usPPro-D1P
1096 [e]ἐγενήθητε.
egenēthēte
you have become.V-AIP-2P









Greek Texts
ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 2:8 Greek NT: Nestle 1904
οὕτως ὁμειρόμενοι ὑμῶν εὐδοκοῦμεν μεταδοῦναι ὑμῖν οὐ μόνον τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Θεοῦ ἀλλὰ καὶ τὰς ἑαυτῶν ψυχάς, διότι ἀγαπητοὶ ἡμῖν ἐγενήθητε.

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 2:8 Greek NT: Westcott and Hort 1881
οὕτως ὀμειρόμενοι ὑμῶν ηὐδοκοῦμεν μεταδοῦναι ὑμῖν οὐ μόνον τὸ εὐαγγέλιον τοῦ θεοῦ ἀλλὰ καὶ τὰς ἑαυτῶν ψυχάς, διότι ἀγαπητοὶ ἡμῖν ἐγενήθητε·

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 2:8 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
οὕτως ὀμειρόμενοι ὑμῶν ηὐδοκοῦμεν / εὐδοκοῦμεν μεταδοῦναι ὑμῖν οὐ μόνον τὸ εὐαγγέλιον τοῦ θεοῦ ἀλλὰ καὶ τὰς ἑαυτῶν ψυχάς, διότι ἀγαπητοὶ ἡμῖν ἐγενήθητε·

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 2:8 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
οὕτως, ὁμειρόμενοι ὑμῶν, εὐδοκοῦμεν μεταδοῦναι ὑμῖν οὐ μόνον τὸ εὐαγγέλιον τοῦ θεοῦ, ἀλλὰ καὶ τὰς ἑαυτῶν ψυχάς, διότι ἀγαπητοὶ ἡμῖν γεγένησθε.

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 2:8 Greek NT: Greek Orthodox Church
οὕτως ὁμειρόμενοι ὑμῶν εὐδοκοῦμεν μεταδοῦναι ὑμῖν οὐ μόνον τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Θεοῦ, ἀλλὰ καὶ τὰς ἑαυτῶν ψυχάς, διότι ἀγαπητοὶ ἡμῖν γεγένησθε.

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 2:8 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
οὕτω ἱμείρομαι ὑμεῖς εὐδοκέω μεταδίδωμι ὑμεῖς οὐ μόνον ὁ εὐαγγέλιον ὁ θεός ἀλλά καί ὁ ἑαυτοῦ ψυχή διότι ἀγαπητός ἡμᾶς γίνομαι

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 2:8 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
οὕτως ἱμειρόμενοι ὑμῶν, εὐδοκοῦμεν μεταδοῦναι ὑμῖν οὐ μόνον τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Θεοῦ, ἀλλὰ καὶ τὰς ἑαυτῶν ψυχάς, διότι ἀγαπητοὶ ἡμῖν γεγένησθε

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 2:8 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
οὕτως ἱμειρόμενοι ὑμῶν εὐδοκοῦμεν μεταδοῦναι ὑμῖν οὐ μόνον τὸ εὐαγγέλιον τοῦ θεοῦ ἀλλὰ καὶ τὰς ἑαυτῶν ψυχάς διότι ἀγαπητοὶ ἡμῖν γεγένησθε

1 Thessalonians 2:8 Hebrew Bible
ובחבבנו ככה אתכם חפצנו לתת לכם לא לבד את בשורת האלהים כי גם את נפשתינו יען כי הייתם חביבים עלינו׃

1 Thessalonians 2:8 Aramaic NT: Peshitta
ܗܟܢܐ ܐܦ ܚܢܢ ܡܚܒܒܝܢܢ ܘܡܤܘܚܝܢܢ ܠܡܬܠ ܠܟܘܢ ܠܐ ܒܠܚܘܕ ܤܒܪܬܗ ܕܐܠܗܐ ܐܠܐ ܐܦ ܢܦܫܢ ܡܛܠ ܕܚܒܝܒܝܢ ܐܢܬܘܢ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
Having so fond an affection for you, we were well-pleased to impart to you not only the gospel of God but also our own lives, because you had become very dear to us.

King James Bible
So being affectionately desirous of you, we were willing to have imparted unto you, not the gospel of God only, but also our own souls, because ye were dear unto us.

Holman Christian Standard Bible
We cared so much for you that we were pleased to share with you not only the gospel of God but also our own lives, because you had become dear to us.
Treasury of Scripture Knowledge

affectionately.

Jeremiah 13:15-17 Hear you, and give ear; be not proud: for the LORD has spoken…

Romans 1:11,12 For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, …

Romans 9:1-3 I say the truth in Christ, I lie not, my conscience also bearing …

Romans 10:1 Brothers, my heart's desire and prayer to God for Israel is, that …

Romans 15:29 And I am sure that, when I come to you, I shall come in the fullness …

2 Corinthians 6:1,11-13 We then, as workers together with him, beseech you also that you …

Galatians 4:19 My little children, of whom I travail in birth again until Christ …

Philippians 1:8 For God is my record, how greatly I long after you all in the bowels …

Philippians 2:25,26 Yet I supposed it necessary to send to you Epaphroditus, my brother, …

Colossians 1:28 Whom we preach, warning every man, and teaching every man in all …

Colossians 4:12 Epaphras, who is one of you, a servant of Christ, salutes you, always …

Hebrews 13:17 Obey them that have the rule over you, and submit yourselves: for …

but.

Acts 20:23,24 Save that the Holy Ghost witnesses in every city, saying that bonds …

2 Corinthians 12:15 And I will very gladly spend and be spent for you; though the more …

Philippians 2:17 Yes, and if I be offered on the sacrifice and service of your faith, …

1 John 3:16 Hereby perceive we the love of God, because he laid down his life …

dear.

Luke 7:2 And a certain centurion's servant, who was dear to him, was sick, …

Philippians 2:20 For I have no man like minded, who will naturally care for your state.

Philippians 4:1 Therefore, my brothers dearly beloved and longed for, my joy and …

Colossians 1:7 As you also learned of Epaphras our dear fellow servant, who is …

Philemon 1:1 Paul, a prisoner of Jesus Christ, and Timothy our brother, to Philemon …

Links
1 Thessalonians 2:81 Thessalonians 2:8 NIV1 Thessalonians 2:8 NLT1 Thessalonians 2:8 ESV1 Thessalonians 2:8 NASB1 Thessalonians 2:8 KJV1 Thessalonians 2:8 Bible Apps1 Thessalonians 2:8 Biblia Paralela1 Thessalonians 2:8 Chinese Bible1 Thessalonians 2:8 French Bible1 Thessalonians 2:8 German BibleBible Hub
1 Thessalonians 2:7
Top of Page
Top of Page