Acts 6:11
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
5119 [e]Τότε
tote
ThenAdv
5260 [e]ὑπέβαλον
hypebalon
they subornedV-AIA-3P
435 [e]ἄνδρας
andras
men,N-AMP
3004 [e]λέγοντας
legontas
sayingV-PPA-AMP
3754 [e]ὅτι
hoti
- ,Conj
191 [e]Ἀκηκόαμεν
Akēkoamen
We have heardV-RIA-1P
846 [e]αὐτοῦ
autou
himPPro-GM3S
2980 [e]λαλοῦντος
lalountos
speakingV-PPA-GMS
4487 [e]ῥήματα
rhēmata
wordsN-ANP
989 [e]βλάσφημα
blasphēma
blasphemousAdj-ANP
1519 [e]εἰς
eis
againstPrep
3475 [e]Μωϋσῆν
Mōusēn
MosesN-AMS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3588 [e]τὸν
ton
- Art-AMS
2316 [e]Θεόν·
Theon
God.N-AMS









Greek Texts
ΠΡΑΞΕΙΣ 6:11 Greek NT: Nestle 1904
τότε ὑπέβαλον ἄνδρας λέγοντας ὅτι Ἀκηκόαμεν αὐτοῦ λαλοῦντος ῥήματα βλάσφημα εἰς Μωϋσῆν καὶ τὸν Θεόν·

ΠΡΑΞΕΙΣ 6:11 Greek NT: Westcott and Hort 1881
τότε ὑπέβαλον ἄνδρας λέγοντας ὅτι Ἀκηκόαμεν αὐτοῦ λαλοῦντος ῥήματα βλάσφημα εἰς Μωυσῆν καὶ τὸν θεόν·

ΠΡΑΞΕΙΣ 6:11 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
τότε ὑπέβαλον ἄνδρας λέγοντας ὅτι Ἀκηκόαμεν αὐτοῦ λαλοῦντος ῥήματα βλάσφημα εἰς Μωυσῆν καὶ τὸν θεόν·

ΠΡΑΞΕΙΣ 6:11 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Tότε ὑπέβαλον ἄνδρας λέγοντας ὅτι Ἀκηκόαμεν αὐτοῦ λαλοῦντος ῥήματα βλάσφημα εἰς Μωσῆν καὶ τὸν θεόν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 6:11 Greek NT: Greek Orthodox Church
τότε ὑπέβαλον ἄνδρας λέγοντας ὅτι Ἀκηκόαμεν αὐτοῦ λαλοῦντος ῥήματα βλάσφημα εἰς Μωϋσῆν καὶ τὸν Θεόν·

ΠΡΑΞΕΙΣ 6:11 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
τότε ὑπέβαλον ἄνδρας λέγοντας ὅτι ἀκηκόαμεν αὐτοῦ λαλοῦντος ῥήματα βλάσφημα εἰς Μωϋσῆν καὶ τὸν θεόν·

ΠΡΑΞΕΙΣ 6:11 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
τότε ὑπέβαλον ἄνδρας λέγοντας ὅτι Ἀκηκόαμεν αὐτοῦ λαλοῦντος ῥήματα βλάσφημα εἰς Μωσῆν καὶ τὸν Θεόν

ΠΡΑΞΕΙΣ 6:11 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
τότε ὑπέβαλον ἄνδρας λέγοντας ὅτι Ἀκηκόαμεν αὐτοῦ λαλοῦντος ῥήματα βλάσφημα εἰς Μωσῆν καὶ τὸν θεόν·

Acts 6:11 Hebrew Bible
ויסיתו בו אנשים אמרים שמענו אתו מדבר גדופים במשה ובאלהים׃

Acts 6:11 Aramaic NT: Peshitta
ܗܝܕܝܢ ܫܕܪܘ ܠܓܒܪܐ ܘܐܠܦܘ ܐܢܘܢ ܕܢܐܡܪܘܢ ܕܚܢܢ ܫܡܥܢܝܗܝ ܕܐܡܪ ܡܠܐ ܕܓܘܕܦܐ ܥܠ ܡܘܫܐ ܘܥܠ ܐܠܗܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
Then they secretly induced men to say, "We have heard him speak blasphemous words against Moses and against God."

King James Bible
Then they suborned men, which said, We have heard him speak blasphemous words against Moses, and against God.

Holman Christian Standard Bible
Then they persuaded some men to say, "We heard him speaking blasphemous words against Moses and God!"
Treasury of Scripture Knowledge

they.

Acts 23:12-15 And when it was day, certain of the Jews banded together, and bound …

Acts 24:1-13 And after five days Ananias the high priest descended with the elders, …

Acts 25:3,7 And desired favor against him, that he would send for him to Jerusalem, …

1 Kings 21:10,13 And set two men, sons of Belial, before him, to bear witness against …

Matthew 26:59,60 Now the chief priests, and elders, and all the council, sought false …

Matthew 28:12-15 And when they were assembled with the elders, and had taken counsel, …

John 16:3 And these things will they do to you, because they have not known …

Romans 3:8 And not rather, (as we be slanderously reported, and as some affirm …

blasphemous.

Acts 6:13 And set up false witnesses, which said, This man ceases not to speak …

Acts 18:6 And when they opposed themselves, and blasphemed, he shook his raiment, …

Acts 26:11 And I punished them oft in every synagogue, and compelled them to …

Leviticus 24:16 And he that blasphemes the name of the LORD, he shall surely be put …

1 Kings 21:10-13 And set two men, sons of Belial, before him, to bear witness against …

John 10:33-36 The Jews answered him, saying, For a good work we stone you not; …

1 Timothy 1:13 Who was before a blasphemer, and a persecutor, and injurious: but …

against Moses.

Acts 7:37-39 This is that Moses, which said to the children of Israel, A prophet …

Acts 15:21 For Moses of old time has in every city them that preach him, being …

Acts 21:20-22,28 And when they heard it, they glorified the Lord, and said to him, …

John 1:17 For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ.

John 5:45-47 Do not think that I will accuse you to the Father: there is one that …

John 9:29 We know that God spoke to Moses: as for this fellow, we know not …

Hebrews 3:2-5 Who was faithful to him that appointed him, as also Moses was faithful …

Links
Acts 6:11Acts 6:11 NIVActs 6:11 NLTActs 6:11 ESVActs 6:11 NASBActs 6:11 KJVActs 6:11 Bible AppsActs 6:11 Biblia ParalelaActs 6:11 Chinese BibleActs 6:11 French BibleActs 6:11 German BibleBible Hub
Acts 6:10
Top of Page
Top of Page