Verse (Click for Chapter) New International Version Ever since I went to Pharaoh to speak in your name, he has brought trouble on this people, and you have not rescued your people at all.” New Living Translation Ever since I came to Pharaoh as your spokesman, he has been even more brutal to your people. And you have done nothing to rescue them!” English Standard Version For since I came to Pharaoh to speak in your name, he has done evil to this people, and you have not delivered your people at all.” Berean Standard Bible Ever since I went to Pharaoh to speak in Your name, he has brought trouble on this people, and You have not delivered Your people in any way.” King James Bible For since I came to Pharaoh to speak in thy name, he hath done evil to this people; neither hast thou delivered thy people at all. New King James Version For since I came to Pharaoh to speak in Your name, he has done evil to this people; neither have You delivered Your people at all.” New American Standard Bible Ever since I came to Pharaoh to speak in Your name, he has done harm to this people, and You have not rescued Your people at all.” NASB 1995 “Ever since I came to Pharaoh to speak in Your name, he has done harm to this people, and You have not delivered Your people at all.” NASB 1977 “Ever since I came to Pharaoh to speak in Thy name, he has done harm to this people; and Thou hast not delivered Thy people at all.” Legacy Standard Bible Ever since I came to Pharaoh to speak in Your name, he has done harm to this people, and You have not delivered Your people at all.” Amplified Bible Ever since I came to Pharaoh to speak in Your name, he has harmed and oppressed this people, and You have done nothing at all to rescue Your people.” Christian Standard Bible Ever since I went in to Pharaoh to speak in your name he has caused trouble for this people, and you haven’t rescued your people at all.” Holman Christian Standard Bible Ever since I went in to Pharaoh to speak in Your name he has caused trouble for this people, and You haven’t delivered Your people at all.” American Standard Version For since I came to Pharaoh to speak in thy name, he hath dealt ill with this people; neither hast thou delivered thy people at all. Aramaic Bible in Plain English For from the hour I came to Pharaoh to speak in your name, evil comes to this people, and you surely have not delivered your people.” Brenton Septuagint Translation For from the time that I went to Pharao to speak in thy name, he has afflicted this people, and thou hast not delivered thy people. Contemporary English Version Ever since you told me to speak to the king, he has caused nothing but trouble for these people. And you haven't done a thing to help." Douay-Rheims Bible For since the time that I went in to Pharao to speak in thy name, he hath afflicted thy people: and thou hast not delivered them. English Revised Version For since I came to Pharaoh to speak in thy name, he hath evil entreated this people; neither hast thou delivered thy people at all. GOD'S WORD® Translation Ever since I went to Pharaoh to speak for you, he has treated your people cruelly, and you have done nothing at all to rescue your people." Good News Translation Ever since I went to the king to speak for you, he has treated them cruelly. And you have done nothing to help them!" International Standard Version Ever since I came to Pharaoh to speak in your name, he has caused trouble for this people, and you have done nothing to deliver your people." JPS Tanakh 1917 For since I came to Pharaoh to speak in Thy name, he hath dealt ill with this people; neither hast Thou delivered Thy people at all.' Literal Standard Version And since I have come to Pharaoh to speak in Your Name, he has done evil to this people, and You have not delivered Your people at all.” Majority Standard Bible Ever since I went to Pharaoh to speak in Your name, he has brought trouble on this people, and You have not delivered Your people in any way.” New American Bible From the time I went to Pharaoh to speak in your name, he has treated this people badly, and you have done nothing to rescue your people.” NET Bible From the time I went to speak to Pharaoh in your name, he has caused trouble for this people, and you have certainly not rescued them!" New Revised Standard Version Since I first came to Pharaoh to speak in your name, he has mistreated this people, and you have done nothing at all to deliver your people.” New Heart English Bible For since I came to Pharaoh to speak in your name, he has brought trouble on this people; neither have you delivered your people at all." Webster's Bible Translation For since I came to Pharaoh to speak in thy name, he hath done evil to this people; neither hast thou delivered thy people at all. World English Bible For since I came to Pharaoh to speak in your name, he has brought trouble on this people. You have not rescued your people at all!” Young's Literal Translation and since I have come unto Pharaoh, to speak in Thy name, he hath done evil to this people, and Thou hast not at all delivered Thy people.' Additional Translations ... Audio Bible Context The Cry of the Israelites…22So Moses returned to the LORD and asked, “Lord, why have You brought trouble upon this people? Is this why You sent me? 23Ever since I went to Pharaoh to speak in Your name, he has brought trouble on this people, and You have not delivered Your people in any way.” Cross References Exodus 3:8 I have come down to rescue them from the hand of the Egyptians and to bring them up out of that land to a good and spacious land, a land flowing with milk and honey--the home of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites. Exodus 6:1 But the LORD said to Moses, "Now you will see what I will do to Pharaoh, for because of My mighty hand he will let the people go; because of My strong hand he will drive them out of his land." Treasury of Scripture For since I came to Pharaoh to speak in your name, he has done evil to this people; neither have you delivered your people at all. in thy name Psalm 118:26 Blessed be he that cometh in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD. Jeremiah 11:21 Therefore thus saith the LORD of the men of Anathoth, that seek thy life, saying, Prophesy not in the name of the LORD, that thou die not by our hand: John 5:43 I am come in my Father's name, and ye receive me not: if another shall come in his own name, him ye will receive. neither hast thou delivered. Isaiah 26:17,18 Like as a woman with child, that draweth near the time of her delivery, is in pain, and crieth out in her pangs; so have we been in thy sight, O LORD… Isaiah 28:16 Therefore thus saith the Lord GOD, Behold, I lay in Zion for a foundation a stone, a tried stone, a precious corner stone, a sure foundation: he that believeth shall not make haste. Hebrews 10:36,37 For ye have need of patience, that, after ye have done the will of God, ye might receive the promise… Jump to Previous Dealt Delivered Evil Harm Ill Pharaoh Speak Time Trouble WordsJump to Next Dealt Delivered Evil Harm Ill Pharaoh Speak Time Trouble WordsExodus 5 1. Pharaoh chides Moses and Aaron for their message.6. He increases the Israelites' task. 16. He ignores their complaints. 19. They cry out to Moses and Aaron. 22. Moses complains to God. Verse 23. - He hath done evil to this people. See above, vers. 7-9, and ver. 14. Pharaoh had increased the burdens of the whole nation, and in this way "done evil" to them. He had also brought the punishment of scourging on a number of the chiefs. Neither hast thou delivered thy people at all. The promised deliverance (Exodus 3:8, 20) had not come - there was no sign of it - the people was suffering under a more cruel bondage than ever.
Hebrew Ever sinceוּמֵאָ֞ז (ū·mê·’āz) Conjunctive waw, Preposition-m | Adverb Strong's 227: At that time, place, therefore I went בָּ֤אתִי (bā·ṯî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 935: To come in, come, go in, go to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to Pharaoh פַּרְעֹה֙ (par·‘ōh) Noun - proper - masculine singular Strong's 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings to speak לְדַבֵּ֣ר (lə·ḏab·bêr) Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue in Your name, בִּשְׁמֶ֔ךָ (biš·me·ḵā) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 8034: A name he has brought trouble הֵרַ֖ע (hê·ra‘) Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular Strong's 7489: To spoil, to make, good for, nothing, bad on this הַזֶּ֑ה (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that people, לָעָ֣ם (lā·‘ām) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock and You have not לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no delivered וְהַצֵּ֥ל (wə·haṣ·ṣêl) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Infinitive absolute Strong's 5337: To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver Your people עַמֶּֽךָ׃ (‘am·me·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock in any way.” הִצַּ֖לְתָּ (hiṣ·ṣal·tā) Verb - Hifil - Perfect - second person masculine singular Strong's 5337: To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver Links Exodus 5:23 NIVExodus 5:23 NLT Exodus 5:23 ESV Exodus 5:23 NASB Exodus 5:23 KJV Exodus 5:23 BibleApps.com Exodus 5:23 Biblia Paralela Exodus 5:23 Chinese Bible Exodus 5:23 French Bible Exodus 5:23 Catholic Bible OT Law: Exodus 5:23 For since I came to Pharaoh (Exo. Ex) |