Ezekiel 26:2
New International Version
“Son of man, because Tyre has said of Jerusalem, ‘Aha! The gate to the nations is broken, and its doors have swung open to me; now that she lies in ruins I will prosper,’

New Living Translation
“Son of man, Tyre has rejoiced over the fall of Jerusalem, saying, ‘Ha! She who was the gateway to the rich trade routes to the east has been broken, and I am the heir! Because she has been made desolate, I will become wealthy!’

English Standard Version
“Son of man, because Tyre said concerning Jerusalem, ‘Aha, the gate of the peoples is broken; it has swung open to me. I shall be replenished, now that she is laid waste,’

Berean Standard Bible
“Son of man, because Tyre has said of Jerusalem, ‘Aha! The gate to the nations is broken; it has swung open to me; now that she lies in ruins I will be filled,’

King James Bible
Son of man, because that Tyrus hath said against Jerusalem, Aha, she is broken that was the gates of the people: she is turned unto me: I shall be replenished, now she is laid waste:

New King James Version
“Son of man, because Tyre has said against Jerusalem, ‘Aha! She is broken who was the gateway of the peoples; now she is turned over to me; I shall be filled; she is laid waste.’

New American Standard Bible
“Son of man, because Tyre has said in regard to Jerusalem, ‘Aha! The gateway of the peoples is broken; it has opened to me. I shall be filled, now that she is laid waste,’

NASB 1995
“Son of man, because Tyre has said concerning Jerusalem, ‘Aha, the gateway of the peoples is broken; it has opened to me. I shall be filled, now that she is laid waste,’

NASB 1977
“Son of man, because Tyre has said concerning Jerusalem, ‘Aha, the gateway of the peoples is broken; it has opened to me. I shall be filled, now that she is laid waste,’

Legacy Standard Bible
“Son of man, because Tyre has said concerning Jerusalem, ‘Aha, the gateway of the peoples is broken; it has opened to me. I shall be filled, now that she is laid waste,’

Amplified Bible
“Son of man, because Tyre has said against Jerusalem, ‘Aha! The gateway of the people is broken; she is open to me. I will be filled, now that she is a desolate waste,’

Christian Standard Bible
“Son of man, because Tyre said about Jerusalem, ‘Aha! The gateway to the peoples is shattered. She has been turned over to me. I will be filled now that she lies in ruins,’

Holman Christian Standard Bible
Son of man, because Tyre said about Jerusalem, ‘Good! The gateway to the peoples is shattered. She has been turned over to me. I will be filled now that she lies in ruins,’

American Standard Version
Son of man, because that Tyre hath said against Jerusalem, Aha, she is broken that was the gate of the peoples; she is turned unto me; I shall be replenished, now that she is laid waste:

Aramaic Bible in Plain English
“Son of man, because Tyre said about Jerusalem, ‘Aha! The gates of the people are broken down, and they have turned to me, and she is desolate, and she was laid waste!’

Brenton Septuagint Translation
Son of man, because Sor has said against Jerusalem, Aha, she is crushed: the nations are destroyed: she is turned to me: she that was full is made desolate:

Contemporary English Version
Ezekiel, son of man, the people of the city of Tyre have celebrated Jerusalem's defeat by singing, "Jerusalem has fallen! It used to be powerful, a center of trade. Now the city is shattered, and we will take its place."

Douay-Rheims Bible
Son of man, because Tyre hath said of Jerusalem: Aha, the gates of the people are broken, she is turned to me: I shall be filled, now she is laid waste.

English Revised Version
Son of man, because that Tyre hath said against Jerusalem, Aha, she is broken that was the gate of the peoples; she is turned unto me: I shall be replenished, now that she is laid waste:

GOD'S WORD® Translation
"Son of man, Tyre said this about Jerusalem: 'The city that was the gateway for the nations is destroyed, and its doors are swung open to me. I'll get rich now that it's ruined.'

Good News Translation
"Mortal man," he said, "this is what the people in the city of Tyre are cheering about. They shout, 'Jerusalem is shattered! Her commercial power is gone! She won't be our rival any more!'

International Standard Version
"Son of Man, because Tyre has been saying about Jerusalem, 'The international gateway is broken down! It's wide open to me! I will be replenished, now that it lies in ruins!'

JPS Tanakh 1917
Son of man, because that Tyre hath said against Jerusalem: Aha, she is broken that was the gate of the peoples; She is turned unto me; I shall be filled with her that is laid waste;

Literal Standard Version
Because that Tyre has said of Jerusalem: Aha, she has been broken, | The doors of the peoples, | She has turned around to me, | I am filled—she has been laid waste,

Majority Standard Bible
“Son of man, because Tyre has said of Jerusalem, ‘Aha! The gate to the nations is broken; it has swung open to me; now that she lies in ruins I will be filled,’

New American Bible
Son of man, because Tyre said of Jerusalem: “Aha! The gateway of the peoples is smashed! It has been turned over to me; I will be enriched by its ruin!”

NET Bible
"Son of man, because Tyre has said about Jerusalem, 'Aha, the gateway of the peoples is broken; it has swung open to me. I will become rich, now that she has been destroyed,'

New Revised Standard Version
Mortal, because Tyre said concerning Jerusalem, “Aha, broken is the gateway of the peoples; it has swung open to me; I shall be replenished, now that it is wasted,”

New Heart English Bible
"Son of man, because Tyre has said against Jerusalem, 'Aha, she is broken: the gate of the peoples; she is turned to me; I shall be replenished, now that she is laid waste':

Webster's Bible Translation
Son of man, because that Tyre hath said against Jerusalem, Aha, she is broken that was the gates of the people: she is turned to me: I shall be replenished, now she is laid waste:

World English Bible
“Son of man, because Tyre has said against Jerusalem, ‘Aha! She is broken! She who was the gateway of the peoples has been returned to me. I will be replenished, now that she is laid waste;’

Young's Literal Translation
Because that Tyre hath said of Jerusalem: Aha, she hath been broken, the doors of the peoples, She hath turned round unto me, I am filled -- she hath been laid waste,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
A Prophecy Against Tyre
1In the eleventh month of the twelfth year, on the first day of the month, the word of the LORD came to me, saying, 2“Son of man, because Tyre has said of Jerusalem, ‘Aha! The gate to the nations is broken; it has swung open to me; now that she lies in ruins I will be filled,’ 3therefore this is what the Lord GOD says: ‘Behold, O Tyre, I am against you, and I will raise up many nations against you, as the sea brings up its waves.…

Cross References
2 Samuel 5:11
Now Hiram king of Tyre sent envoys to David, along with cedar logs, carpenters, and stonemasons, and they built a palace for David.

Isaiah 23:1
This is the burden against Tyre: Wail, O ships of Tarshish, for Tyre is laid waste, without house or harbor. Word has reached them from the land of Cyprus.

Isaiah 62:10
Go out, go out through the gates; prepare the way for the people! Build it up, build up the highway; clear away the stones; raise a banner for the nations!

Jeremiah 25:22
all the kings of Tyre and Sidon; the kings of the coastlands across the sea;

Ezekiel 25:3
Tell the Ammonites to hear the word of the Lord GOD, for this is what the Lord GOD says: 'Because you exclaimed, "Aha!" when My sanctuary was profaned, when the land of Israel was laid waste, and when the house of Judah went into exile,

Ezekiel 25:8
This is what the Lord GOD says: 'Because Moab and Seir said, "Look, the house of Judah is like all the other nations,"

Ezekiel 26:1
In the eleventh month of the twelfth year, on the first day of the month, the word of the LORD came to me, saying,


Treasury of Scripture

Son of man, because that Tyrus has said against Jerusalem, Aha, she is broken that was the gates of the people: she is turned to me: I shall be replenished, now she is laid waste:

Tyrus

Ezekiel 27:1-28:26
The word of the LORD came again unto me, saying, …

Joshua 19:29
And then the coast turneth to Ramah, and to the strong city Tyre; and the coast turneth to Hosah; and the outgoings thereof are at the sea from the coast to Achzib:

Psalm 83:7
Gebal, and Ammon, and Amalek; the Philistines with the inhabitants of Tyre;

Aha

Ezekiel 25:2,3,6
Son of man, set thy face against the Ammonites, and prophesy against them; …

Ezekiel 36:2
Thus saith the Lord GOD; Because the enemy hath said against you, Aha, even the ancient high places are ours in possession:

Psalm 35:21
Yea, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye hath seen it.

the gates

Lamentations 1:1
How doth the city sit solitary, that was full of people! how is she become as a widow! she that was great among the nations, and princess among the provinces, how is she become tributary!

Acts 2:5-10
And there were dwelling at Jerusalem Jews, devout men, out of every nation under heaven…

she is

Ezekiel 25:10
Unto the men of the east with the Ammonites, and will give them in possession, that the Ammonites may not be remembered among the nations.

Jeremiah 49:1
Concerning the Ammonites, thus saith the LORD; Hath Israel no sons? hath he no heir? why then doth their king inherit Gad, and his people dwell in his cities?

Jump to Previous
Aha Broken Doors Doorway Filled Full Gate Gates Gateway Jerusalem Laid Nations Open Opened Peoples Prosper Replenished Round Ruins Swung Turned Tyre Tyrus Waste
Jump to Next
Aha Broken Doors Doorway Filled Full Gate Gates Gateway Jerusalem Laid Nations Open Opened Peoples Prosper Replenished Round Ruins Swung Turned Tyre Tyrus Waste
Ezekiel 26
1. Tyrus, for insulting Jerusalem, is threatened with destruction
7. The power of Nebuchadnezzar against her
15. The mourning and astonishment of the sea at her fall














(2) She is broken that was the gates of the people.--"Gates" is in the plural simply because the word originally means a leaf of a door or gate, and hence the two leaves mean the gate; accordingly the sense would be better conveyed by using the singular in English. On the other hand, "people, both here and in Ezekiel 27:3, is intentionally in the plural =the nations. By omitting all the words in italics in this verse a better idea is obtained of the exultation of Tyre over the fall of Jerusalem.

This exultation is described as of a purely selfish and commercial character, and shows nothing of the spitefulness and religious animosity of the nations mentioned in the previous chapter. Jerusalem had been made in the days of Solomon the great commercial emporium of the inland trade from Arabia, and even from India, as well as the negotiator of products between Egypt and the Hittites and other northern nations. Doubtless something of this commercial importance still remained to Jerusalem in her decay, of which we have already seen evidence in Ezekiel 16; but however this may have been, a considerable city, situated as Jerusalem was, must of necessity have been the centre of many of those transactions between the surrounding nations which Tyre would gladly have monopolised for herself. Hence her exultation: "Jerusalem being destroyed, all that gave her importance among the nations must come to increase my prosperity."

Verse 2. - Because that Tyrus, etc. As the nearest great commercial city, the Venice of the ancient world, Tyre, from the days of David (2 Samuel 5:11) and Solomon (1 Kings 5:1) onward, had been prominent in the eyes of the statesmen and prophets of Judah; and Ezekiel follows in the footsteps of Joel 3:4; Amos 1:9, 10; Isaiah 23, in dealing with it. The description in Vers. 5 and 14 points, not to the city on the mainland, the old Tyre of Joshua 19:29, which had been taken by Shalmaneser and was afterwards destroyed by Alexander the Great, but to the island-city, the new Tyre, which was, at this time, the emporium of the ancient world. The extent of her commerce will meet us in Ezekiel 27. Here, too, as in the case of the nations in Ezekiel 25, Ezekiel's indignation is roused by the exulting selfishness with which Tyre had looked on the downfall (actual or imminent, as before) of Jerusalem. "Now," her rulers seem to have said, "we shall be the only power in the land of Canaan." Jerusalem, that had been the gate of the peoples, was now broken. The name thus given may imply either

(1) that Jerusalem was regarded as to a considerable extent a commercial city, carrying on much intercourse with the nations with which she was in alliance, (Ezekiel 23:40, 41; 1 Kings 9:26-28; 1 Kings 22:48; Isaiah 2:7; Herod., 3:5, of Cadytis, i.e. probably Jerusalem); or

(2) that its temple had, under Hezekiah and Josiah, drawn many proselytes from the neighboring nations, as in Psalm 87:4-6, and was looking forward to a yet fuller confluence of men of all races, as in the prophecies of Micah 4:1, 2 and Isaiah 2:2, 3 - expectations which may well have become known to a city like Tyro, in frequent intercourse with Judah. "Now," the Tyrians might say, "that hope is shattered." I shall be replenished. The interpolated "now" indicates what is, of course, implied, that Tyre expects her prosperity to increase in proportion to the decline and fall of Jerusalem.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
“Son
בֶּן־ (ben-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1121: A son

of man,
אָדָ֗ם (’ā·ḏām)
Noun - masculine singular
Strong's 120: Ruddy, a human being

because
יַ֠עַן (ya·‘an)
Adverb
Strong's 3282: Heed, purpose, to indicate the reason, cause

Tyre
צֹּ֤ר (ṣōr)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 6865: Tyre -- a Phoenician city

has said
אָ֨מְרָה (’ā·mə·rāh)
Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strong's 559: To utter, say

of
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

Jerusalem,
יְרוּשָׁלִַ֙ם֙ (yə·rū·šā·lim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel

‘Aha!
הֶאָ֔ח (he·’āḥ)
Interjection
Strong's 1889: Aha!

The gate
דַּלְת֥וֹת (dal·ṯō·wṯ)
Noun - feminine plural construct
Strong's 1817: Something swinging, the valve of a, door

to the nations
הָעַמִּ֖ים (hā·‘am·mîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

is broken;
נִשְׁבְּרָ֛ה (niš·bə·rāh)
Verb - Nifal - Perfect - third person feminine singular
Strong's 7665: To break, break in pieces

it has swung open
נָסֵ֣בָּה (nā·sêb·bāh)
Verb - Nifal - Perfect - third person feminine singular
Strong's 5437: To turn about, go around, surround

to me;
אֵלָ֑י (’ê·lāy)
Preposition | first person common singular
Strong's 413: Near, with, among, to

now that she lies in ruins
הָחֳרָֽבָה׃ (hā·ḥo·rā·ḇāh)
Verb - Hofal - Perfect - third person feminine singular
Strong's 2717: To parch, to desolate, destroy, kill

I will be filled,’
אִמָּלְאָ֖ה (’im·mā·lə·’āh)
Verb - Nifal - Imperfect Cohortative - first person common singular
Strong's 4390: To fill, be full of


Links
Ezekiel 26:2 NIV
Ezekiel 26:2 NLT
Ezekiel 26:2 ESV
Ezekiel 26:2 NASB
Ezekiel 26:2 KJV

Ezekiel 26:2 BibleApps.com
Ezekiel 26:2 Biblia Paralela
Ezekiel 26:2 Chinese Bible
Ezekiel 26:2 French Bible
Ezekiel 26:2 Catholic Bible

OT Prophets: Ezekiel 26:2 Son of man because Tyre has said (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 26:1
Top of Page
Top of Page