Genesis 24:32
New International Version
So the man went to the house, and the camels were unloaded. Straw and fodder were brought for the camels, and water for him and his men to wash their feet.

New Living Translation
So the man went home with Laban, and Laban unloaded the camels, gave him straw for their bedding, fed them, and provided water for the man and the camel drivers to wash their feet.

English Standard Version
So the man came to the house and unharnessed the camels, and gave straw and fodder to the camels, and there was water to wash his feet and the feet of the men who were with him.

Berean Study Bible
So the man came to the house, and the camels were unloaded. Straw and feed were brought to the camels, and water to wash his feet and the feet of his companions.

New American Standard Bible
So the man entered the house. Then Laban unloaded the camels, and he gave straw and feed to the camels, and water to wash his feet and the feet of the men who were with him.

New King James Version
Then the man came to the house. And he unloaded the camels, and provided straw and feed for the camels, and water to wash his feet and the feet of the men who were with him.

King James Bible
And the man came into the house: and he ungirded his camels, and gave straw and provender for the camels, and water to wash his feet, and the men's feet that were with him.

Christian Standard Bible
So the man came to the house, and the camels were unloaded. Straw and feed were given to the camels, and water was brought to wash his feet and the feet of the men with him.

Contemporary English Version
Abraham's servant went home with Laban, where Laban's servants unloaded his camels and gave them straw and feed. Then they brought water into the house, so Abraham's servant and his men could wash their feet.

Good News Translation
So the man went into the house, and Laban unloaded the camels and gave them straw and fodder. Then he brought water for Abraham's servant and his men to wash their feet.

Holman Christian Standard Bible
So the man came to the house, and the camels were unloaded. Straw and feed were given to the camels, and water was brought to wash his feet and the feet of the men with him.

International Standard Version
So the servant went to the house and unbridled the camels. They provided straw and feed for the camels and water for washing his feet and those of the men with him.

NET Bible
So Abraham's servant went to the house and unloaded the camels. Straw and feed were given to the camels, and water was provided so that he and the men who were with him could wash their feet.

New Heart English Bible
The man came into the house, and he unloaded the camels. He gave straw and provender for the camels, and water to wash his feet and the feet of the men who were with him.

GOD'S WORD® Translation
So the man went into the house. The camels were unloaded and given straw and feed. Then water was brought for him and his men to wash their feet.

JPS Tanakh 1917
And the man came into the house, and he ungirded the camels; and he gave straw and provender for the camels, and water to wash his feet and the feet of the men that were with him.

New American Standard 1977
So the man entered the house. Then Laban unloaded the camels, and he gave straw and feed to the camels, and water to wash his feet and the feet of the men who were with him.

Jubilee Bible 2000
Then the man came into the house, and Laban ungirded his camels and gave straw and fodder for the camels and water to wash his feet and the men's feet that were with him.

King James 2000 Bible
And the man came into the house: and he unloaded his camels, and gave straw and fodder for the camels, and water to wash his feet, and the men's feet that were with him.

American King James Version
And the man came into the house: and he ungirded his camels, and gave straw and provender for the camels, and water to wash his feet, and the men's feet that were with him.

American Standard Version
And the man came into the house, and he ungirded the camels. And he gave straw and provender for the camels, and water to wash his feet and the feet of the men that were with him.

Brenton Septuagint Translation
And the man entered into the house, and unloaded the camels, and gave the camels straw and provender, and water to wash his feet, and the feet of the men that were with him.

Douay-Rheims Bible
And he brought him in into his lodging: and he unharnessed the camels and gave straw and hay, and water to wash his feet, and the feet of the men that were come with him.

Darby Bible Translation
And the man came into the house; and he ungirded the camels, and gave the camels straw and provender, and water to wash his feet, and the feet of the men who were with him.

English Revised Version
And the man came into the house, and he ungirded the camels; and he gave straw and provender for the camels, and water to wash his feet and the men's feet that were with him.

Webster's Bible Translation
And the man came into the house: and he ungirded his camels, and gave straw and provender for the camels, and water to wash his feet, and the men's feet that were with him.

World English Bible
The man came into the house, and he unloaded the camels. He gave straw and provender for the camels, and water to wash his feet and the feet of the men who were with him.

Young's Literal Translation
And he bringeth in the man into the house, and looseth the camels, and giveth straw and provender for the camels, and water to wash his feet, and the feet of the men who are with him:
Study Bible
Rebekah is Chosen
31“Come, you who are blessed by the LORD,” said Laban. “Why are you standing out here? I have prepared the house and a place for the camels.” 32So the man came to the house, and the camels were unloaded. Straw and feed were brought to the camels, and water to wash his feet and the feet of his companions. 33Then a meal was set before the man, but he said, “I will not eat until I have told you what I came to say.” So Laban said, “Please speak.”…
Cross References
Genesis 18:4
Let a little water be brought, that you may wash your feet and rest yourselves under the tree.

Genesis 24:33
Then a meal was set before the man, but he said, "I will not eat until I have told you what I came to say." So Laban said, "Please speak."

Genesis 43:24
And the steward took the men into Joseph's house, gave them water to wash their feet, and provided food for their donkeys.

Judges 19:21
So he brought him to his house and fed his donkeys. And they washed their feet and ate and drank.

Treasury of Scripture

And the man came into the house: and he ungirded his camels, and gave straw and provender for the camels, and water to wash his feet, and the men's feet that were with him.

he ungirded.

wash.

Genesis 18:4
Let a little water, I pray you, be fetched, and wash your feet, and rest yourselves under the tree:

Genesis 19:2
And he said, Behold now, my lords, turn in, I pray you, into your servant's house, and tarry all night, and wash your feet, and ye shall rise up early, and go on your ways. And they said, Nay; but we will abide in the street all night.

Genesis 43:24
And the man brought the men into Joseph's house, and gave them water, and they washed their feet; and he gave their asses provender.







Lexicon
So the man
הָאִישׁ֙ (hā·’îš)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 376: A man as an individual, a male person

came
וַיָּבֹ֤א (way·yā·ḇō)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

to the house,
הַבַּ֔יְתָה (hab·bay·ṯāh)
Article | Noun - masculine singular | third person feminine singular
Strong's Hebrew 1004: A house

and the camels
הַגְּמַלִּ֑ים (hag·gə·mal·lîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 1581: A camel

were unloaded.
וַיְפַתַּ֖ח (way·p̄at·taḥ)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 6605: To open wide, to loosen, begin, plough, carve

Straw
תֶּ֤בֶן (te·ḇen)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 8401: Material, refuse haum, stalks of grain

and feed
וּמִסְפּוֹא֙ (ū·mis·pō·w)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4554: Fodder

were brought
וַיִּתֵּ֨ן (way·yit·tên)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5414: To give, put, set

to the camels,
לַגְּמַלִּ֔ים (lag·gə·mal·lîm)
Preposition-l, Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 1581: A camel

and water
וּמַ֙יִם֙ (ū·ma·yim)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 4325: Water, juice, urine, semen

to wash
לִרְחֹ֣ץ (lir·ḥōṣ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 7364: To wash, wash off or away, bathe

his feet
רַגְלָ֔יו (raḡ·lāw)
Noun - fdc | third person masculine singular
Strong's Hebrew 7272: A foot, a step, the pudenda

and the feet
וְרַגְלֵ֥י (wə·raḡ·lê)
Conjunctive waw | Noun - fdc
Strong's Hebrew 7272: A foot, a step, the pudenda

of his companions.
הָאֲנָשִׁ֖ים (hā·’ă·nā·šîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 582: Man, mankind
Verse 32. - And the man came into the house: and he (i.e. Laban) ungirded his (literally, the) camels, and gave straw - cut up by threshing for fodder (cf. Job 21:18; Isaiah 11:7; Isaiah 65:25) - and provender for the camels, and water to wash his feet (cf. Genesis 18:4; Genesis 19:2), and the men's feet that were with him - the first intimation that any one accompanied the messenger, though that assistants were necessary is obvious from the narrative. 24:29-53 The making up of the marriage between Isaac and Rebekah is told very particularly. We are to notice God's providence in the common events of human life, and in them to exercise prudence and other graces. Laban went to ask Abraham's servant in, but not till he saw the ear-ring, and bracelet upon his sister's hands. We know Laban's character, by his conduct afterwards, and may think that he would not have been so free to entertain him, if he had not hoped to be well rewarded for it. The servant was intent upon his business. Though he was come off a journey, and come to a good house, he would not eat till he had told his errand. The doing our work, and the fulfilling our trusts, either for God or man, should be preferred by us before our food: it was our Saviour's meat and drink, Joh 4:34. He tells them the charge his master had given him, with the reason of it. He relates what had happened at the well, to further the proposal, plainly showing the finger of God in it. Those events which to us seem the effect of choice, contrivance, or chance, are appointed out of God. This hinders not, but rather encourages the use of all proper means. They freely and cheerfully close with the proposal; and any matter is likely to be comfortable, when it proceeds from the Lord. Abraham's servant thankfully acknowledges the good success he had met with. He was a humble man, and humble men are not ashamed to own their situation in life, whatever it may be. All our temporal concerns are sweet if intermixed with godliness.
Jump to Previous
Camels Cords Dry Entered Feed Feet Fodder Grass House Laban Provender Straw Wash Water
Jump to Next
Camels Cords Dry Entered Feed Feet Fodder Grass House Laban Provender Straw Wash Water
Links
Genesis 24:32 NIV
Genesis 24:32 NLT
Genesis 24:32 ESV
Genesis 24:32 NASB
Genesis 24:32 KJV

Genesis 24:32 Bible Apps
Genesis 24:32 Biblia Paralela
Genesis 24:32 Chinese Bible
Genesis 24:32 French Bible
Genesis 24:32 German Bible

Alphabetical: and brought camels entered feed feet fodder for gave he him his house Laban man men of So Straw the their Then to unloaded wash water went were who with

OT Law: Genesis 24:32 The man came into the house (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Genesis 24:31
Top of Page
Top of Page