Genesis 41:55
New International Version
When all Egypt began to feel the famine, the people cried to Pharaoh for food. Then Pharaoh told all the Egyptians, "Go to Joseph and do what he tells you."

New Living Translation
Eventually, however, the famine spread throughout the land of Egypt as well. And when the people cried out to Pharaoh for food, he told them, “Go to Joseph, and do whatever he tells you.”

English Standard Version
When all the land of Egypt was famished, the people cried to Pharaoh for bread. Pharaoh said to all the Egyptians, “Go to Joseph. What he says to you, do.”

Berean Study Bible
When extreme hunger came to all the land of Egypt and the people cried out to Pharaoh for food, he told all the Egyptians, “Go to Joseph and do whatever he tells you.”

New American Standard Bible
So when all the land of Egypt was famished, the people cried out to Pharaoh for bread; and Pharaoh said to all the Egyptians, "Go to Joseph; whatever he says to you, you shall do."

New King James Version
So when all the land of Egypt was famished, the people cried to Pharaoh for bread. Then Pharaoh said to all the Egyptians, “Go to Joseph; whatever he says to you, do.”

King James Bible
And when all the land of Egypt was famished, the people cried to Pharaoh for bread: and Pharaoh said unto all the Egyptians, Go unto Joseph; what he saith to you, do.

Christian Standard Bible
When the whole land of Egypt was stricken with famine, the people cried out to Pharaoh for food. Pharaoh told all Egypt, "Go to Joseph and do whatever he tells you."

Contemporary English Version
When the famine finally struck Egypt, the people asked the king for food, but he said, "Go to Joseph and do what he tells you to do."

Good News Translation
When the Egyptians began to be hungry, they cried out to the king for food. So he ordered them to go to Joseph and do what he told them.

Holman Christian Standard Bible
Extreme hunger came to all the land of Egypt, and the people cried out to Pharaoh for food. Pharaoh told all Egypt, "Go to Joseph and do whatever he tells you."

International Standard Version
Eventually, the land of Egypt began to feel the effects of the famine, so the people cried out to Pharaoh for food. "Go see Joseph," Pharaoh announced to all the Egyptians, "and do whatever he tells you to do."

NET Bible
When all the land of Egypt experienced the famine, the people cried out to Pharaoh for food. Pharaoh said to all the people of Egypt, "Go to Joseph and do whatever he tells you."

New Heart English Bible
When all the land of Egypt was famished, the people cried to Pharaoh for bread, and Pharaoh said to all the Egyptians, "Go to Joseph. What he says to you, do."

GOD'S WORD® Translation
When everyone in Egypt began to feel the effects of the famine, the people cried to Pharaoh for food. But Pharaoh said to all the Egyptians, "Go to Joseph! Do what he tells you!"

JPS Tanakh 1917
And when all the land of Egypt was famished, the people cried to Pharaoh for bread; and Pharaoh said unto all the Egyptians: 'Go unto Joseph; what he saith to you, do.'

New American Standard 1977
So when all the land of Egypt was famished, the people cried out to Pharaoh for bread; and Pharaoh said to all the Egyptians, “Go to Joseph; whatever he says to you, you shall do.”

Jubilee Bible 2000
And when all the land of Egypt was famished, the people cried to Pharaoh for bread. And Pharaoh said unto all the Egyptians, Go unto Joseph; what he saith to you, do.

King James 2000 Bible
And when all the land of Egypt was famished, the people cried to Pharaoh for bread: and Pharaoh said unto all the Egyptians, Go unto Joseph; what he says to you, do.

American King James Version
And when all the land of Egypt was famished, the people cried to Pharaoh for bread: and Pharaoh said to all the Egyptians, Go to Joseph; what he said to you, do.

American Standard Version
And when all the land of Egypt was famished, the people cried to Pharaoh for bread: and Pharaoh said unto all the Egyptians, Go unto Joseph; what he saith to you, do.

Brenton Septuagint Translation
And all the land of Egypt was hungry; and the people cried to Pharao for bread. And Pharao said to all the Egyptians, Go to Joseph, and do whatsoever he shall tell you.

Douay-Rheims Bible
And when there also they began to be famished, the people cried to Pharao for food. And he said to them: Go to Joseph: and do all that he shall say to you.

Darby Bible Translation
And all the land of Egypt suffered from the dearth. And the people cried to Pharaoh for bread; and Pharaoh said to all the Egyptians, Go to Joseph: what he says to you, that do.

English Revised Version
And when all the land of Egypt was famished, the people cried to Pharaoh for bread: and Pharaoh said unto all the Egyptians, Go unto Joseph; what he saith to you, do.

Webster's Bible Translation
And when all the land of Egypt was famished, the people cried to Pharaoh for bread: and Pharaoh said to all the Egyptians, Go to Joseph; what he saith to you, do.

World English Bible
When all the land of Egypt was famished, the people cried to Pharaoh for bread, and Pharaoh said to all the Egyptians, "Go to Joseph. What he says to you, do."

Young's Literal Translation
and all the land of Egypt is famished, and the people crieth unto Pharaoh for bread, and Pharaoh saith to all the Egyptians, 'Go unto Joseph; that which he saith to you -- do.'
Study Bible
The Famine Begins
54the seven years of famine began, just as Joseph had said. And although there was famine in every country, there was food throughout the land of Egypt. 55When extreme hunger came to all the land of Egypt and the people cried out to Pharaoh for food, he told all the Egyptians, “Go to Joseph and do whatever he tells you.” 56When the famine had spread over all the land, Joseph opened up all the storehouses and sold grain to the Egyptians; for the famine was severe in the land of Egypt.…
Cross References
John 2:5
His mother said to the servants, "Do whatever He tells you."

Genesis 41:56
When the famine had spread over all the land, Joseph opened up all the storehouses and sold grain to the Egyptians; for the famine was severe in the land of Egypt.

Genesis 42:6
Now Joseph was the ruler of the land, who sold grain to all its people. So when his brothers arrived, they bowed down before him with their faces to the ground.

Treasury of Scripture

And when all the land of Egypt was famished, the people cried to Pharaoh for bread: and Pharaoh said to all the Egyptians, Go to Joseph; what he said to you, do.

famished.

2 Kings 6:25-29
And there was a great famine in Samaria: and, behold, they besieged it, until an ass's head was sold for fourscore pieces of silver, and the fourth part of a cab of dove's dung for five pieces of silver…

Jeremiah 14:1-6
The word of the LORD that came to Jeremiah concerning the dearth…

Lamentations 4:3-10
Even the sea monsters draw out the breast, they give suck to their young ones: the daughter of my people is become cruel, like the ostriches in the wilderness…

Go unto.

Genesis 41:40,41
Thou shalt be over my house, and according unto thy word shall all my people be ruled: only in the throne will I be greater than thou…

Psalm 105:20-22
The king sent and loosed him; even the ruler of the people, and let him go free…

Matthew 3:17
And lo a voice from heaven, saying, This is my beloved Son, in whom I am well pleased.







Lexicon
When extreme hunger
וַתִּרְעַב֙ (wat·tir·‘aḇ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 7456: To be hungry

came to all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

the land
אֶ֣רֶץ (’e·reṣ)
Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 776: Earth, land

of Egypt
מִצְרַ֔יִם (miṣ·ra·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa

and the people
הָעָ֛ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

cried out
וַיִּצְעַ֥ק (way·yiṣ·‘aq)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 6817: To shriek, to proclaim

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

Pharaoh
פַּרְעֹ֖ה (par·‘ōh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings

for food,
לַלָּ֑חֶם (lal·lā·ḥem)
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3899: Food, bread, grain

[he]
פַּרְעֹ֤ה (par·‘ōh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings

told
וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

all
לְכָל־ (lə·ḵāl)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

the Egyptians,
מִצְרַ֙יִם֙ (miṣ·ra·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 4713: Egyptian -- inhabitant of Egypt

“Go
לְכ֣וּ (lə·ḵū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

Joseph
יוֹסֵ֔ף (yō·w·sêp̄)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3130: Joseph -- 'he increases', a son of Jacob, also the name of several Israelites

and do
תַּעֲשֽׂוּ׃ (ta·‘ă·śū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 6213: To do, make

whatever
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

he tells
יֹאמַ֥ר (yō·mar)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

you.”
לָכֶ֖ם (lā·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's Hebrew 0: 0
Verse 55. - And when (literally, and) all the land of Egypt was famished (literally, and), the people cried to Pharaoh for bread: - cf. the famine in Samaria (2 Kings 6:26) - and Pharaoh said unto all the Egyptians, Go unto Joseph; what he saith So you, do. 41:46-57 In the names of his two sons, Manasseh and Ephraim, Joseph owned the Divine providence. 1. He was made to forget his misery. 2. He was made fruitful in the land of his affliction. The seven plenteous years came, and were ended. We ought to look forward to the end of the days, both of our prosperity and of our opportunity. We must not be secure in prosperity, nor slothful in making good use of opportunity. Years of plenty will end; what thy hand finds to do, do it; and gather in gathering time. The dearth came, and the famine was not only in Egypt, but in other lands. Joseph was diligent in laying up, while the plenty lasted. He was prudent and careful in giving out, when the famine came. Joseph was engaged in useful and important labours. Yet it was in the midst of this his activity that his father Jacob said, Joseph is not! What a large portion of our troubles would be done away if we knew the whole truth! Let these events lead us to Jesus. There is a famine of the bread of life throughout the whole earth. Go to Jesus, and what he bids you, do. Attend to His voice, apply to him; he will open his treasures, and satisfy with goodness the hungry soul of every age and nation, without money and without price. But those who slight this provision must starve, and his enemies will be destroyed.
Jump to Previous
Bread Cried Crying Egypt Egyptians Famine Famished Feel Food Joseph Need Pharaoh Suffered Tells Whatever
Jump to Next
Bread Cried Crying Egypt Egyptians Famine Famished Feel Food Joseph Need Pharaoh Suffered Tells Whatever
Links
Genesis 41:55 NIV
Genesis 41:55 NLT
Genesis 41:55 ESV
Genesis 41:55 NASB
Genesis 41:55 KJV

Genesis 41:55 Bible Apps
Genesis 41:55 Biblia Paralela
Genesis 41:55 Chinese Bible
Genesis 41:55 French Bible
Genesis 41:55 German Bible

Alphabetical: all and began bread cried do Egypt Egyptians famine famished feel food for Go he Joseph land of out people Pharaoh said says shall So tells the Then to told was what whatever When you

OT Law: Genesis 41:55 When all the land of Egypt was (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Genesis 41:54
Top of Page
Top of Page