2 Samuel 12
Interlinear Bible
Nathan Rebukes David
7971 [e]   1
way·yiš·laḥ   1
וַיִּשְׁלַ֧ח   1
And sent   1
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   1
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
Yahweh
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
5416 [e]
nā·ṯān
נָתָ֖ן
Nathan
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 
.
 
 
 1732 [e]
dā·wiḏ;
דָּוִ֑ד
David
N‑proper‑ms
935 [e]
way·yā·ḇō
וַיָּבֹ֣א
And he came
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413 [e]
’ê·lāw,
אֵלָ֗יו
to him
Prep | 3ms
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֤אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
 
lōw
לוֹ֙
to him
Prep | 3ms
8147 [e]
šə·nê
שְׁנֵ֣י
two
Number‑mdc
582 [e]
’ă·nā·šîm,
אֲנָשִׁ֗ים
men
N‑mp
1961 [e]
hā·yū
הָיוּ֙
there were
V‑Qal‑Perf‑3cp
  
 

 
 
 5892 [e]
bə·‘îr
בְּעִ֣יר
in city
Prep‑b | N‑fs
259 [e]
’e·ḥāṯ,
אֶחָ֔ת
one
Number‑fs
259 [e]
’e·ḥāḏ
אֶחָ֥ד
one
Number‑ms
  
 

 
 
 6223 [e]
‘ā·šîr
עָשִׁ֖יר
rich
Adj‑ms
259 [e]
wə·’e·ḥāḏ
וְאֶחָ֥ד
and one
Conj‑w | Number‑ms
  
 
.
 
 
 7326 [e]
rāš.
רָֽאשׁ׃
poor
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
6223 [e]   2
lə·‘ā·šîr,   2
לְעָשִׁ֗יר   2
The rich [man]   2
Prep‑l | Adj‑ms   2
1961 [e]
hā·yāh
הָיָ֛ה
had
V‑Qal‑Perf‑3ms
6629 [e]
ṣōn
צֹ֥אן
flocks
N‑cs
1241 [e]
ū·ḇā·qār
וּבָקָ֖ר
and herds
Conj‑w | N‑ms
7235 [e]
har·bêh
הַרְבֵּ֥ה
many
V‑Hifil‑InfAbs
  
 
.
 
 
 3966 [e]
mə·’ōḏ.
מְאֹֽד׃
exceedingly
Adv
7326 [e]   3
wə·lā·rāš   3
וְלָרָ֣שׁ   3
But the poor [man]   3
Conj‑w, Prep‑l, Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms   3
369 [e]
’ên-
אֵֽין־
[had] not
Adv
  
 

 
 
 3605 [e]
kōl,
כֹּ֗ל
anything
N‑ms
3588 [e]

כִּי֩
except
Conj
518 [e]
’im-
אִם־
except
Conj
  
 

 
 
 3535 [e]
kiḇ·śāh
כִּבְשָׂ֨ה
ewe lamb
N‑fs
259 [e]
’a·ḥaṯ
אַחַ֤ת
one
Number‑fsc
6996 [e]
qə·ṭan·nāh
קְטַנָּה֙
little
Adj‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which
Pro‑r
7069 [e]
qā·nāh,
קָנָ֔ה
he had bought
V‑Qal‑Perf‑3ms
  
 

 
 
 2421 [e]
way·ḥay·ye·hā
וַיְחַיֶּ֕הָ
and nourished
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms | 3fs
1431 [e]
wat·tiḡ·dal
וַתִּגְדַּ֥ל
and it grew up
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
5973 [e]
‘im·mōw
עִמּ֛וֹ
with him
Prep | 3ms
5973 [e]
wə·‘im-
וְעִם־
and with
Conj‑w | Prep
  
 

 
 
 1121 [e]
bā·nāw
בָּנָ֖יו
his children
N‑mpc | 3ms
3162 [e]
yaḥ·dāw;
יַחְדָּ֑ו
together
Adv
  
 

 
 
 6595 [e]
mip·pit·tōw
מִפִּתּ֨וֹ
of his own food
Prep‑m | N‑fsc | 3ms
398 [e]
ṯō·ḵal
תֹאכַ֜ל
it ate
V‑Qal‑Imperf‑3fs
  
 

 
 
 3563 [e]
ū·mik·kō·sōw
וּמִכֹּס֤וֹ
and from his own cup
Conj‑w, Prep‑m | N‑fsc | 3ms
8354 [e]
ṯiš·teh
תִשְׁתֶּה֙
drank
V‑Qal‑Imperf‑3fs
  
 

 
 
 2436 [e]
ū·ḇə·ḥê·qōw
וּבְחֵיק֣וֹ
and in his bosom
Conj‑w, Prep‑b | N‑msc | 3ms
7901 [e]
ṯiš·kāḇ,
תִשְׁכָּ֔ב
lay
V‑Qal‑Imperf‑3fs
1961 [e]
wat·tə·hî-
וַתְּהִי־
and it was
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
 
lōw
ל֖וֹ
to him
Prep | 3ms
  
 
.
 
 
 1323 [e]
kə·ḇaṯ.
כְּבַֽת׃
like a daughter
Prep‑k | N‑fs
935 [e]   4
way·yā·ḇō   4
וַיָּ֣בֹא   4
And came   4
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   4
1982 [e]
hê·leḵ
הֵלֶךְ֮
a traveler
N‑ms
  
 

 
 
 376 [e]
lə·’îš
לְאִ֣ישׁ
to man
Prep‑l | N‑msc
6223 [e]
he·‘ā·šîr
הֶֽעָשִׁיר֒
the rich
Art | Adj‑ms
2550 [e]
way·yaḥ·mōl,
וַיַּחְמֹ֗ל
and who refused
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3947 [e]
lā·qa·ḥaṯ
לָקַ֤חַת
to take
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
6629 [e]
miṣ·ṣō·nōw
מִצֹּאנוֹ֙
from his own flock
Prep‑m | N‑fsc | 3ms
  
 

 
 
 1241 [e]
ū·mib·bə·qā·rōw,
וּמִבְּקָר֔וֹ
and from his own herd
Conj‑w, Prep‑m | N‑msc | 3ms
6213 [e]
la·‘ă·śō·wṯ
לַעֲשׂ֕וֹת
to prepare one
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
732 [e]
lā·’ō·rê·aḥ
לָאֹרֵ֖חַ
for the wayfaring man
Prep‑l, Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
935 [e]
hab·bā-
הַבָּא־
who had come
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
 
lōw;
ל֑וֹ
to him
Prep | 3ms
3947 [e]
way·yiq·qaḥ,
וַיִּקַּ֗ח
but he took
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 3535 [e]
kiḇ·śaṯ
כִּבְשַׂת֙
lamb
N‑fsc
376 [e]
hā·’îš
הָאִ֣ישׁ
of the man
Art | N‑ms
7326 [e]
hā·rāš,
הָרָ֔אשׁ
poor
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
6213 [e]
way·ya·‘ă·śe·hā,
וַֽיַּעֲשֶׂ֔הָ
and prepared it
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 3fs
376 [e]
lā·’îš
לָאִ֖ישׁ
for the man
Prep‑l, Art | N‑ms
935 [e]
hab·bā
הַבָּ֥א
who had come
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
  
 
.
 
 
 413 [e]
’ê·lāw.
אֵלָֽיו׃
to him
Prep | 3ms
2734 [e]   5
way·yi·ḥar-   5
וַיִּֽחַר־   5
So was aroused   5
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   5
639 [e]
’ap̄
אַ֥ף
anger
N‑msc
1732 [e]
dā·wiḏ
דָּוִ֛ד
of David
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 376 [e]
bā·’îš
בָּאִ֖ישׁ
against the man
Prep‑b, Art | N‑ms
3966 [e]
mə·’ōḏ;
מְאֹ֑ד
greatly
Adv
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֙אמֶר֙
and he said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 5416 [e]
nā·ṯān,
נָתָ֔ן
Nathan
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 2416 [e]
ḥay-
חַי־
[As] lives
N‑ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֕ה
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 3588 [e]

כִּ֣י
surely
Conj
1121 [e]
ḇen-
בֶן־
 - 
N‑msc
4194 [e]
mā·weṯ,
מָ֔וֶת
shall surely die
N‑ms
376 [e]
hā·’îš
הָאִ֖ישׁ
the man
Art | N‑ms
6213 [e]
hā·‘ō·śeh
הָעֹשֶׂ֥ה
who has done
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
  
 
.
 
 
 2063 [e]
zōṯ.
זֹֽאת׃
this
Pro‑fs
853 [e]   6
wə·’eṯ-   6
וְאֶת־   6
And   6
Conj‑w | DirObjM   6
3535 [e]
hak·kiḇ·śāh
הַכִּבְשָׂ֖ה
the for lamb
Art | N‑fs
7999 [e]
yə·šal·lêm
יְשַׁלֵּ֣ם
he shall restore
V‑Piel‑Imperf‑3ms
  
 

 
 
 706 [e]
’ar·ba‘·tā·yim;
אַרְבַּעְתָּ֑יִם
fourfold
Number‑fd
6118 [e]
‘ê·qeḇ,
עֵ֗קֶב
because
Conj
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
that
Pro‑r
6213 [e]
‘ā·śāh
עָשָׂה֙
he did
V‑Qal‑Perf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 1697 [e]
had·dā·ḇār
הַדָּבָ֣ר
thing
Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh,
הַזֶּ֔ה
this
Art | Pro‑ms
5921 [e]
wə·‘al
וְעַ֖ל
and
Conj‑w | Prep
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
because
Pro‑r
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
no
Adv‑NegPrt
  
 
.
 
 
 2550 [e]
ḥā·māl.
חָמָֽל׃
he had pity
V‑Qal‑Perf‑3ms
559 [e]   7
way·yō·mer   7
וַיֹּ֧אמֶר   7
And said   7
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   7
5416 [e]
nā·ṯān
נָתָ֛ן
Nathan
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 1732 [e]
dā·wiḏ
דָּוִ֖ד
David
N‑proper‑ms
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֣ה
You [are]
Pro‑2ms
  
 
.
 
 
 376 [e]
hā·’îš;
הָאִ֑ישׁ
the man
Art | N‑ms
3541 [e]
kōh-
כֹּה־
Thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֨ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֜ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
God
N‑mpc
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
of Israel
N‑proper‑ms
595 [e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֞י
I
Pro‑1cs
4886 [e]
mə·šaḥ·tî·ḵā
מְשַׁחְתִּ֤יךָֽ
anointed you
V‑Qal‑Perf‑1cs | 2ms
4428 [e]
lə·me·leḵ
לְמֶ֙לֶךְ֙
king
Prep‑l | N‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
over
Prep
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israel
N‑proper‑ms
595 [e]
wə·’ā·nō·ḵî
וְאָנֹכִ֥י
and I
Conj‑w | Pro‑1cs
5337 [e]
hiṣ·ṣal·tî·ḵā
הִצַּלְתִּ֖יךָ
delivered you
V‑Hifil‑Perf‑1cs | 2ms
3027 [e]
mî·yaḏ
מִיַּ֥ד
from the hand
Prep‑m | N‑fsc
  
 

 
 
 7586 [e]
šā·’ūl.
שָׁאֽוּל׃
of Saul
N‑proper‑ms
5414 [e]   8
wā·’et·tə·nāh   8
וָאֶתְּנָ֨ה   8
and I gave   8
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs | 3fs   8
 
lə·ḵā
לְךָ֜
you
Prep | 2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
house
N‑msc
113 [e]
’ă·ḏō·ne·ḵā,
אֲדֹנֶ֗יךָ
of your master
N‑mpc | 2ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
802 [e]
nə·šê
נְשֵׁ֤י
wives
N‑fpc
113 [e]
’ă·ḏō·ne·ḵā
אֲדֹנֶ֙יךָ֙
of your master
N‑mpc | 2ms
  
 

 
 
 2436 [e]
bə·ḥê·qe·ḵā,
בְּחֵיקֶ֔ךָ
into your keeping
Prep‑b | N‑msc | 2ms
5414 [e]
wā·’et·tə·nāh
וָאֶתְּנָ֣ה
and gave
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs | 3fs
 
lə·ḵā,
לְךָ֔
you
Prep | 2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֥ית
the house
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 3063 [e]
wî·hū·ḏāh;
וִֽיהוּדָ֑ה
and Judah
Conj‑w | N‑proper‑ms
518 [e]
wə·’im-
וְאִ֨ם־
and if [that had been]
Conj‑w | Conj
  
 

 
 
 4592 [e]
mə·‘āṭ,
מְעָ֔ט
too little
Adj‑ms
3254 [e]
wə·’ō·si·p̄āh
וְאֹסִ֥פָה
and I would have given
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf.Cohort‑1cs
 
lə·ḵā
לְּךָ֖
you
Prep | 2ms
2007 [e]
kā·hên·nāh
כָּהֵ֥נָּה
like them
Prep‑k | Pro‑3fp
  
 
.
 
 
 2007 [e]
wə·ḵā·hên·nāh.
וְכָהֵֽנָּה׃
and like them
Conj‑w, Prep‑k | Pro‑3fp
4069 [e]   9
mad·dū·a‘   9
מַדּ֜וּעַ   9
Why   9
Interrog   9
959 [e]
bā·zî·ṯā
בָּזִ֣יתָ ׀
have you despised
V‑Qal‑Perf‑2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1697 [e]
də·ḇar
דְּבַ֣ר
the commandment
N‑msc
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֗ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
6213 [e]
la·‘ă·śō·wṯ
לַעֲשׂ֣וֹת
to do
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
7451 [e]
hā·ra‘
הָרַע֮
evil
Art | Adj‑ms
 
bə·‘ê·nōw
[בעינו]
 - 
Prep‑b | N‑csc | 3ms
  
 
؟
 
 
 5869 [e]
bə·‘ê·nay
(בְּעֵינַי֒)
in His sight
Prep‑b | N‑cdc | 1cs
853 [e]
’êṯ
אֵ֣ת
 - 
DirObjM
223 [e]
’ū·rî·yāh
אוּרִיָּ֤ה
Uriah
N‑proper‑ms
2850 [e]
ha·ḥit·tî
הַֽחִתִּי֙
the Hittite
Art | N‑proper‑ms
5221 [e]
hik·kî·ṯā
הִכִּ֣יתָ
You have killed
V‑Hifil‑Perf‑2ms
  
 

 
 
 2719 [e]
ḇa·ḥe·reḇ,
בַחֶ֔רֶב
with the sword
Prep‑b, Art | N‑fs
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶ֨ת־
and
Conj‑w | DirObjM
802 [e]
’iš·tōw,
אִשְׁתּ֔וֹ
his wife
N‑fsc | 3ms
3947 [e]
lā·qaḥ·tā
לָקַ֥חְתָּ
you have taken [to be]
V‑Qal‑Perf‑2ms
 
lə·ḵā
לְּךָ֖
your
Prep | 2ms
  
 

 
 
 802 [e]
lə·’iš·šāh;
לְאִשָּׁ֑ה
wife
Prep‑l | N‑fs
853 [e]
wə·’ō·ṯōw
וְאֹת֣וֹ
and him
Conj‑w | DirObjM | 3ms
2026 [e]
hā·raḡ·tā,
הָרַ֔גְתָּ
have killed
V‑Qal‑Perf‑2ms
2719 [e]
bə·ḥe·reḇ
בְּחֶ֖רֶב
with the sword
Prep‑b | N‑fsc
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֥י
of the sons
N‑mpc
  
 
.
 
 
 5983 [e]
‘am·mō·wn.
עַמּֽוֹן׃
of Ammon
N‑proper‑ms
6258 [e]   10
wə·‘at·tāh,   10
וְעַתָּ֗ה   10
Therefore now   10
Conj‑w | Adv   10
3808 [e]
lō-
לֹא־
never
Adv‑NegPrt
5493 [e]
ṯā·sūr
תָס֥וּר
shall depart
V‑Qal‑Imperf‑3fs
2719 [e]
ḥe·reḇ
חֶ֛רֶב
the sword
N‑fs
  
 

 
 
 1004 [e]
mib·bê·ṯə·ḵā
מִבֵּיתְךָ֖
from your house
Prep‑m | N‑msc | 2ms
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
even to
Prep
5769 [e]
‘ō·w·lām;
עוֹלָ֑ם
alway
N‑ms
6118 [e]
‘ê·qeḇ
עֵ֚קֶב
because
Conj
3588 [e]

כִּ֣י
that
Conj
959 [e]
ḇə·zi·ṯā·nî,
בְזִתָ֔נִי
you have despised Me
V‑Qal‑Perf‑2ms | 1cs
3947 [e]
wat·tiq·qaḥ,
וַתִּקַּ֗ח
and have taken
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
802 [e]
’ê·šeṯ
אֵ֙שֶׁת֙
the wife
N‑fsc
223 [e]
’ū·rî·yāh
אוּרִיָּ֣ה
of Uriah
N‑proper‑ms
2850 [e]
ha·ḥit·tî,
הַחִתִּ֔י
the Hittite
Art | N‑proper‑ms
1961 [e]
lih·yō·wṯ
לִהְי֥וֹת
to be
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
 
lə·ḵā
לְךָ֖
your
Prep | 2ms
  
 
.
 
 
 802 [e]
lə·’iš·šāh.
לְאִשָּֽׁה׃
wife
Prep‑l | N‑fs
 
s
ס
 - 
Punc
3541 [e]   11
kōh   11
כֹּ֣ה ׀   11
Thus   11
Adv   11
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֣ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֗ה
Yahweh:
N‑proper‑ms
2005 [e]
hin·nî
הִנְנִי֩
behold
Interjection | 1cs
6965 [e]
mê·qîm
מֵקִ֨ים
I will raise up
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
5921 [e]
‘ā·le·ḵā
עָלֶ֤יךָ
against you
Prep | 2ms
7451 [e]
rā·‘āh
רָעָה֙
adversity
Adj‑fs
  
 

 
 
 1004 [e]
mib·bê·ṯe·ḵā,
מִבֵּיתֶ֔ךָ
from your own house
Prep‑m | N‑msc | 2ms
3947 [e]
wə·lā·qaḥ·tî
וְלָקַחְתִּ֤י
and I will take
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
802 [e]
nā·še·ḵā
נָשֶׁ֙יךָ֙
your wives
N‑fpc | 2ms
  
 

 
 
 5869 [e]
lə·‘ê·ne·ḵā,
לְעֵינֶ֔יךָ
before your eyes
Prep‑l | N‑cdc | 2ms
5414 [e]
wə·nā·ṯat·tî
וְנָתַתִּ֖י
and give [them]
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
  
 

 
 
 7453 [e]
lə·rê·‘e·ḵā;
לְרֵעֶ֑יךָ
to your neighbor
Prep‑l | N‑msc | 2ms
7901 [e]
wə·šā·ḵaḇ
וְשָׁכַב֙
and he shall lie
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
5973 [e]
‘im-
עִם־
with
Prep
802 [e]
nā·še·ḵā,
נָשֶׁ֔יךָ
your wives
N‑fpc | 2ms
5869 [e]
lə·‘ê·nê
לְעֵינֵ֖י
in the sight
Prep‑l | N‑cdc
8121 [e]
haš·še·meš
הַשֶּׁ֥מֶשׁ
of sun
Art | N‑cs
  
 
.
 
 
 2063 [e]
haz·zōṯ.
הַזֹּֽאת׃
this
Art | Pro‑fs
3588 [e]   12
   12
כִּ֥י   12
For   12
Conj   12
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֖ה
you
Pro‑2ms
6213 [e]
‘ā·śî·ṯā
עָשִׂ֣יתָ
did [it]
V‑Qal‑Perf‑2ms
  
 

 
 
 5643 [e]
ḇas·sā·ṯer;
בַסָּ֑תֶר
secretly
Prep‑b, Art | N‑ms
589 [e]
wa·’ă·nî,
וַאֲנִ֗י
but I
Conj‑w | Pro‑1cs
6213 [e]
’e·‘ĕ·śeh
אֶעֱשֶׂה֙
will do
V‑Qal‑Imperf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1697 [e]
had·dā·ḇār
הַדָּבָ֣ר
thing
Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh,
הַזֶּ֔ה
this
Art | Pro‑ms
5048 [e]
ne·ḡeḏ
נֶ֥גֶד
before
Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
Israel
N‑proper‑ms
5048 [e]
wə·ne·ḡeḏ
וְנֶ֥גֶד
and before
Conj‑w | Prep
  
 
.
 
 
 8121 [e]
haš·šā·meš.
הַשָּֽׁמֶשׁ׃
the sun
Art | N‑cs
 
s
ס
 - 
Punc
David's Loss and Repentance
559 [e]   13
way·yō·mer   13
וַיֹּ֤אמֶר   13
So said   13
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   13
1732 [e]
dā·wiḏ
דָּוִד֙
David
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 5416 [e]
nā·ṯān,
נָתָ֔ן
Nathan
N‑proper‑ms
2398 [e]
ḥā·ṭā·ṯî
חָטָ֖אתִי
I have sinned
V‑Qal‑Perf‑1cs
  
 
.
 
 
 3068 [e]
Yah·weh;
לַֽיהוָ֑ה
against Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
 
s
ס
 - 
Punc
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֨אמֶר
And said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
5416 [e]
nā·ṯān
נָתָ֜ן
Nathan
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 1732 [e]
dā·wiḏ,
דָּוִ֗ד
David
N‑proper‑ms
1571 [e]
gam-
גַּם־
also
Conj
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
Yahweh
N‑proper‑ms
5674 [e]
he·‘ĕ·ḇîr
הֶעֱבִ֥יר
has put away
V‑Hifil‑Perf‑3ms
  
 

 
 
 2403 [e]
ḥaṭ·ṭā·ṯə·ḵā
חַטָּאתְךָ֖
your sin
N‑fsc | 2ms
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
  
 
.
 
 
 4191 [e]
ṯā·mūṯ.
תָמֽוּת׃
you shall die
V‑Qal‑Imperf‑2ms
  
 

 
 
 657 [e]   14
’e·p̄es,   14
אֶ֗פֶס   14
However   14
N‑msc   14
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
because
Conj
5006 [e]
ni·’êṣ
נִאֵ֤ץ
great
V‑Piel‑InfAbs
  
 

 
 
 5006 [e]
ni·’aṣ·tā
נִאַ֙צְתָּ֙
you have given occasion to blaspheme
V‑Piel‑Perf‑2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
341 [e]
’ō·yə·ḇê
אֹיְבֵ֣י
to the enemies
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
1697 [e]
bad·dā·ḇār
בַּדָּבָ֖ר
by deed
Prep‑b, Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh;
הַזֶּ֑ה
this
Art | Pro‑ms
1571 [e]
gam,
גַּ֗ם
also
Conj
1121 [e]
hab·bên
הַבֵּ֛ן
the child
Art | N‑ms
3209 [e]
hay·yil·lō·wḏ
הַיִּלּ֥וֹד
[who is] born
Art | Adj‑ms
 
lə·ḵā
לְךָ֖
to you
Prep | 2ms
4191 [e]
mō·wṯ
מ֥וֹת
surely
V‑Qal‑InfAbs
  
 
.
 
 
 4191 [e]
yā·mūṯ.
יָמֽוּת׃
shall die
V‑Qal‑Imperf‑3ms
1980 [e]   15
way·yê·leḵ   15
וַיֵּ֥לֶךְ   15
And departed   15
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   15
5416 [e]
nā·ṯān
נָתָ֖ן
Nathan
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 
.
 
 
 1004 [e]
bê·ṯōw;
בֵּית֑וֹ
his house
N‑msc | 3ms
5062 [e]
way·yig·gōp̄
וַיִּגֹּ֣ף
And struck
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֗ה
Yahweh
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3206 [e]
hay·ye·leḏ
הַיֶּ֜לֶד
the child
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
that
Pro‑r
3205 [e]
yā·lə·ḏāh
יָלְדָ֧ה
bore
V‑Qal‑Perf‑3fs
802 [e]
’ê·šeṯ-
אֵֽשֶׁת־
wife
N‑fsc
223 [e]
’ū·rî·yāh
אוּרִיָּ֛ה
of Uriah
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 1732 [e]
lə·ḏā·wiḏ
לְדָוִ֖ד
to David
Prep‑l | N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
 605 [e]
way·yê·’ā·naš.
וַיֵּאָנַֽשׁ׃
and it became ill
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3ms
1245 [e]   16
way·ḇaq·qêš   16
וַיְבַקֵּ֥שׁ   16
Therefore pleaded with   16
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms   16
1732 [e]
dā·wiḏ
דָּוִ֛ד
David
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm
הָאֱלֹהִ֖ים
God
Art | N‑mp
1157 [e]
bə·‘aḏ
בְּעַ֣ד
for
Prep
  
 

 
 
 5288 [e]
han·nā·‘ar;
הַנָּ֑עַר
the child
Art | N‑ms
  
 

 
 
 6684 [e]
way·yā·ṣām
וַיָּ֤צָם
and fasted
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1732 [e]
dā·wiḏ
דָּוִד֙
David
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 6685 [e]
ṣō·wm,
צ֔וֹם
fasted
N‑ms
935 [e]
ū·ḇā
וּבָ֥א
and went in
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
3885 [e]
wə·lān
וְלָ֖ן
and all night
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
7901 [e]
wə·šā·ḵaḇ
וְשָׁכַ֥ב
and lay on
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
  
 
.
 
 
 776 [e]
’ā·rə·ṣāh.
אָֽרְצָה׃
the ground
N‑fs | 3fs
  
 

 
 
 6965 [e]   17
way·yā·qu·mū   17
וַיָּקֻ֜מוּ   17
So arose [and went]   17
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp   17
2205 [e]
ziq·nê
זִקְנֵ֤י
the elders
Adj‑mpc
1004 [e]
ḇê·ṯōw
בֵיתוֹ֙
of his house
N‑msc | 3ms
5921 [e]
‘ā·lāw,
עָלָ֔יו
to him
Prep | 3ms
6965 [e]
la·hă·qî·mōw
לַהֲקִימ֖וֹ
to raise him up
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf | 3ms
4480 [e]
min-
מִן־
from
Prep
  
 

 
 
 776 [e]
hā·’ā·reṣ;
הָאָ֑רֶץ
the ground
Art | N‑fs
  
 

 
 
 3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
but not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
14 [e]
’ā·ḇāh,
אָבָ֔ה
he would
V‑Qal‑Perf‑3ms
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
nor
Conj‑w | Adv‑NegPrt
1254 [e]
ḇā·rā
בָרָ֥א
did he eat
V‑Qal‑Perf‑3ms
854 [e]
’it·tām
אִתָּ֖ם
with them
Prep | 3mp
  
 
.
 
 
 3899 [e]
lā·ḥem.
לָֽחֶם׃
food
N‑ms
1961 [e]   18
way·hî   18
וַיְהִ֛י   18
And it came to pass   18
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   18
  
 

 
 
 3117 [e]
bay·yō·wm
בַּיּ֥וֹם
on the day
Prep‑b, Art | N‑ms
7637 [e]
haš·šə·ḇî·‘î
הַשְּׁבִיעִ֖י
seventh
Art | Number‑oms
  
 
.
 
 
 4191 [e]
way·yā·māṯ
וַיָּ֣מָת
that died
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3206 [e]
hay·yā·leḏ;
הַיָּ֑לֶד
The child
Art | N‑ms
3372 [e]
way·yir·’ū
וַיִּֽרְאוּ֩
and were afraid
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
5650 [e]
‘aḇ·ḏê
עַבְדֵ֨י
the servants
N‑mpc
1732 [e]
ḏā·wiḏ
דָוִ֜ד
of David
N‑proper‑ms
5046 [e]
lə·hag·gîḏ
לְהַגִּ֥יד
to tell
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
 
lōw
ל֣וֹ ׀
him
Prep | 3ms
3588 [e]
kî-
כִּי־
that
Conj
  
 

 
 
 4191 [e]
mêṯ
מֵ֣ת
was dead
V‑Qal‑Perf‑3ms
3206 [e]
hay·ye·leḏ,
הַיֶּ֗לֶד
the child
Art | N‑ms
3588 [e]

כִּ֤י
for
Conj
  
 

 
 
 559 [e]
’ā·mə·rū
אָֽמְרוּ֙
they said
V‑Qal‑Perf‑3cp
  
 

 
 
 2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּה֩
indeed
Interjection
1961 [e]
ḇih·yō·wṯ
בִהְי֨וֹת
while was
Prep‑b | V‑Qal‑Inf
3206 [e]
hay·ye·leḏ
הַיֶּ֜לֶד
the child
Art | N‑ms
  
 

 
 
 2416 [e]
ḥay,
חַ֗י
alive
Adj‑ms
1696 [e]
dib·bar·nū
דִּבַּ֤רְנוּ
we spoke
V‑Piel‑Perf‑1cp
413 [e]
’ê·lāw
אֵלָיו֙
to him
Prep | 3ms
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
8085 [e]
šā·ma‘
שָׁמַ֣ע
he would heed
V‑Qal‑Perf‑3ms
  
 
.
 
 
 6963 [e]
bə·qō·w·lê·nū,
בְּקוֹלֵ֔נוּ
our voice
Prep‑b | N‑msc | 1cp
349 [e]
wə·’êḵ
וְאֵ֨יךְ
And how
Conj‑w | Interjection
559 [e]
nō·mar
נֹאמַ֥ר
can we tell
V‑Qal‑Imperf‑1cp
413 [e]
’ê·lāw
אֵלָ֛יו
him
Prep | 3ms
  
 
؟
 
 
 4191 [e]
mêṯ
מֵ֥ת
is dead
V‑Qal‑Perf‑3ms
3206 [e]
hay·ye·leḏ
הַיֶּ֖לֶד
the child
Art | N‑ms
6213 [e]
wə·‘ā·śāh
וְעָשָׂ֥ה
and He may do
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
  
 
.
 
 
 7451 [e]
rā·‘āh.
רָעָֽה׃
some harm
Adj‑fs
7200 [e]   19
way·yar   19
וַיַּ֣רְא   19
And when saw   19
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   19
1732 [e]
dā·wiḏ,
דָּוִ֗ד
David
N‑proper‑ms
3588 [e]

כִּ֤י
that
Conj
5650 [e]
‘ă·ḇā·ḏāw
עֲבָדָיו֙
his servants
N‑mpc | 3ms
  
 

 
 
 3907 [e]
miṯ·la·ḥă·šîm,
מִֽתְלַחֲשִׁ֔ים
were whispering
V‑Hitpael‑Prtcpl‑mp
995 [e]
way·yā·ḇen
וַיָּ֥בֶן
and perceived
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1732 [e]
dā·wiḏ
דָּוִ֖ד
David
N‑proper‑ms
3588 [e]

כִּ֣י
that
Conj
  
 

 
 
 4191 [e]
mêṯ
מֵ֣ת
was dead
V‑Qal‑Perf‑3ms
3206 [e]
hay·yā·leḏ;
הַיָּ֑לֶד
the child
Art | N‑ms
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֨אמֶר
therefore said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1732 [e]
dā·wiḏ
דָּוִ֧ד
David
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 5650 [e]
‘ă·ḇā·ḏāw
עֲבָדָ֛יו
his servants
N‑mpc | 3ms
  
 
؟
 
 
 4191 [e]
hă·mêṯ
הֲמֵ֥ת
is dead
V‑Qal‑Perf‑3ms
3206 [e]
hay·ye·leḏ
הַיֶּ֖לֶד
the child
Art | N‑ms
  
 

 
 
 559 [e]
way·yō·mə·rū
וַיֹּ֥אמְרוּ
and they said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
  
 
.
 
 
 4191 [e]
mêṯ.
מֵֽת׃
He is dead
V‑Qal‑Perf‑3ms
6965 [e]   20
way·yā·qām   20
וַיָּקָם֩   20
So arose   20
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   20
1732 [e]
dā·wiḏ
דָּוִ֨ד
David
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 776 [e]
mê·hā·’ā·reṣ
מֵהָאָ֜רֶץ
from the ground
Prep‑m, Art | N‑fs
  
 

 
 
 7364 [e]
way·yir·ḥaṣ
וַיִּרְחַ֣ץ
and washed
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
5480 [e]
way·yā·seḵ,
וַיָּ֗סֶךְ
and anointed himself
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
2498 [e]
way·ḥal·lêp̄
וַיְחַלֵּף֙
and changed
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
 
śim·lō·ṯōw
[שמלתו]
 - 
N‑fsc | 3ms
  
 

 
 
 8071 [e]
śim·lō·ṯāw,
(שִׂמְלֹתָ֔יו)
his clothes
N‑fpc | 3ms
935 [e]
way·yā·ḇō
וַיָּבֹ֥א
and he went into
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1004 [e]
ḇêṯ-
בֵית־
the house
N‑msc
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
 7812 [e]
way·yiš·tā·ḥū;
וַיִּשְׁתָּ֑חוּ
and worshiped
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConsecImperf‑3ms
935 [e]
way·yā·ḇō
וַיָּבֹא֙
And he went
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 1004 [e]
bê·ṯōw,
בֵּית֔וֹ
his own house
N‑msc | 3ms
  
 

 
 
 7592 [e]
way·yiš·’al
וַיִּשְׁאַ֕ל
and when he requested
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
7760 [e]
way·yā·śî·mū
וַיָּשִׂ֥ימוּ
and they set
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
 
lōw
ל֛וֹ
before him
Prep | 3ms
3899 [e]
le·ḥem
לֶ֖חֶם
food
N‑ms
  
 
.
 
 
 398 [e]
way·yō·ḵal.
וַיֹּאכַֽל׃
and he ate
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
559 [e]   21
way·yō·mə·rū   21
וַיֹּאמְר֤וּ   21
And said   21
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp   21
5650 [e]
‘ă·ḇā·ḏāw
עֲבָדָיו֙
his servants
N‑mpc | 3ms
413 [e]
’ê·lāw,
אֵלָ֔יו
to him
Prep | 3ms
4100 [e]
māh-
מָֽה־
what [is]
Interrog
1697 [e]
had·dā·ḇār
הַדָּבָ֥ר
thing
Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh
הַזֶּ֖ה
this
Art | Pro‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Pro‑r
  
 
؟
 
 
 6213 [e]
‘ā·śî·ṯāh;
עָשִׂ֑יתָה
you have done
V‑Qal‑Perf‑2ms
5668 [e]
ba·‘ă·ḇūr
בַּעֲב֞וּר
while
Prep‑b | N‑ms
  
 

 
 
 3206 [e]
hay·ye·leḏ
הַיֶּ֤לֶד
the child
Art | N‑ms
  
 

 
 
 2416 [e]
ḥay
חַי֙
[while he was] alive
N‑ms
6684 [e]
ṣam·tā
צַ֣מְתָּ
You fasted
V‑Qal‑Perf‑2ms
1058 [e]
wat·tê·ḇək,
וַתֵּ֔בְךְּ
and wept for
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2ms
834 [e]
wə·ḵa·’ă·šer
וְכַֽאֲשֶׁר֙
but when
Conj‑w, Prep‑k | Pro‑r
  
 

 
 
 4191 [e]
mêṯ
מֵ֣ת
died
V‑Qal‑Perf‑3ms
3206 [e]
hay·ye·leḏ,
הַיֶּ֔לֶד
the child
Art | N‑ms
6965 [e]
qam·tā
קַ֖מְתָּ
you arose
V‑Qal‑Perf‑2ms
398 [e]
wat·tō·ḵal
וַתֹּ֥אכַל
and ate
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2ms
  
 
.
 
 
 3899 [e]
lā·ḥem.
לָֽחֶם׃
food
N‑ms
  
 

 
 
 559 [e]   22
way·yō·mer   22
וַיֹּ֕אמֶר   22
And he said   22
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   22
5750 [e]
bə·‘ō·wḏ
בְּעוֹד֙
while was
Prep‑b | Adv
3206 [e]
hay·ye·leḏ
הַיֶּ֣לֶד
the child
Art | N‑ms
  
 

 
 
 2416 [e]
ḥay,
חַ֔י
alive
Adj‑ms
6684 [e]
ṣam·tî
צַ֖מְתִּי
I fasted
V‑Qal‑Perf‑1cs
  
 

 
 
 1058 [e]
wā·’eḇ·keh;
וָֽאֶבְכֶּ֑ה
and wept
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs
3588 [e]

כִּ֤י
for
Conj
  
 

 
 
 559 [e]
’ā·mar·tî
אָמַ֙רְתִּי֙
I said
V‑Qal‑Perf‑1cs
4310 [e]

מִ֣י
who
Interrog
3045 [e]
yō·w·ḏê·a‘,
יוֹדֵ֔עַ
can tell [whether]
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
 
yə·ḥān·na·nî
[יחנני]
 - 
V‑Qal‑Imperf‑3ms | 1cs
2603 [e]
wə·ḥan·na·nî
(וְחַנַּ֥נִי)
will be gracious to me
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms | 1cs2
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
2416 [e]
wə·ḥay
וְחַ֥י
that may live
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
  
 
؟
 
 
 3206 [e]
hay·yā·leḏ.
הַיָּֽלֶד׃
the child
Art | N‑ms
6258 [e]   23
wə·‘at·tāh   23
וְעַתָּ֣ה ׀   23
but now   23
Conj‑w | Adv   23
  
 

 
 
 4191 [e]
mêṯ,
מֵ֗ת
he is dead
V‑Qal‑Perf‑3ms
4100 [e]
lām·māh
לָ֤מָּה
why
Interrog
2088 [e]
zeh
זֶּה֙
[is] this [that]
Pro‑ms
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֣י
I
Pro‑1cs
  
 
؟
 
 
 6684 [e]
ṣām,
צָ֔ם
should fast
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3201 [e]
ha·’ū·ḵal
הַאוּכַ֥ל
can I
V‑Qal‑Imperf‑1cs
7725 [e]
la·hă·šî·ḇōw
לַהֲשִׁיב֖וֹ
bring him back
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf | 3ms
  
 
؟
 
 
 5750 [e]
‘ō·wḏ;
ע֑וֹד
again
Adv
589 [e]
’ă·nî
אֲנִי֙
I
Pro‑1cs
1980 [e]
hō·lêḵ
הֹלֵ֣ךְ
shall go
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
413 [e]
’ê·lāw,
אֵלָ֔יו
to him
Prep | 3ms
1931 [e]
wə·hū
וְה֖וּא
but he
Conj‑w | Pro‑3ms
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
7725 [e]
yā·šūḇ
יָשׁ֥וּב
shall return
V‑Qal‑Imperf‑3ms
  
 
.
 
 
 413 [e]
’ê·lāy.
אֵלָֽי׃
to me
Prep | 1cs
Solomon's Birth
5162 [e]   24
way·na·ḥêm   24
וַיְנַחֵ֣ם   24
And comforted   24
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms   24
1732 [e]
dā·wiḏ,
דָּוִ֗ד
David
N‑proper‑ms
853 [e]
’êṯ
אֵ֚ת
 - 
DirObjM
 
baṯ-
בַּת־
in
Prep
1339 [e]
še·ḇa‘
שֶׁ֣בַע
Bathsheba
N‑proper‑fs
  
 

 
 
 802 [e]
’iš·tōw,
אִשְׁתּ֔וֹ
his wife
N‑fsc | 3ms
935 [e]
way·yā·ḇō
וַיָּבֹ֥א
and went in
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413 [e]
’ê·le·hā
אֵלֶ֖יהָ
to her
Prep | 3fs
7901 [e]
way·yiš·kaḇ
וַיִּשְׁכַּ֣ב
and lay
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
5973 [e]
‘im·māh;
עִמָּ֑הּ
with her
Prep | 3fs
3205 [e]
wat·tê·leḏ
וַתֵּ֣לֶד
so she bore
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
  
 

 
 
 1121 [e]
bên,
בֵּ֗ן
a son
N‑ms
 
way·yiq·rā
[ויקרא]
 - 
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
7121 [e]
wat·tiq·rā
(וַתִּקְרָ֤א)
and he called
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
8034 [e]
šə·mōw
שְׁמוֹ֙
his name
N‑msc | 3ms
8010 [e]
šə·lō·mōh,
שְׁלֹמֹ֔ה
Solomon
N‑proper‑ms
3068 [e]
Yah·weh
וַיהוָ֖ה
now Yahweh
Conj‑w | N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
 157 [e]
’ă·hê·ḇōw.
אֲהֵבֽוֹ׃
loved him
V‑Qal‑Perf‑3ms | 3ms
7971 [e]   25
way·yiš·laḥ,   25
וַיִּשְׁלַ֗ח   25
And he sent [word]   25
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   25
3027 [e]
bə·yaḏ
בְּיַד֙
by the hand
Prep‑b | N‑fsc
5416 [e]
nā·ṯān
נָתָ֣ן
of Nathan
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 5030 [e]
han·nā·ḇî,
הַנָּבִ֔יא
the prophet
Art | N‑ms
7121 [e]
way·yiq·rā
וַיִּקְרָ֥א
so He called
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
8034 [e]
šə·mōw
שְׁמ֖וֹ
his name
N‑msc | 3ms
  
 

 
 
 3041 [e]
yə·ḏî·ḏə·yāh;
יְדִ֣ידְיָ֑הּ
Jedidiah
N‑proper‑ms
5668 [e]
ba·‘ă·ḇūr
בַּעֲב֖וּר
because
Prep‑b | N‑ms
  
 
.
 
 
 3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
of Yahweh
N‑proper‑ms
 

פ
 - 
Punc
David Captures Rabbah
3898 [e]   26
way·yil·lā·ḥem   26
וַיִּלָּ֣חֶם   26
And fought   26
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3ms   26
3097 [e]
yō·w·’āḇ,
יוֹאָ֔ב
Joab
N‑proper‑ms
7237 [e]
bə·rab·baṯ
בְּרַבַּ֖ת
against Rabbah
Prep‑b | N‑proper‑fs
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
of the sons
N‑mpc
  
 

 
 
 5983 [e]
‘am·mō·wn;
עַמּ֑וֹן
of Ammon
N‑proper‑ms
3920 [e]
way·yil·kōḏ
וַיִּלְכֹּ֖ד
and took
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
5892 [e]
‘îr
עִ֥יר
city
N‑fsc
  
 
.
 
 
 4410 [e]
ham·mə·lū·ḵāh.
הַמְּלוּכָֽה׃
the royal
Art | N‑fs
7971 [e]   27
way·yiš·laḥ   27
וַיִּשְׁלַ֥ח   27
And sent   27
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   27
3097 [e]
yō·w·’āḇ
יוֹאָ֛ב
Joab
N‑proper‑ms
4397 [e]
mal·’ā·ḵîm
מַלְאָכִ֖ים
messengers
N‑mp
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 1732 [e]
dā·wiḏ;
דָּוִ֑ד
David
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֙אמֶר֙
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3898 [e]
nil·ḥam·tî
נִלְחַ֣מְתִּי
I have fought
V‑Nifal‑Perf‑1cs
  
 

 
 
 7237 [e]
ḇə·rab·bāh,
בְרַבָּ֔ה
against Rabbah
Prep‑b | N‑proper‑fs
1571 [e]
gam-
גַּם־
and
Conj
3920 [e]
lā·ḵaḏ·tî
לָכַ֖דְתִּי
have taken
V‑Qal‑Perf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
I
DirObjM
5892 [e]
‘îr
עִ֥יר
of the city
N‑fsc
  
 
.
 
 
 4325 [e]
ham·mā·yim.
הַמָּֽיִם׃
water [supply]
Art | N‑mp
6258 [e]   28
wə·‘at·tāh,   28
וְעַתָּ֗ה   28
Therefore now   28
Conj‑w | Adv   28
622 [e]
’ĕ·sōp̄
אֱסֹף֙
gather together
V‑Qal‑Imp‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3499 [e]
ye·ṯer
יֶ֣תֶר
the rest
N‑msc
5971 [e]
hā·‘ām,
הָעָ֔ם
of the people
Art | N‑ms
2583 [e]
wa·ḥă·nêh
וַחֲנֵ֥ה
and encamp
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
against
Prep
  
 

 
 
 5892 [e]
hā·‘îr
הָעִ֖יר
the city
Art | N‑fs
3920 [e]
wə·lā·ḵə·ḏāh;
וְלָכְדָ֑הּ
and take it
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms | 3fs
6435 [e]
pen-
פֶּן־
lest
Conj
3920 [e]
’el·kōḏ
אֶלְכֹּ֤ד
take
V‑Qal‑Imperf‑1cs
589 [e]
’ă·nî
אֲנִי֙
I
Pro‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 5892 [e]
hā·‘îr,
הָעִ֔יר
the city
Art | N‑fs
7121 [e]
wə·niq·rā
וְנִקְרָ֥א
and it be called
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3ms
8034 [e]
šə·mî
שְׁמִ֖י
my name
N‑msc | 1cs
  
 
.
 
 
 5921 [e]
‘ā·le·hā.
עָלֶֽיהָ׃
after
Prep | 3fs
622 [e]   29
way·ye·’ĕ·sōp̄   29
וַיֶּאֱסֹ֥ף   29
So gathered together   29
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   29
1732 [e]
dā·wiḏ
דָּוִ֛ד
David
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֖ם
the people
Art | N‑ms
1980 [e]
way·yê·leḵ
וַיֵּ֣לֶךְ
and went
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
  
 

 
 
 7237 [e]
rab·bā·ṯāh;
רַבָּ֑תָה
to Rabbah
N‑proper‑fs | 3fs
3898 [e]
way·yil·lā·ḥem
וַיִּלָּ֥חֶם
and fought
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3ms
 
bāh
בָּ֖הּ
against it
Prep | 3fs
  
 
.
 
 
 3920 [e]
way·yil·kə·ḏāh.
וַֽיִּלְכְּדָֽהּ׃
and took it
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 3fs
3947 [e]   30
way·yiq·qaḥ   30
וַיִּקַּ֣ח   30
And he took   30
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   30
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
5850 [e]
‘ă·ṭe·reṯ-
עֲטֶֽרֶת־
crown
N‑fsc
4428 [e]
mal·kām
מַלְכָּם֩
of their king
N‑msc | 3mp
5921 [e]
mê·‘al
מֵעַ֨ל
from
Prep‑m
  
 

 
 
 7218 [e]
rō·šōw
רֹאשׁ֜וֹ
his head
N‑msc | 3ms
4948 [e]
ū·miš·qā·lāh
וּמִשְׁקָלָ֨הּ
and Its weight [was]
Conj‑w | N‑msc | 3fs
3603 [e]
kik·kar
כִּכַּ֤ר
a talent
N‑fsc
2091 [e]
zā·hāḇ
זָהָב֙
of gold
N‑ms
  
 

 
 
 68 [e]
wə·’e·ḇen
וְאֶ֣בֶן
and with stones
Conj‑w | N‑fs
3368 [e]
yə·qā·rāh,
יְקָרָ֔ה
precious
Adj‑fs
1961 [e]
wat·tə·hî
וַתְּהִ֖י
and it was [set]
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
  
 
.
 
 
 7218 [e]
rōš
רֹ֣אשׁ
head
N‑msc
1732 [e]
dā·wiḏ;
דָּוִ֑ד
Of David
N‑proper‑ms
7998 [e]
ū·šə·lal
וּשְׁלַ֥ל
and the spoil
Conj‑w | N‑msc
5892 [e]
hā·‘îr
הָעִ֛יר
of the city
Art | N‑fs
3318 [e]
hō·w·ṣî
הוֹצִ֖יא
he brought out
V‑Hifil‑Perf‑3ms
7235 [e]
har·bêh
הַרְבֵּ֥ה
in abundance
V‑Hifil‑InfAbs
  
 
.
 
 
 3966 [e]
mə·’ōḏ.
מְאֹֽד׃
great
Adv
853 [e]   31
wə·’eṯ-   31
וְאֶת־   31
And   31
Conj‑w | DirObjM   31
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֨ם
the people
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who [were]
Pro‑r
 
bāh
בָּ֜הּ
in it
Prep | 3fs
3318 [e]
hō·w·ṣî,
הוֹצִ֗יא
he brought out
V‑Hifil‑Perf‑3ms
7760 [e]
way·yā·śem
וַיָּ֣שֶׂם
and put [them to work]
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
  
 

 
 
 4050 [e]
bam·mə·ḡê·rāh
בַּ֠מְּגֵרָה
with saws
Prep‑b, Art | N‑fs
2757 [e]
ū·ḇa·ḥă·ri·ṣê
וּבַחֲרִצֵ֨י
and picks
Conj‑w, Prep‑b | N‑mpc
  
 

 
 
 1270 [e]
hab·bar·zel
הַבַּרְזֶ֜ל
iron
Art | N‑ms
4037 [e]
ū·ḇə·maḡ·zə·rōṯ
וּֽבְמַגְזְרֹ֣ת
and axes
Conj‑w, Prep‑b | N‑fpc
  
 

 
 
 1270 [e]
hab·bar·zel,
הַבַּרְזֶ֗ל
iron
Art | N‑ms
5674 [e]
wə·he·‘ĕ·ḇîr
וְהֶעֱבִ֤יר
and made cross over
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms
853 [e]
’ō·w·ṯām
אוֹתָם֙
them
DirObjM | 3mp
 
bam·mal·ken
[במלכן]
 - 
Prep‑b, Art | Adv
  
 
.
 
 
 4404 [e]
bam·mal·bên,
(בַּמַּלְבֵּ֔ן)
to the brick works
Prep‑b, Art | N‑ms
3651 [e]
wə·ḵên
וְכֵ֣ן
So
Conj‑w | Adv
6213 [e]
ya·‘ă·śeh,
יַעֲשֶׂ֔ה
he did
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3605 [e]
lə·ḵōl
לְכֹ֖ל
to all
Prep‑l | N‑msc
5892 [e]
‘ā·rê
עָרֵ֣י
the cities
N‑fpc
1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
of the sons
N‑mpc
  
 
.
 
 
 5983 [e]
‘am·mō·wn;
עַמּ֑וֹן
of Ammon
N‑proper‑ms
7725 [e]
way·yā·šāḇ
וַיָּ֧שָׁב
And returned
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1732 [e]
dā·wiḏ
דָּוִ֛ד
David
N‑proper‑ms
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֖ם
the people
Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 3389 [e]
yə·rū·šā·lim.
יְרוּשָׁלִָֽם׃
to Jerusalem
N‑proper‑fs
 

פ
 - 
Punc
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries

Section Headings Courtesy INT Bible
© 2012, Used by Permission

Bible Hub
2 Samuel 11
Top of Page
Top of Page