Exodus 22
Interlinear Bible

Property Laws

3588 [e]   1
   1
כִּ֤י   1
If   1
Conj   1
1589 [e]
yiḡ·nōḇ-
יִגְנֹֽב־
steals
V‑Qal‑Imperf‑3ms
376 [e]
’îš
אִישׁ֙
a man
N‑ms
7794 [e]
šō·wr
שׁ֣וֹר
an ox
N‑ms
176 [e]
’ōw-
אוֹ־
or
Conj
7716 [e]
śeh,
שֶׂ֔ה
a sheep
N‑ms
2873 [e]
ū·ṭə·ḇā·ḥōw
וּטְבָח֖וֹ
and he slaughters it
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms ¦ 3ms
176 [e]
’ōw
א֣וֹ
or
Conj
4376 [e]
mə·ḵā·rōw;
מְכָר֑וֹ
sells it
V‑Qal‑Perf‑3ms ¦ 3ms
2568 [e]
ḥă·miš·šāh
חֲמִשָּׁ֣ה
five
Number‑ms
1241 [e]
ḇā·qār,
בָקָ֗ר
of the herd
N‑ms
7999 [e]
yə·šal·lêm
יְשַׁלֵּם֙
he shall repay
V‑Piel‑Imperf‑3ms
8478 [e]
ta·ḥaṯ
תַּ֣חַת
for
Prep
7794 [e]
haš·šō·wr,
הַשּׁ֔וֹר
the ox
Art ¦ N‑ms
702 [e]
wə·’ar·ba‘-
וְאַרְבַּע־
and four
Conj‑w ¦ Number‑fs
6629 [e]
ṣōn
צֹ֖אן
sheep
N‑cs
8478 [e]
ta·ḥaṯ
תַּ֥חַת
for
Prep
7716 [e]
haś·śeh.
הַשֶּֽׂה׃
the sheep
Art ¦ N‑ms
518 [e]   2
’im-   2
אִם־   2
If   2
Conj   2
4290 [e]
bam·maḥ·te·reṯ
בַּמַּחְתֶּ֛רֶת
in the breaking in
Prep‑b, Art ¦ N‑fs
4672 [e]
yim·mā·ṣê
יִמָּצֵ֥א
is found
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
1590 [e]
hag·gan·nāḇ
הַגַּנָּ֖ב
the thief
Art ¦ N‑ms
5221 [e]
wə·huk·kāh
וְהֻכָּ֣ה
and he is struck
Conj‑w ¦ V‑Hofal‑ConjPerf‑3ms
4191 [e]
wā·mêṯ;
וָמֵ֑ת
and he dies
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
369 [e]
’ên
אֵ֥ין
not
Adv
   
lōw
ל֖וֹ
unto him
Prep‑l ¦ 3ms
1818 [e]
dā·mîm.
דָּמִֽים׃
[is] blood
N‑mp
518 [e]   3
’im-   3
אִם־   3
If   3
Conj   3
2224 [e]
zā·rə·ḥāh
זָרְחָ֥ה
has risen
V‑Qal‑Perf‑3fs
8121 [e]
haš·še·meš
הַשֶּׁ֛מֶשׁ
the sun
Art ¦ N‑cs
5921 [e]
‘ā·lāw
עָלָ֖יו
on him
Prep ¦ 3ms
1818 [e]
dā·mîm
דָּמִ֣ים
blood
N‑mp
   
lōw;
ל֑וֹ
[is] unto him
Prep‑l ¦ 3ms
7999 [e]
šal·lêm
שַׁלֵּ֣ם
Repaying
V‑Piel‑InfAbs
7999 [e]
yə·šal·lêm,
יְשַׁלֵּ֔ם
he shall repay
V‑Piel‑Imperf‑3ms
518 [e]
’im-
אִם־
if
Conj
369 [e]
’ên
אֵ֣ין
nothing
Adv
   
lōw,
ל֔וֹ
he has
Prep‑l ¦ 3ms
4376 [e]
wə·nim·kar
וְנִמְכַּ֖ר
then he shall be sold
Conj‑w ¦ V‑Nifal‑ConjPerf‑3ms
1591 [e]
biḡ·nê·ḇā·ṯōw.
בִּגְנֵבָתֽוֹ׃
for his theft
Prep‑b ¦ N‑fsc ¦ 3ms
518 [e]   4
’im-   4
אִֽם־   4
If   4
Conj   4
4672 [e]
him·mā·ṣê
הִמָּצֵא֩
finding
V‑Nifal‑InfAbs
4672 [e]
ṯim·mā·ṣê
תִמָּצֵ֨א
is found
V‑Nifal‑Imperf‑3fs
3027 [e]
ḇə·yā·ḏōw
בְיָד֜וֹ
in his hand
Prep‑b ¦ N‑fsc ¦ 3ms
1591 [e]
hag·gə·nê·ḇāh,
הַגְּנֵבָ֗ה
the theft
Art ¦ N‑fs
7794 [e]
miš·šō·wr
מִשּׁ֧וֹר
whether ox
Prep‑m ¦ N‑ms
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
or
Prep
2543 [e]
ḥă·mō·wr
חֲמ֛וֹר
donkey
N‑ms
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
or
Prep
7716 [e]
śeh
שֶׂ֖ה
sheep
N‑ms
2416 [e]
ḥay·yîm;
חַיִּ֑ים
alive
Adj‑mp
8147 [e]
šə·na·yim
שְׁנַ֖יִם
double
Number‑md
7999 [e]
yə·šal·lêm.
יְשַׁלֵּֽם׃ס
he shall repay
V‑Piel‑Imperf‑3ms
3588 [e]   5
   5
כִּ֤י   5
If   5
Conj   5
1197 [e]
yaḇ·‘er-
יַבְעֶר־
causes to be grazed
V‑Hifil‑Imperf.Jus‑3ms
376 [e]
’îš
אִישׁ֙
a man
N‑ms
7704 [e]
śā·ḏeh
שָׂדֶ֣ה
a field
N‑ms
176 [e]
’ōw-
אוֹ־
or
Conj
3754 [e]
ḵe·rem,
כֶ֔רֶם
vineyard
N‑ms
7971 [e]
wə·šil·laḥ
וְשִׁלַּח֙
and he sends out
Conj‑w ¦ V‑Piel‑ConjPerf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1165 [e]
bə·‘î·rōw,
בְּעִירֹה
his animal
N‑msc ¦ 3ms
1197 [e]
ū·ḇi·‘êr
וּבִעֵ֖ר
and it grazes
Conj‑w ¦ V‑Piel‑ConjPerf‑3ms
7704 [e]
biś·ḏêh
בִּשְׂדֵ֣ה
in the field
Prep‑b ¦ N‑msc
312 [e]
’a·ḥêr;
אַחֵ֑ר
of another man
Adj‑ms
4315 [e]
mê·ṭaḇ
מֵיטַ֥ב
from the best
N‑msc
7704 [e]
śā·ḏê·hū
שָׂדֵ֛הוּ
of his field
N‑msc ¦ 3ms
4315 [e]
ū·mê·ṭaḇ
וּמֵיטַ֥ב
and from the best
Conj‑w ¦ N‑msc
3754 [e]
kar·mōw
כַּרְמ֖וֹ
of his vineyard
N‑msc ¦ 3ms
7999 [e]
yə·šal·lêm.
יְשַׁלֵּֽם׃ס
he shall repay
V‑Piel‑Imperf‑3ms
3588 [e]   6
kî-   6
כִּֽי־   6
If   6
Conj   6
3318 [e]
ṯê·ṣê
תֵצֵ֨א
goes out
V‑Qal‑Imperf‑3fs
784 [e]
’êš
אֵ֜שׁ
fire
N‑cs
4672 [e]
ū·mā·ṣə·’āh
וּמָצְאָ֤ה
and finds
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3fs
6975 [e]
qō·ṣîm
קֹצִים֙
thorns
N‑mp
398 [e]
wə·ne·’ĕ·ḵal
וְנֶאֱכַ֣ל
and is consumed
Conj‑w ¦ V‑Nifal‑ConjPerf‑3ms
1430 [e]
gā·ḏîš,
גָּדִ֔ישׁ
stacked grain
N‑ms
176 [e]
’ōw
א֥וֹ
or
Conj
7054 [e]
haq·qā·māh
הַקָּמָ֖ה
the standing grain
Art ¦ N‑fs
176 [e]
’ōw
א֣וֹ
or
Conj
7704 [e]
haś·śā·ḏeh;
הַשָּׂדֶ֑ה
the field
Art ¦ N‑ms
7999 [e]
šal·lêm
שַׁלֵּ֣ם
paying
V‑Piel‑InfAbs
7999 [e]
yə·šal·lêm,
יְשַׁלֵּ֔ם
must repay
V‑Piel‑Imperf‑3ms
1197 [e]
ham·maḇ·‘ir
הַמַּבְעִ֖ר
the one who kindled
Art ¦ V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1200 [e]
hab·bə·‘ê·rāh.
הַבְּעֵרָֽה׃ס
the fire
Art ¦ N‑fs
3588 [e]   7
kî-   7
כִּֽי־   7
If   7
Conj   7
5414 [e]
yit·tên
יִתֵּן֩
gives
V‑Qal‑Imperf‑3ms
376 [e]
’îš
אִ֨ישׁ
a man
N‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
7453 [e]
rê·‘ê·hū
רֵעֵ֜הוּ
his neighbor
N‑msc ¦ 3ms
3701 [e]
ke·sep̄
כֶּ֤סֶף
silver
N‑ms
176 [e]
’ōw-
אֽוֹ־
or
Conj
3627 [e]
ḵê·lîm
כֵלִים֙
articles
N‑mp
8104 [e]
liš·mōr,
לִשְׁמֹ֔ר
to keep
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
1589 [e]
wə·ḡun·naḇ
וְגֻנַּ֖ב
and it is stolen
Conj‑w ¦ V‑Pual‑ConjPerf‑3ms
1004 [e]
mib·bêṯ
מִבֵּ֣ית
from the house
Prep‑m ¦ N‑msc
376 [e]
hā·’îš;
הָאִ֑ישׁ
of the man
Art ¦ N‑ms
518 [e]
’im-
אִם־
if
Conj
4672 [e]
yim·mā·ṣê
יִמָּצֵ֥א
is found
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
1590 [e]
hag·gan·nāḇ
הַגַּנָּ֖ב
the thief
Art ¦ N‑ms
7999 [e]
yə·šal·lêm
יְשַׁלֵּ֥ם
he shall repay
V‑Piel‑Imperf‑3ms
8147 [e]
šə·nā·yim.
שְׁנָֽיִם׃
double
Number‑md
518 [e]   8
’im-   8
אִם־   8
If   8
Conj   8
3808 [e]

לֹ֤א
not
Adv‑NegPrt
4672 [e]
yim·mā·ṣê
יִמָּצֵא֙
is found
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
1590 [e]
hag·gan·nāḇ,
הַגַּנָּ֔ב
the thief
Art ¦ N‑ms
7126 [e]
wə·niq·raḇ
וְנִקְרַ֥ב
and shall be brought
Conj‑w ¦ V‑Nifal‑ConjPerf‑3ms
1167 [e]
ba·‘al-
בַּֽעַל־
the master
N‑msc
1004 [e]
hab·ba·yiṯ
הַבַּ֖יִת
of the house
Art ¦ N‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm;
הָֽאֱלֹהִ֑ים
the judges
Art ¦ N‑mp
518 [e]
’im-
אִם־
[to see] if
Conj
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
7971 [e]
šā·laḥ
שָׁלַ֛ח
he has stretched out
V‑Qal‑Perf‑3ms
3027 [e]
yā·ḏōw
יָד֖וֹ
his hand
N‑fsc ¦ 3ms
4399 [e]
bim·le·ḵeṯ
בִּמְלֶ֥אכֶת
against the property
Prep‑b ¦ N‑fsc
7453 [e]
rê·‘ê·hū.
רֵעֵֽהוּ׃
of his neighbor
N‑msc ¦ 3ms
5921 [e]   9
‘al-   9
עַֽל־   9
For   9
Prep   9
3605 [e]
kāl-
כָּל־
every
N‑msc
1697 [e]
də·ḇar-
דְּבַר־
matter
N‑msc
6588 [e]
pe·ša‘
פֶּ֡שַׁע
of trespass
N‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
for
Prep
7794 [e]
šō·wr
שׁ֡וֹר
ox
N‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
for
Prep
2543 [e]
ḥă·mō·wr
חֲ֠מוֹר
donkey
N‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
for
Prep
7716 [e]
śeh
שֶׂ֨ה
sheep
N‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
for
Prep
8008 [e]
śal·māh
שַׂלְמָ֜ה
clothing
N‑fs
5921 [e]
‘al-
עַל־
[or] for
Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
any
N‑msc
9 [e]
’ă·ḇê·ḏāh,
אֲבֵדָ֗ה
lost thing
N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
that
Pro‑r
559 [e]
yō·mar
יֹאמַר֙
[another] claims
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3588 [e]
kî-
כִּי־
that
Conj
1931 [e]

ה֣וּא
[is] his
Pro‑3ms
2088 [e]
zeh,
זֶ֔ה
this
Pro‑ms
5704 [e]
‘aḏ
עַ֚ד
before
Prep
430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm,
הָֽאֱלֹהִ֔ים
the judges
Art ¦ N‑mp
935 [e]
yā·ḇō
יָבֹ֖א
shall come
V‑Qal‑Imperf‑3ms
1697 [e]
də·ḇar-
דְּבַר־
the matter
N‑msc
8147 [e]
šə·nê·hem;
שְׁנֵיהֶ֑ם
of the two of them
Number‑mdc ¦ 3mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
whomever
Pro‑r
7561 [e]
yar·šî·‘un
יַרְשִׁיעֻן֙
condemn
V‑Hifil‑Imperf‑3mp ¦ Pn
430 [e]
’ĕ·lō·hîm,
אֱלֹהִ֔ים
the judges
N‑mp
7999 [e]
yə·šal·lêm
יְשַׁלֵּ֥ם
he shall repay
V‑Piel‑Imperf‑3ms
8147 [e]
šə·na·yim
שְׁנַ֖יִם
double
Number‑md
7453 [e]
lə·rê·‘ê·hū.
לְרֵעֵֽהוּ׃ס
to his neighbor
Prep‑l ¦ N‑msc ¦ 3ms
3588 [e]   10
kî-   10
כִּֽי־   10
If   10
Conj   10
5414 [e]
yit·tên
יִתֵּן֩
gives
V‑Qal‑Imperf‑3ms
376 [e]
’îš
אִ֨ישׁ
a man
N‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
7453 [e]
rê·‘ê·hū
רֵעֵ֜הוּ
his neighbor
N‑msc ¦ 3ms
2543 [e]
ḥă·mō·wr
חֲמ֨וֹר
a donkey
N‑ms
176 [e]
’ōw-
אוֹ־
or
Conj
7794 [e]
šō·wr
שׁ֥וֹר
an ox
N‑ms
176 [e]
’ōw-
אוֹ־
or
Conj
7716 [e]
śeh
שֶׂ֛ה
a sheep
N‑ms
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
or any
Conj‑w ¦ N‑msc
929 [e]
bə·hê·māh
בְּהֵמָ֖ה
animal
N‑fs
8104 [e]
liš·mōr;
לִשְׁמֹ֑ר
to keep
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
4191 [e]
ū·mêṯ
וּמֵ֛ת
and it dies
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
176 [e]
’ōw-
אוֹ־
or
Conj
7665 [e]
niš·bar
נִשְׁבַּ֥ר
is hurt
V‑Nifal‑Perf‑3ms
176 [e]
’ōw-
אוֹ־
or
Conj
7617 [e]
niš·bāh
נִשְׁבָּ֖ה
is taken captive
V‑Nifal‑Perf‑3ms
369 [e]
’ên
אֵ֥ין
without
Adv
7200 [e]
rō·’eh.
רֹאֶֽה׃
one seeing [it]
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
7621 [e]   11
šə·ḇu·‘aṯ   11
שְׁבֻעַ֣ת   11
an oath   11
N‑fsc   11
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֗ה
of YHWH
N‑proper‑ms
1961 [e]
tih·yeh
תִּהְיֶה֙
shall be
V‑Qal‑Imperf‑3fs
996 [e]
bên
בֵּ֣ין
between
Prep
8147 [e]
šə·nê·hem,
שְׁנֵיהֶ֔ם
the two of them
Number‑mdc ¦ 3mp
518 [e]
’im-
אִם־
that
Conj
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
7971 [e]
šā·laḥ
שָׁלַ֛ח
he has stretched out
V‑Qal‑Perf‑3ms
3027 [e]
yā·ḏōw
יָד֖וֹ
his hand
N‑fsc ¦ 3ms
4399 [e]
bim·le·ḵeṯ
בִּמְלֶ֣אכֶת
against the property
Prep‑b ¦ N‑fsc
7453 [e]
rê·‘ê·hū;
רֵעֵ֑הוּ
of his neighbor
N‑msc ¦ 3ms
3947 [e]
wə·lā·qaḥ
וְלָקַ֥ח
and shall accept
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
1167 [e]
bə·‘ā·lāw
בְּעָלָ֖יו
and its owner
N‑mpc ¦ 3ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
and not
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
7999 [e]
yə·šal·lêm.
יְשַׁלֵּֽם׃
he shall repay
V‑Piel‑Imperf‑3ms
518 [e]   12
wə·’im-   12
וְאִם־   12
But if   12
Conj   12
1589 [e]
gā·nōḇ
גָּנֹ֥ב
being stolen
V‑Qal‑InfAbs
1589 [e]
yig·gā·nêḇ
יִגָּנֵ֖ב
it is stolen
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
5973 [e]
mê·‘im·mōw;
מֵעִמּ֑וֹ
from him
Prep‑m ¦ 3ms
7999 [e]
yə·šal·lêm
יְשַׁלֵּ֖ם
he shall make restitution
V‑Piel‑Imperf‑3ms
1167 [e]
liḇ·‘ā·lāw.
לִבְעָלָֽיו׃
to its owner
Prep‑l ¦ N‑mpc ¦ 3ms
518 [e]   13
’im-   13
אִם־   13
If   13
Conj   13
2963 [e]
ṭā·rōp̄
טָרֹ֥ף
tearing
V‑Qal‑InfAbs
2963 [e]
yiṭ·ṭā·rêp̄
יִטָּרֵ֖ף
it was torn
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
935 [e]
yə·ḇi·’ê·hū
יְבִאֵ֣הוּ
[then] he shall bring it
V‑Hifil‑Imperf‑3ms ¦ 3ms
5707 [e]
‘êḏ;
עֵ֑ד
[as] a witness
N‑msc
2966 [e]
haṭ·ṭə·rê·p̄āh
הַטְּרֵפָ֖ה
of the torn thing
Art ¦ N‑fs
3808 [e]

לֹ֥א
Not
Adv‑NegPrt
7999 [e]
yə·šal·lêm.
יְשַׁלֵּֽם׃פ
he shall repay
V‑Piel‑Imperf‑3ms
3588 [e]   14
wə·ḵî-   14
וְכִֽי־   14
And if   14
Conj   14
7592 [e]
yiš·’al
יִשְׁאַ֥ל
borrows
V‑Qal‑Imperf‑3ms
376 [e]
’îš
אִ֛ישׁ
a man
N‑ms
5973 [e]
mê·‘im
מֵעִ֥ם
from
Prep‑m
7453 [e]
rê·‘ê·hū
רֵעֵ֖הוּ
his neighbor
N‑msc ¦ 3ms
7665 [e]
wə·niš·bar
וְנִשְׁבַּ֣ר
and it is injured
Conj‑w ¦ V‑Nifal‑ConjPerf‑3ms
176 [e]
’ōw-
אוֹ־
or
Conj
4191 [e]
mêṯ;
מֵ֑ת
dies
V‑Qal‑Perf‑3ms
1167 [e]
bə·‘ā·lāw
בְּעָלָ֥יו
its owner
N‑mpc ¦ 3ms
369 [e]
’ên-
אֵין־
not
Adv
5973 [e]
‘im·mōw
עִמּ֖וֹ
[being] with it
Prep ¦ 3ms
7999 [e]
šal·lêm
שַׁלֵּ֥ם
repaying
V‑Piel‑InfAbs
7999 [e]
yə·šal·lêm.
יְשַׁלֵּֽם׃
he shall repay
V‑Piel‑Imperf‑3ms
518 [e]   15
’im-   15
אִם־   15
If   15
Conj   15
1167 [e]
bə·‘ā·lāw
בְּעָלָ֥יו
its owner [was]
N‑mpc ¦ 3ms
5973 [e]
‘im·mōw
עִמּ֖וֹ
with it
Prep ¦ 3ms
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
7999 [e]
yə·šal·lêm;
יְשַׁלֵּ֑ם
he shall repay
V‑Piel‑Imperf‑3ms
518 [e]
’im-
אִם־
if
Conj
7916 [e]
śā·ḵîr
שָׂכִ֣יר
was hired
Adj‑ms
1931 [e]
hū,
ה֔וּא
it
Pro‑3ms
935 [e]

בָּ֖א
it has come
V‑Qal‑Perf‑3ms
7939 [e]
biś·ḵā·rōw.
בִּשְׂכָרֽוֹ׃ס
for its wages
Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 3ms

Laws of Social Responsibility

3588 [e]   16
wə·ḵî-   16
וְכִֽי־   16
And if   16
Conj   16
6601 [e]
yə·p̄at·teh
יְפַתֶּ֣ה
entices
V‑Piel‑Imperf‑3ms
376 [e]
’îš,
אִ֗ישׁ
a man
N‑ms
1330 [e]
bə·ṯū·lāh
בְּתוּלָ֛ה
a virgin
N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
who
Pro‑r
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
781 [e]
’ō·rā·śāh
אֹרָ֖שָׂה
is betrothed
V‑Pual‑Perf‑3fs
7901 [e]
wə·šā·ḵaḇ
וְשָׁכַ֣ב
and he lies
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
5973 [e]
‘im·māh;
עִמָּ֑הּ
with her
Prep ¦ 3fs
4117 [e]
mā·hōr
מָהֹ֛ר
paying the dowry
V‑Qal‑InfAbs
4117 [e]
yim·hā·ren·nāh
יִמְהָרֶ֥נָּה
he must pay the dowry
V‑Qal‑Imperf‑3ms ¦ 3fs
   
lōw
לּ֖וֹ
for her
Prep‑l ¦ 3ms
802 [e]
lə·’iš·šāh.
לְאִשָּֽׁה׃
to be his wife
Prep‑l ¦ N‑fs
518 [e]   17
’im-   17
אִם־   17
If   17
Conj   17
3985 [e]
mā·’ên
מָאֵ֧ן
refusing
V‑Piel‑InfAbs
3985 [e]
yə·mā·’ên
יְמָאֵ֛ן
refuses
V‑Piel‑Imperf‑3ms
1 [e]
’ā·ḇî·hā
אָבִ֖יהָ
her father
N‑msc ¦ 3fs
5414 [e]
lə·ṯit·tāh
לְתִתָּ֣הּ
to give her
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf ¦ 3fs
   
lōw;
ל֑וֹ
to him
Prep‑l ¦ 3ms
3701 [e]
ke·sep̄
כֶּ֣סֶף
silver
N‑ms
8254 [e]
yiš·qōl,
יִשְׁקֹ֔ל
he shall weigh out
V‑Qal‑Imperf‑3ms
4119 [e]
kə·mō·har
כְּמֹ֖הַר
according to the dowry
Prep‑k ¦ N‑msc
1330 [e]
hab·bə·ṯū·lōṯ.
הַבְּתוּלֹֽת׃ס
of virgins
Art ¦ N‑fp
3784 [e]   18
mə·ḵaš·šê·p̄āh   18
מְכַשֵּׁפָ֖ה   18
A sorceress   18
V‑Piel‑Prtcpl‑fs   18
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
2421 [e]
ṯə·ḥay·yeh.
תְחַיֶּֽה׃ס
you shall permit to live
V‑Piel‑Imperf‑2ms
3605 [e]   19
kāl-   19
כָּל־   19
Whoever   19
N‑msc   19
7901 [e]
šō·ḵêḇ
שֹׁכֵ֥ב
lies
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5973 [e]
‘im-
עִם־
with
Prep
929 [e]
bə·hê·māh
בְּהֵמָ֖ה
an animal
N‑fs
4191 [e]
mō·wṯ
מ֥וֹת
dying
V‑Qal‑InfAbs
4191 [e]
yū·māṯ.
יוּמָֽת׃ס
he must be put to death
V‑Hofal‑Imperf‑3ms
2076 [e]   20
zō·ḇê·aḥ   20
זֹבֵ֥חַ   20
One who sacrifices   20
V‑Qal‑Prtcpl‑ms   20
430 [e]
lā·’ĕ·lō·hîm
לָאֱלֹהִ֖ים
to a god
Prep‑l, Art ¦ N‑mp
2763 [e]
yā·ḥo·rām;
יָֽחֳרָ֑ם
he must be set apart for destruction
V‑Hofal‑Imperf‑3ms
1115 [e]
bil·tî
בִּלְתִּ֥י
except
Prep
3068 [e]
Yah·weh
לַיהוָ֖ה
to YHWH
Prep‑l ¦ N‑proper‑ms
905 [e]
lə·ḇad·dōw.
לְבַדּֽוֹ׃
alone
Prep‑l ¦ N‑msc ¦ 3ms
1616 [e]   21
wə·ḡêr   21
וְגֵ֥ר   21
And a sojourner   21
Conj‑w ¦ N‑ms   21
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
3238 [e]
ṯō·w·neh
תוֹנֶ֖ה
you shall oppress
V‑Hifil‑Imperf‑2ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
and not
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
3905 [e]
ṯil·ḥā·ṣen·nū;
תִלְחָצֶ֑נּוּ
you shall crush
V‑Qal‑Imperf‑2ms ¦ 3ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
1616 [e]
ḡê·rîm
גֵרִ֥ים
sojourners
N‑mp
1961 [e]
hĕ·yî·ṯem
הֱיִיתֶ֖ם
you⁺ were
V‑Qal‑Perf‑2mp
776 [e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֥רֶץ
in the land
Prep‑b ¦ N‑fsc
4714 [e]
miṣ·rā·yim.
מִצְרָֽיִם׃
of Egypt
N‑proper‑fs
3605 [e]   22
kāl-   22
כָּל־   22
Any   22
N‑msc   22
490 [e]
’al·mā·nāh
אַלְמָנָ֥ה
widow
N‑fs
3490 [e]
wə·yā·ṯō·wm
וְיָת֖וֹם
or fatherless child
Conj‑w ¦ N‑ms
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
6031 [e]
ṯə·‘an·nūn.
תְעַנּֽוּן׃
you⁺ shall afflict
V‑Piel‑Imperf‑2mp ¦ Pn
518 [e]   23
’im-   23
אִם־   23
If   23
Conj   23
6031 [e]
‘an·nêh
עַנֵּ֥ה
afflicting
V‑Piel‑InfAbs
6031 [e]
ṯə·‘an·neh
תְעַנֶּ֖ה
you afflict him
V‑Piel‑Imperf‑2ms
853 [e]
’ō·ṯōw;
אֹת֑וֹ
-
DirObjM ¦ 3ms
3588 [e]

כִּ֣י
surely
Conj
518 [e]
’im-
אִם־
if
Conj
6817 [e]
ṣā·‘ōq
צָעֹ֤ק
crying
V‑Qal‑InfAbs
6817 [e]
yiṣ·‘aq
יִצְעַק֙
he cries out
V‑Qal‑Imperf‑3ms
413 [e]
’ê·lay,
אֵלַ֔י
to Me
Prep ¦ 1cs
8085 [e]
šā·mō·a‘
שָׁמֹ֥עַ
hearing
V‑Qal‑InfAbs
8085 [e]
’eš·ma‘
אֶשְׁמַ֖ע
I will hear
V‑Qal‑Imperf‑1cs
6818 [e]
ṣa·‘ă·qā·ṯōw.
צַעֲקָתֽוֹ׃
his cry
N‑fsc ¦ 3ms
2734 [e]   24
wə·ḥā·rāh   24
וְחָרָ֣ה   24
And will burn   24
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   24
639 [e]
’ap·pî,
אַפִּ֔י
My anger
N‑msc ¦ 1cs
2026 [e]
wə·hā·raḡ·tî
וְהָרַגְתִּ֥י
and I will kill
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
853 [e]
’eṯ·ḵem
אֶתְכֶ֖ם
you⁺
DirObjM ¦ 2mp
2719 [e]
be·ḥā·reḇ;
בֶּחָ֑רֶב
with the sword
Prep‑b, Art ¦ N‑fs
1961 [e]
wə·hā·yū
וְהָי֤וּ
and shall be
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
802 [e]
nə·šê·ḵem
נְשֵׁיכֶם֙
your⁺ wives
N‑fpc ¦ 2mp
490 [e]
’al·mā·nō·wṯ,
אַלְמָנ֔וֹת
widows
N‑fp
1121 [e]
ū·ḇə·nê·ḵem
וּבְנֵיכֶ֖ם
and your⁺ sons
Conj‑w ¦ N‑mpc ¦ 2mp
3490 [e]
yə·ṯō·mîm.
יְתֹמִֽים׃פ
fatherless
N‑mp
518 [e]   25
’im-   25
אִם־   25
If   25
Conj   25
3701 [e]
ke·sep̄
כֶּ֣סֶף׀
silver
N‑ms
3867 [e]
tal·weh
תַּלְוֶ֣ה
you lend
V‑Hifil‑Imperf‑2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
5971 [e]
‘am·mî,
עַמִּ֗י
[to] My people
N‑msc ¦ 1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
6041 [e]
he·‘ā·nî
הֶֽעָנִי֙
the poor
Art ¦ Adj‑ms
5973 [e]
‘im·māḵ,
עִמָּ֔ךְ
with you
Prep ¦ 2ms
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
1961 [e]
ṯih·yeh
תִהְיֶ֥ה
you shall be
V‑Qal‑Imperf‑2ms
   
lōw
ל֖וֹ
to him
Prep‑l ¦ 3ms
5383 [e]
kə·nō·šeh;
כְּנֹשֶׁ֑ה
like a moneylender
Prep‑k ¦ V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
7760 [e]
ṯə·śî·mūn
תְשִׂימ֥וּן
you⁺ shall lay
V‑Qal‑Imperf‑2mp ¦ Pn
5921 [e]
‘ā·lāw
עָלָ֖יו
on him
Prep ¦ 3ms
5392 [e]
ne·šeḵ.
נֶֽשֶׁךְ׃
interest
N‑ms
518 [e]   26
’im-   26
אִם־   26
If   26
Conj   26
2254 [e]
ḥā·ḇōl
חָבֹ֥ל
taking
V‑Qal‑InfAbs
2254 [e]
taḥ·bōl
תַּחְבֹּ֖ל
you take in pledge
V‑Qal‑Imperf‑2ms
8008 [e]
śal·maṯ
שַׂלְמַ֣ת
the garment
N‑fsc
7453 [e]
rê·‘e·ḵā;
רֵעֶ֑ךָ
of your neighbor
N‑msc ¦ 2ms
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
before
Prep
935 [e]

בֹּ֥א
goes down
V‑Qal‑Inf
8121 [e]
haš·še·meš
הַשֶּׁ֖מֶשׁ
the sun
Art ¦ N‑cs
7725 [e]
tə·šî·ḇen·nū
תְּשִׁיבֶ֥נּוּ
you shall return it
V‑Hifil‑Imperf‑2ms ¦ 3ms
   
lōw.
לֽוֹ׃
to him
Prep‑l ¦ 3ms
3588 [e]   27
   27
כִּ֣י   27
For   27
Conj   27
1931 [e]

הִ֤וא
that
Pro‑3fs
3682 [e]
ḵə·sū·ṯōw
כְסוּתָה
[is] his covering
N‑fsc ¦ 3ms
905 [e]
lə·ḇad·dāh,
לְבַדָּ֔הּ
alone
Prep‑l ¦ N‑msc ¦ 3fs
1931 [e]

הִ֥וא
it
Pro‑3fs
8071 [e]
śim·lā·ṯōw
שִׂמְלָת֖וֹ
[is] his garment
N‑fsc ¦ 3ms
5785 [e]
lə·‘ō·rōw;
לְעֹר֑וֹ
for his skin
Prep‑l ¦ N‑msc ¦ 3ms
4100 [e]
bam·meh
בַּמֶּ֣ה
In what
Prep‑b ¦ Interrog
7901 [e]
yiš·kāḇ,
יִשְׁכָּ֔ב
will he sleep
V‑Qal‑Imperf‑3ms
1961 [e]
wə·hā·yāh
וְהָיָה֙
And it will be
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
that when
Conj
6817 [e]
yiṣ·‘aq
יִצְעַ֣ק
he cries out
V‑Qal‑Imperf‑3ms
413 [e]
’ê·lay,
אֵלַ֔י
to Me
Prep ¦ 1cs
8085 [e]
wə·šā·ma‘·tî
וְשָׁמַעְתִּ֖י
then I will hear
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
2587 [e]
ḥan·nūn
חַנּ֥וּן
gracious
Adj‑ms
589 [e]
’ā·nî.
אָֽנִי׃ס
I [am]
Pro‑1cs
430 [e]   28
’ĕ·lō·hîm   28
אֱלֹהִ֖ים   28
God   28
N‑mp   28
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
7043 [e]
ṯə·qal·lêl;
תְקַלֵּ֑ל
you shall revile
V‑Piel‑Imperf‑2ms
5387 [e]
wə·nā·śî
וְנָשִׂ֥יא
and a ruler
Conj‑w ¦ N‑ms
5971 [e]
ḇə·‘am·mə·ḵā
בְעַמְּךָ֖
of your people
Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 2ms
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
779 [e]
ṯā·’ōr.
תָאֹֽר׃
you do curse
V‑Qal‑Imperf‑2ms
4395 [e]   29
mə·lê·’ā·ṯə·ḵā   29
מְלֵאָתְךָ֥   29
Your fullness   29
N‑fsc ¦ 2ms   29
1831 [e]
wə·ḏim·‘ă·ḵā
וְדִמְעֲךָ֖
and your juices
Conj‑w ¦ N‑msc ¦ 2ms
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
309 [e]
ṯə·’a·ḥêr;
תְאַחֵ֑ר
you shall delay
V‑Piel‑Imperf‑2ms
1060 [e]
bə·ḵō·wr
בְּכ֥וֹר
The firstborn
N‑msc
1121 [e]
bā·ne·ḵā
בָּנֶ֖יךָ
of your sons
N‑mpc ¦ 2ms
5414 [e]
tit·ten-
תִּתֶּן־
you shall give
V‑Qal‑Imperf‑2ms
   

לִּֽי׃
to Me
Prep‑l ¦ 1cs
3651 [e]   30
kên-   30
כֵּֽן־   30
Likewise   30
Adv   30
6213 [e]
ta·‘ă·śeh
תַּעֲשֶׂ֥ה
you shall do
V‑Qal‑Imperf‑2ms
7794 [e]
lə·šō·rə·ḵā
לְשֹׁרְךָ֖
with your oxen
Prep‑l ¦ N‑msc ¦ 2ms
6629 [e]
lə·ṣō·ne·ḵā;
לְצֹאנֶ֑ךָ
[and] with your sheep
Prep‑l ¦ N‑fsc ¦ 2ms
7651 [e]
šiḇ·‘aṯ
שִׁבְעַ֤ת
Seven
Number‑msc
3117 [e]
yā·mîm
יָמִים֙
days
N‑mp
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֣ה
it shall be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5973 [e]
‘im-
עִם־
with
Prep
517 [e]
’im·mōw,
אִמּ֔וֹ
its mother
N‑fsc ¦ 3ms
3117 [e]
bay·yō·wm
בַּיּ֥וֹם
on the day
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
8066 [e]
haš·šə·mî·nî
הַשְּׁמִינִ֖י
the eighth
Art ¦ Number‑oms
5414 [e]
tit·tə·nōw-
תִּתְּנוֹ־
you shall give it
V‑Qal‑Imperf‑2ms ¦ 3ms
   
lî.
לִֽי׃
to Me
Prep‑l ¦ 1cs
376 [e]   31
wə·’an·šê-   31
וְאַנְשֵׁי־   31
And men   31
Conj‑w ¦ N‑mpc   31
6944 [e]
qō·ḏeš
קֹ֖דֶשׁ
holy
N‑ms
1961 [e]
tih·yūn
תִּהְי֣וּן
you⁺ shall be
V‑Qal‑Imperf‑2mp ¦ Pn
   
lî;
לִ֑י
to Me
Prep‑l ¦ 1cs
1320 [e]
ū·ḇā·śār
וּבָשָׂ֨ר
And flesh
Conj‑w ¦ N‑ms
7704 [e]
baś·śā·ḏeh
בַּשָּׂדֶ֤ה
in the field
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
2966 [e]
ṭə·rê·p̄āh
טְרֵפָה֙
torn
N‑fs
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
398 [e]
ṯō·ḵê·lū,
תֹאכֵ֔לוּ
you⁺ shall eat
V‑Qal‑Imperf‑2mp
3611 [e]
lak·ke·leḇ
לַכֶּ֖לֶב
to the dog
Prep‑l, Art ¦ N‑ms
7993 [e]
taš·li·ḵūn
תַּשְׁלִכ֥וּן
you⁺ shall throw
V‑Hifil‑Imperf‑2mp ¦ Pn
853 [e]
’ō·ṯōw.
אֹתֽוֹ׃ס
it
DirObjM ¦ 3ms





Berean Interlinear Bible (BIB). Produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, unfoldingWord, Bible Aquifer, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee.
Exodus 21
Top of Page
Top of Page