Numbers 33
Interlinear Bible

Forty-Two Journeys of the Israelites

428 [e]   1
’êl·leh   1
אֵ֜לֶּה   1
These   1
Pro‑cp   1
4550 [e]
mas·‘ê
מַסְעֵ֣י
[are] the journeys
N‑mpc
1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
of the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
of Israel
N‑proper‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
who
Pro‑r
3318 [e]
yā·ṣə·’ū
יָצְא֛וּ
went
V‑Qal‑Perf‑3cp
776 [e]
mê·’e·reṣ
מֵאֶ֥רֶץ
out of the land
Prep‑m ¦ N‑fsc
4714 [e]
miṣ·ra·yim
מִצְרַ֖יִם
of Egypt
N‑proper‑fs
6635 [e]
lə·ṣiḇ·’ō·ṯām;
לְצִבְאֹתָ֑ם
by their armies
Prep‑l ¦ N‑cpc ¦ 3mp
3027 [e]
bə·yaḏ-
בְּיַד־
under the hand
Prep‑b ¦ N‑fsc
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֖ה
of Moses
N‑proper‑ms
175 [e]
wə·’a·hă·rōn.
וְאַהֲרֹֽן׃
and Aaron
Conj‑w ¦ N‑proper‑ms
3789 [e]   2
way·yiḵ·tōḇ   2
וַיִּכְתֹּ֨ב   2
And wrote down   2
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   2
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֜ה
Moses
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
4161 [e]
mō·w·ṣā·’ê·hem
מוֹצָאֵיהֶ֛ם
the starting points
N‑mpc ¦ 3mp
4550 [e]
lə·mas·‘ê·hem
לְמַסְעֵיהֶ֖ם
of their journeys
Prep‑l ¦ N‑mpc ¦ 3mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
at
Prep
6310 [e]

פִּ֣י
the mouth
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of YHWH
N‑proper‑ms
428 [e]
wə·’êl·leh
וְאֵ֥לֶּה
and these [are]
Conj‑w ¦ Pro‑cp
4550 [e]
mas·‘ê·hem
מַסְעֵיהֶ֖ם
their journeys
N‑mpc ¦ 3mp
4161 [e]
lə·mō·w·ṣā·’ê·hem.
לְמוֹצָאֵיהֶֽם׃
according to their starting points
Prep‑l ¦ N‑mpc ¦ 3mp
5265 [e]   3
way·yis·‘ū   3
וַיִּסְע֤וּ   3
And they departed   3
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp   3
7486 [e]
mê·ra‘·mə·sês
מֵֽרַעְמְסֵס֙
from Rameses
Prep‑m ¦ N‑proper‑fs
2320 [e]
ba·ḥō·ḏeš
בַּחֹ֣דֶשׁ
in the month
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
7223 [e]
hā·ri·šō·wn,
הָֽרִאשׁ֔וֹן
first
Art ¦ Adj‑ms
2568 [e]
ba·ḥă·miš·šāh
בַּחֲמִשָּׁ֥ה
on the five
Prep‑b, Art ¦ Number‑ms
6240 [e]
‘ā·śār
עָשָׂ֛ר
[and] tenth
Number‑ms
3117 [e]
yō·wm
י֖וֹם
day
N‑ms
2320 [e]
la·ḥō·ḏeš
לַחֹ֣דֶשׁ
of the month
Prep‑l, Art ¦ N‑ms
7223 [e]
hā·ri·šō·wn;
הָרִאשׁ֑וֹן
first
Art ¦ Adj‑ms
4283 [e]
mim·mā·ḥo·raṯ
מִֽמָּחֳרַ֣ת
on the day after
Prep‑m ¦ N‑fsc
6453 [e]
hap·pe·saḥ,
הַפֶּ֗סַח
the Passover
Art ¦ N‑ms
3318 [e]
yā·ṣə·’ū
יָצְא֤וּ
Went out
V‑Qal‑Perf‑3cp
1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel
N‑proper‑ms
3027 [e]
bə·yāḏ
בְּיָ֣ד
with hand
Prep‑b ¦ N‑fs
7311 [e]
rā·māh,
רָמָ֔ה
held high
V‑Qal‑Prtcpl‑fs
5869 [e]
lə·‘ê·nê
לְעֵינֵ֖י
before the eyes
Prep‑l ¦ N‑cdc
3605 [e]
kāl-
כָּל־
of all
N‑msc
4713 [e]
miṣ·rā·yim.
מִצְרָֽיִם׃
the Egyptians
N‑proper‑fs
4713 [e]   4
ū·miṣ·ra·yim   4
וּמִצְרַ֣יִם   4
And for Egypt   4
Conj‑w ¦ N‑proper‑fs   4
6912 [e]
mə·qab·bə·rîm,
מְקַבְּרִ֗ים
were burying
V‑Piel‑Prtcpl‑mp
853 [e]
’êṯ
אֵת֩
-
DirObjM
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
those whom
Pro‑r
5221 [e]
hik·kāh
הִכָּ֧ה
had struck down
V‑Hifil‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
YHWH
N‑proper‑ms
   
bā·hem
בָּהֶ֖ם
among them
Prep‑b ¦ 3mp
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
1060 [e]
bə·ḵō·wr;
בְּכ֑וֹר
the firstborn
N‑ms
430 [e]
ū·ḇê·lō·hê·hem,
וּבֵאלֹ֣הֵיהֶ֔ם
and on their gods
Conj‑w, Prep‑b ¦ N‑mpc ¦ 3mp
6213 [e]
‘ā·śāh
עָשָׂ֥ה
had executed
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
YHWH
N‑proper‑ms
8201 [e]
šə·p̄ā·ṭîm.
שְׁפָטִֽים׃
judgments
N‑mp
5265 [e]   5
way·yis·‘ū   5
וַיִּסְע֥וּ   5
And set out   5
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp   5
1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms
7486 [e]
mê·ra‘·mə·sês;
מֵרַעְמְסֵ֑ס
from Rameses
Prep‑m ¦ N‑proper‑fs
2583 [e]
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and camped
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
5523 [e]
bə·suk·kōṯ.
בְּסֻכֹּֽת׃
at Succoth
Prep‑b ¦ N‑proper‑fs
5265 [e]   6
way·yis·‘ū   6
וַיִּסְע֖וּ   6
And they set out   6
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp   6
5523 [e]
mis·suk·kōṯ;
מִסֻּכֹּ֑ת
from Succoth
Prep‑m ¦ N‑proper‑fs
2583 [e]
way·ya·ḥă·nū
וַיַּחֲנ֣וּ
and camped
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
864 [e]
ḇə·’ê·ṯām,
בְאֵתָ֔ם
at Etham
Prep‑b ¦ N‑proper‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֖ר
which [is]
Pro‑r
7097 [e]
biq·ṣêh
בִּקְצֵ֥ה
on the edge
Prep‑b ¦ N‑msc
4057 [e]
ham·miḏ·bār.
הַמִּדְבָּֽר׃
of the wilderness
Art ¦ N‑ms
5265 [e]   7
way·yis·‘ū   7
וַיִּסְעוּ֙   7
And they set out   7
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp   7
864 [e]
mê·’ê·ṯām,
מֵֽאֵתָ֔ם
from Etham
Prep‑m ¦ N‑proper‑fs
7725 [e]
way·yā·šāḇ
וַיָּ֙שָׁב֙
and turned back
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
to
Prep
6367 [e]

פִּ֣י
Pi-
6367 [e]
ha·ḥî·rōṯ,
הַחִירֹ֔ת
hahiroth
N‑proper‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which [is]
Pro‑r
5921 [e]
‘al-
עַל־
upon
Prep
6440 [e]
pə·nê
פְּנֵ֖י
the face
N‑cpc
1189 [e]
ba·‘al
בַּ֣עַל
of Baal-
Prep
1189 [e]
ṣə·p̄ō·wn;
צְפ֑וֹן
zephon
N‑proper‑fs
2583 [e]
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and they camped
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֥י
near
Prep‑l ¦ N‑cpc
4024 [e]
miḡ·dōl.
מִגְדֹּֽל׃
Migdol
N‑proper‑fs
5265 [e]   8
way·yis·‘ū   8
וַיִּסְעוּ֙   8
And they set out   8
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp   8
6440 [e]
mip·pə·nê
מִפְּנֵ֣י
from
Prep‑m ¦ N‑cpc
6367 [e]
ha·ḥî·rōṯ,
הַֽחִירֹ֔ת
Hahiroth
Art ¦ N‑proper‑fs
5674 [e]
way·ya·‘aḇ·rū
וַיַּֽעַבְר֥וּ
and passed through
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
8432 [e]
ḇə·ṯō·wḵ-
בְתוֹךְ־
in the midst
Prep‑b ¦ N‑msc
3220 [e]
hay·yām
הַיָּ֖ם
of the sea
Art ¦ N‑ms
4057 [e]
ham·miḏ·bā·rāh;
הַמִּדְבָּ֑רָה
into the wilderness
Art ¦ N‑ms ¦ 3fs
1980 [e]
way·yê·lə·ḵū
וַיֵּ֨לְכ֜וּ
and went
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
1870 [e]
de·reḵ
דֶּ֣רֶךְ
a journey
N‑csc
7969 [e]
šə·lō·šeṯ
שְׁלֹ֤שֶׁת
of three
Number‑msc
3117 [e]
yā·mîm
יָמִים֙
days
N‑mp
4057 [e]
bə·miḏ·bar
בְּמִדְבַּ֣ר
in the Wilderness
Prep‑b ¦ N‑msc
864 [e]
’ê·ṯām,
אֵתָ֔ם
of Etham
N‑proper‑fs
2583 [e]
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and camped
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
4785 [e]
bə·mā·rāh.
בְּמָרָֽה׃
at Marah
Prep‑b ¦ N‑proper‑fs
5265 [e]   9
way·yis·‘ū   9
וַיִּסְעוּ֙   9
And they set out   9
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp   9
4785 [e]
mim·mā·rāh,
מִמָּרָ֔ה
from Marah
Prep‑m ¦ N‑proper‑fs
935 [e]
way·yā·ḇō·’ū
וַיָּבֹ֖אוּ
and came
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
362 [e]
’ê·li·māh;
אֵילִ֑מָה
to Elim
N‑proper‑fs ¦ 3fs
362 [e]
ū·ḇə·’ê·lim
וּ֠בְאֵילִם
and at Elim [were]
Conj‑w, Prep‑b ¦ N‑proper‑fs
8147 [e]
šə·têm
שְׁתֵּ֣ים
two
Number‑fd
6240 [e]
‘eś·rêh
עֶשְׂרֵ֞ה
[and] ten
Number‑fsc
5869 [e]
‘ê·nōṯ
עֵינֹ֥ת
springs
N‑cpc
4325 [e]
ma·yim
מַ֛יִם
of water
N‑mp
7657 [e]
wə·šiḇ·‘îm
וְשִׁבְעִ֥ים
and seventy
Conj‑w ¦ Number‑cp
8558 [e]
tə·mā·rîm
תְּמָרִ֖ים
palm trees
N‑mp
2583 [e]
way·ya·ḥă·nū-
וַיַּחֲנוּ־
and they camped
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
8033 [e]
šām.
שָֽׁם׃
there
Adv
5265 [e]   10
way·yis·‘ū   10
וַיִּסְע֖וּ   10
And they set out   10
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp   10
362 [e]
mê·’ê·lim;
מֵאֵילִ֑ם
from Elim
Prep‑m ¦ N‑proper‑fs
2583 [e]
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and camped
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
by
Prep
3220 [e]
yam-
יַם־
the Sea
N‑msc
5488 [e]
sūp̄.
סֽוּף׃
Red
N‑ms
5265 [e]   11
way·yis·‘ū   11
וַיִּסְע֖וּ   11
And they set out   11
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp   11
3220 [e]
mî·yam-
מִיַּם־
from the Sea
Prep‑m ¦ N‑msc
5488 [e]
sūp̄;
ס֑וּף
Red
N‑ms
2583 [e]
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and camped
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
4057 [e]
bə·miḏ·bar-
בְּמִדְבַּר־
in the Wilderness
Prep‑b ¦ N‑msc
5512 [e]
sîn.
סִֽין׃
of Sin
N‑proper‑fs
5265 [e]   12
way·yis·‘ū   12
וַיִּסְע֖וּ   12
And they set out   12
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp   12
4057 [e]
mim·miḏ·bar-
מִמִּדְבַּר־
from the Wilderness
Prep‑m ¦ N‑msc
5512 [e]
sîn;
סִ֑ין
of Sin
N‑proper‑fs
2583 [e]
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and camped
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
1850 [e]
bə·ḏā·p̄ə·qāh.
בְּדָפְקָֽה׃
at Dophkah
Prep‑b ¦ N‑proper‑fs
5265 [e]   13
way·yis·‘ū   13
וַיִּסְע֖וּ   13
And they set out   13
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp   13
1850 [e]
mid·dā·p̄ə·qāh;
מִדָּפְקָ֑ה
from Dophkah
Prep‑m ¦ N‑proper‑fs
2583 [e]
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and camped
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
442 [e]
bə·’ā·lūš.
בְּאָלֽוּשׁ׃
at Alush
Prep‑b ¦ N‑proper‑fs
5265 [e]   14
way·yis·‘ū   14
וַיִּסְע֖וּ   14
And they set out   14
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp   14
442 [e]
mê·’ā·lūš;
מֵאָל֑וּשׁ
from Alush
Prep‑m ¦ N‑proper‑fs
2583 [e]
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנוּ֙
and camped
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
7508 [e]
bir·p̄î·ḏim,
בִּרְפִידִ֔ם
at Rephidim
Prep‑b ¦ N‑proper‑fs
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
and not
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
1961 [e]
hā·yāh
הָ֨יָה
there was
V‑Qal‑Perf‑3ms
8033 [e]
šām
שָׁ֥ם
there
Adv
4325 [e]
ma·yim
מַ֛יִם
water
N‑mp
5971 [e]
lā·‘ām
לָעָ֖ם
for the people
Prep‑l, Art ¦ N‑ms
8354 [e]
liš·tō·wṯ.
לִשְׁתּֽוֹת׃
to drink
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
5265 [e]   15
way·yis·‘ū   15
וַיִּסְע֖וּ   15
And they set out   15
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp   15
7508 [e]
mê·rə·p̄î·ḏim;
מֵרְפִידִ֑ם
from Rephidim
Prep‑m ¦ N‑proper‑fs
2583 [e]
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and camped
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
4057 [e]
bə·miḏ·bar
בְּמִדְבַּ֥ר
in the Wilderness
Prep‑b ¦ N‑msc
5514 [e]
sî·nāy.
סִינָֽי׃
of Sinai
N‑proper‑fs
5265 [e]   16
way·yis·‘ū   16
וַיִּסְע֖וּ   16
And they set out   16
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp   16
4057 [e]
mim·miḏ·bar
מִמִּדְבַּ֣ר
from the Wilderness
Prep‑m ¦ N‑msc
5514 [e]
sî·nāy;
סִינָ֑י
of Sinai
N‑proper‑fs
2583 [e]
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and camped
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
6914 [e]
bə·qiḇ·rōṯ
בְּקִבְרֹ֥ת
at Kibroth-
Prep
6914 [e]
hat·ta·’ă·wāh.
הַֽתַּאֲוָֽה׃
hattaavah
Prep ¦ N‑proper‑fs
5265 [e]   17
way·yis·‘ū   17
וַיִּסְע֖וּ   17
And they set out   17
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp   17
6914 [e]
miq·qiḇ·rōṯ
מִקִּבְרֹ֣ת
from Kibroth-
Prep
6914 [e]
hat·ta·’ă·wāh;
הַֽתַּאֲוָ֑ה
hattaavah
Prep ¦ N‑proper‑fs
2583 [e]
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and camped
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
2698 [e]
ba·ḥă·ṣê·rōṯ.
בַּחֲצֵרֹֽת׃
at Hazeroth
Prep‑b ¦ N‑proper‑fs
5265 [e]   18
way·yis·‘ū   18
וַיִּסְע֖וּ   18
And they set out   18
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp   18
2698 [e]
mê·ḥă·ṣê·rōṯ;
מֵחֲצֵרֹ֑ת
from Hazeroth
Prep‑m ¦ N‑proper‑fs
2583 [e]
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and camped
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
7575 [e]
bə·riṯ·māh.
בְּרִתְמָֽה׃
at Rithmah
Prep‑b ¦ N‑proper‑fs
5265 [e]   19
way·yis·‘ū   19
וַיִּסְע֖וּ   19
And they set out   19
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp   19
7575 [e]
mê·riṯ·māh;
מֵרִתְמָ֑ה
from Rithmah
Prep‑m ¦ N‑proper‑fs
2583 [e]
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and camped
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
7428 [e]
bə·rim·mōn
בְּרִמֹּ֥ן
at Rimmon-
Prep
7428 [e]
pā·reṣ.
פָּֽרֶץ׃
perez
Prep ¦ N‑proper‑fs
5265 [e]   20
way·yis·‘ū   20
וַיִּסְע֖וּ   20
And they set out   20
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp   20
7428 [e]
mê·rim·mōn
מֵרִמֹּ֣ן
from Rimmon-
Prep
7428 [e]
pā·reṣ;
פָּ֑רֶץ
perez
Prep ¦ N‑proper‑fs
2583 [e]
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and camped
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
3841 [e]
bə·liḇ·nāh.
בְּלִבְנָֽה׃
at Libnah
Prep‑b ¦ N‑proper‑fs
5265 [e]   21
way·yis·‘ū   21
וַיִּסְע֖וּ   21
And they set out   21
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp   21
3841 [e]
mil·liḇ·nāh;
מִלִּבְנָ֑ה
from Libnah
Prep‑m ¦ N‑proper‑fs
2583 [e]
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and camped
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
7446 [e]
bə·ris·sāh.
בְּרִסָּֽה׃
at Rissah
Prep‑b ¦ N‑proper‑fs
5265 [e]   22
way·yis·‘ū   22
וַיִּסְע֖וּ   22
And they set out   22
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp   22
7446 [e]
mê·ris·sāh;
מֵרִסָּ֑ה
from Rissah
Prep‑m ¦ N‑proper‑fs
2583 [e]
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and camped
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
6954 [e]
biq·hê·lā·ṯāh.
בִּקְהֵלָֽתָה׃
at Kehelathah
Prep‑b ¦ N‑proper‑fs
5265 [e]   23
way·yis·‘ū   23
וַיִּסְע֖וּ   23
And they set out   23
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp   23
6954 [e]
miq·qə·hê·lā·ṯāh;
מִקְּהֵלָ֑תָה
from Kehelathah
Prep‑m ¦ N‑proper‑fs
2583 [e]
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and camped
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
2022 [e]
bə·har-
בְּהַר־
at Mount
Prep‑b ¦ N‑msc
8234 [e]
šā·p̄er.
שָֽׁפֶר׃
Shepher
N‑proper‑fs
5265 [e]   24
way·yis·‘ū   24
וַיִּסְע֖וּ   24
And they set out   24
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp   24
2022 [e]
mê·har-
מֵֽהַר־
from Mount
Prep‑m ¦ N‑msc
8234 [e]
šā·p̄er;
שָׁ֑פֶר
Shepher
N‑proper‑fs
2583 [e]
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and camped
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
2732 [e]
ba·ḥă·rā·ḏāh.
בַּחֲרָדָֽה׃
at Haradah
Prep‑b ¦ N‑proper‑fs
5265 [e]   25
way·yis·‘ū   25
וַיִּסְע֖וּ   25
And they set out   25
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp   25
2732 [e]
mê·ḥă·rā·ḏāh;
מֵחֲרָדָ֑ה
from Haradah
Prep‑m ¦ N‑proper‑fs
2583 [e]
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and camped
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
4722 [e]
bə·maq·hê·lōṯ.
בְּמַקְהֵלֹֽת׃
at Makheloth
Prep‑b ¦ N‑proper‑fs
5265 [e]   26
way·yis·‘ū   26
וַיִּסְע֖וּ   26
And they set out   26
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp   26
4722 [e]
mim·maq·hê·lōṯ;
מִמַּקְהֵלֹ֑ת
from Makheloth
Prep‑m ¦ N‑proper‑fs
2583 [e]
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and camped
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
8480 [e]
bə·ṯā·ḥaṯ.
בְּתָֽחַת׃
at Tahath
Prep‑b ¦ N‑proper‑fs
5265 [e]   27
way·yis·‘ū   27
וַיִּסְע֖וּ   27
And they set out   27
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp   27
8480 [e]
mit·tā·ḥaṯ;
מִתָּ֑חַת
from Tahath
Prep‑m ¦ N‑proper‑fs
2583 [e]
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and camped
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
8646 [e]
bə·ṯā·raḥ.
בְּתָֽרַח׃
at Terah
Prep‑b ¦ N‑proper‑fs
5265 [e]   28
way·yis·‘ū   28
וַיִּסְע֖וּ   28
And they set out   28
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp   28
8646 [e]
mit·tā·raḥ;
מִתָּ֑רַח
from Terah
Prep‑m ¦ N‑proper‑fs
2583 [e]
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and camped
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
4989 [e]
bə·miṯ·qāh.
בְּמִתְקָֽה׃
at Mithkah
Prep‑b ¦ N‑proper‑fs
5265 [e]   29
way·yis·‘ū   29
וַיִּסְע֖וּ   29
And they set out   29
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp   29
4989 [e]
mim·miṯ·qāh;
מִמִּתְקָ֑ה
from Mithkah
Prep‑m ¦ N‑proper‑fs
2583 [e]
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and camped
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
2832 [e]
bə·ḥaš·mō·nāh.
בְּחַשְׁמֹנָֽה׃
at Hashmonah
Prep‑b ¦ N‑proper‑fs
5265 [e]   30
way·yis·‘ū   30
וַיִּסְע֖וּ   30
And they set out   30
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp   30
2832 [e]
mê·ḥaš·mō·nāh;
מֵֽחַשְׁמֹנָ֑ה
from Hashmonah
Prep‑m ¦ N‑proper‑fs
2583 [e]
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and camped
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
4149 [e]
bə·mō·sê·rō·wṯ.
בְּמֹסֵרֽוֹת׃
at Moserah
Prep‑b ¦ N‑proper‑fs
5265 [e]   31
way·yis·‘ū   31
וַיִּסְע֖וּ   31
And they set out   31
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp   31
4149 [e]
mim·mō·sê·rō·wṯ;
מִמֹּסֵר֑וֹת
from Moserah
Prep‑m ¦ N‑proper‑fs
2583 [e]
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and camped
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
1142 [e]
biḇ·nê
בִּבְנֵ֥י
at Bene-
Prep
1142 [e]
ya·‘ă·qān.
יַעֲקָֽן׃
jaakan
Prep ¦ N‑proper‑fs
5265 [e]   32
way·yis·‘ū   32
וַיִּסְע֖וּ   32
And they set out   32
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp   32
1142 [e]
mib·bə·nê
מִבְּנֵ֣י
from Bene-
Prep
1142 [e]
ya·‘ă·qān;
יַעֲקָ֑ן
jaakan
Prep ¦ N‑proper‑fs
2583 [e]
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and camped
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
2735 [e]
bə·ḥōr
בְּחֹ֥ר
at Hor-
Prep
2735 [e]
hag·giḏ·gāḏ.
הַגִּדְגָּֽד׃
haggidgad
Prep ¦ N‑proper‑fs
5265 [e]   33
way·yis·‘ū   33
וַיִּסְע֖וּ   33
And they set out   33
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp   33
2735 [e]
mê·ḥōr
מֵחֹ֣ר
from Hor-
Prep
2735 [e]
hag·giḏ·gāḏ;
הַגִּדְגָּ֑ד
haggidgad
Prep ¦ N‑proper‑fs
2583 [e]
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and camped
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
3193 [e]
bə·yā·ṭə·ḇā·ṯāh.
בְּיָטְבָֽתָה׃
at Jotbathah
Prep‑b ¦ N‑proper‑fs
5265 [e]   34
way·yis·‘ū   34
וַיִּסְע֖וּ   34
And they set out   34
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp   34
3193 [e]
mî·yā·ṭə·ḇā·ṯāh;
מִיָּטְבָ֑תָה
from Jotbathah
Prep‑m ¦ N‑proper‑fs
2583 [e]
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and camped
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
5684 [e]
bə·‘aḇ·rō·nāh.
בְּעַבְרֹנָֽה׃
at Abronah
Prep‑b ¦ N‑proper‑fs
5265 [e]   35
way·yis·‘ū   35
וַיִּסְע֖וּ   35
And they set out   35
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp   35
5684 [e]
mê·‘aḇ·rō·nāh;
מֵֽעַבְרֹנָ֑ה
from Abronah
Prep‑m ¦ N‑proper‑fs
2583 [e]
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and camped
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
6100 [e]
bə·‘eṣ·yō·wn
בְּעֶצְי֥וֹן
at Ezion-
Prep
6100 [e]
gā·ḇer.
גָּֽבֶר׃
geber
Prep ¦ N‑proper‑fs
5265 [e]   36
way·yis·‘ū   36
וַיִּסְע֖וּ   36
And they set out   36
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp   36
6100 [e]
mê·‘eṣ·yō·wn
מֵעֶצְי֣וֹן
from Ezion-
Prep
6100 [e]
gā·ḇer;
גָּ֑בֶר
geber
Prep ¦ N‑proper‑fs
2583 [e]
way·ya·ḥă·nū
וַיַּחֲנ֥וּ
and camped
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
4057 [e]
ḇə·miḏ·bar-
בְמִדְבַּר־
in the Wilderness
Prep‑b ¦ N‑msc
6790 [e]
ṣin
צִ֖ן
of Zin
N‑proper‑fs
1931 [e]

הִ֥וא
it
Pro‑3fs
6946 [e]
qā·ḏêš.
קָדֵֽשׁ׃
[is] Kadesh
N‑proper‑fs
5265 [e]   37
way·yis·‘ū   37
וַיִּסְע֖וּ   37
And they set out   37
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp   37
6946 [e]
miq·qā·ḏêš;
מִקָּדֵ֑שׁ
from Kadesh
Prep‑m ¦ N‑proper‑fs
2583 [e]
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנוּ֙
and camped
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
2023 [e]
bə·hōr
בְּהֹ֣ר
at Hor
Prep‑b ¦ N‑proper‑fs
2022 [e]
hā·hār,
הָהָ֔ר
the Mount
Art ¦ N‑ms
7097 [e]
biq·ṣêh
בִּקְצֵ֖ה
on the boundary
Prep‑b ¦ N‑msc
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֥רֶץ
of the land
N‑fsc
123 [e]
’ĕ·ḏō·wm.
אֱדֽוֹם׃
of Edom
N‑proper‑ms
5927 [e]   38
way·ya·‘al   38
וַיַּעַל֩   38
And went up   38
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   38
175 [e]
’a·hă·rōn
אַהֲרֹ֨ן
Aaron
N‑proper‑ms
3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֜ן
the priest
Art ¦ N‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
2023 [e]
hōr
הֹ֥ר
Hor
N‑proper‑fs
2022 [e]
hā·hār
הָהָ֛ר
the Mount
Art ¦ N‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
at
Prep
6310 [e]

פִּ֥י
the mouth
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of YHWH
N‑proper‑ms
4191 [e]
way·yā·māṯ
וַיָּ֣מָת
and died
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
8033 [e]
šām;
שָׁ֑ם
there
Adv
8141 [e]
biš·naṯ
בִּשְׁנַ֣ת
in year
Prep‑b ¦ N‑fsc
705 [e]
hā·’ar·bā·‘îm,
הָֽאַרְבָּעִ֗ים
the fortieth
Art ¦ Number‑cp
3318 [e]
lə·ṣêṯ
לְצֵ֤את
of the going out
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
1121 [e]
bə·nê-
בְּנֵֽי־
of the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel
N‑proper‑ms
776 [e]
mê·’e·reṣ
מֵאֶ֣רֶץ
of the land
Prep‑m ¦ N‑fsc
4714 [e]
miṣ·ra·yim,
מִצְרַ֔יִם
of Egypt
N‑proper‑fs
2320 [e]
ba·ḥō·ḏeš
בַּחֹ֥דֶשׁ
on the
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
2549 [e]
ha·ḥă·mî·šî
הַחֲמִישִׁ֖י
Fifth
Art ¦ Number‑oms
259 [e]
bə·’e·ḥāḏ
בְּאֶחָ֥ד
of the first
Prep‑b ¦ Number‑ms
2320 [e]
la·ḥō·ḏeš.
לַחֹֽדֶשׁ׃
month
Prep‑l, Art ¦ N‑ms
175 [e]   39
wə·’a·hă·rōn,   39
וְאַהֲרֹ֔ן   39
And Aaron   39
Conj‑w ¦ N‑proper‑ms   39
1121 [e]
ben-
בֶּן־
[was] a son
N‑msc
7969 [e]
šā·lōš
שָׁלֹ֧שׁ
of three
Number‑fs
6242 [e]
wə·‘eś·rîm
וְעֶשְׂרִ֛ים
and twenty
Conj‑w ¦ Number‑cp
3967 [e]
ū·mə·’aṯ
וּמְאַ֖ת
and a hundred
Conj‑w ¦ Number‑fsc
8141 [e]
šā·nāh;
שָׁנָ֑ה
years
N‑fs
4194 [e]
bə·mō·ṯōw
בְּמֹת֖וֹ
when he died
Prep‑b ¦ V‑Qal‑Inf ¦ 3ms
2023 [e]
bə·hōr
בְּהֹ֥ר
on Hor
Prep‑b ¦ N‑proper‑fs
2022 [e]
hā·hār.
הָהָֽר׃ס
the Mount
Art ¦ N‑ms
8085 [e]   40
way·yiš·ma‘,   40
וַיִּשְׁמַ֗ע   40
And heard   40
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   40
3669 [e]
hak·kə·na·‘ă·nî
הַֽכְּנַעֲנִי֙
the Canaanite
Art ¦ N‑proper‑ms
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
the king
N‑msc
6166 [e]
‘ă·rāḏ,
עֲרָ֔ד
of Arad
N‑proper‑fs
1931 [e]
wə·hū-
וְהֽוּא־
and he
Conj‑w ¦ Pro‑3ms
3427 [e]
yō·šêḇ
יֹשֵׁ֥ב
dwelt
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5045 [e]
ban·ne·ḡeḇ
בַּנֶּ֖גֶב
in the Negev
Prep‑b, Art ¦ N‑proper‑fs
776 [e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֣רֶץ
in the land
Prep‑b ¦ N‑fsc
3667 [e]
kə·nā·‘an;
כְּנָ֑עַן
of Canaan
N‑proper‑ms
935 [e]
bə·ḇō
בְּבֹ֖א
of the coming
Prep‑b ¦ V‑Qal‑Inf
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֥י
of the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
N‑proper‑ms
5265 [e]   41
way·yis·‘ū   41
וַיִּסְע֖וּ   41
And they set out   41
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp   41
2023 [e]
mê·hōr
מֵהֹ֣ר
from Hor
Prep‑m ¦ N‑proper‑fs
2022 [e]
hā·hār;
הָהָ֑ר
the Mount
Art ¦ N‑ms
2583 [e]
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and camped
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
6758 [e]
bə·ṣal·mō·nāh.
בְּצַלְמֹנָֽה׃
at Zalmonah
Prep‑b ¦ N‑proper‑fs
5265 [e]   42
way·yis·‘ū   42
וַיִּסְע֖וּ   42
And they set out   42
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp   42
6758 [e]
miṣ·ṣal·mō·nāh;
מִצַּלְמֹנָ֑ה
from Zalmonah
Prep‑m ¦ N‑proper‑fs
2583 [e]
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and camped
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
6325 [e]
bə·p̄ū·nōn.
בְּפוּנֹֽן׃
at Punon
Prep‑b ¦ N‑proper‑fs
5265 [e]   43
way·yis·‘ū   43
וַיִּסְע֖וּ   43
And they set out   43
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp   43
6325 [e]
mip·pū·nōn;
מִפּוּנֹ֑ן
from Punon
Prep‑m ¦ N‑proper‑fs
2583 [e]
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and camped
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
88 [e]
bə·’ō·ḇōṯ.
בְּאֹבֹֽת׃
at Oboth
Prep‑b ¦ N‑proper‑fs
5265 [e]   44
way·yis·‘ū   44
וַיִּסְע֖וּ   44
And they set out   44
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp   44
88 [e]
mê·’ō·ḇōṯ;
מֵאֹבֹ֑ת
from Oboth
Prep‑m ¦ N‑proper‑fs
2583 [e]
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֛וּ
and camped
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
5863 [e]
bə·‘î·yê
בְּעִיֵּ֥י
at Iye-
Prep
5863 [e]
hā·‘ă·ḇā·rîm
הָעֲבָרִ֖ים
abarim
Prep ¦ N‑proper‑fs
1366 [e]
biḡ·ḇūl
בִּגְב֥וּל
on the border
Prep‑b ¦ N‑msc
4124 [e]
mō·w·’āḇ.
מוֹאָֽב׃
of Moab
N‑proper‑fs
5265 [e]   45
way·yis·‘ū   45
וַיִּסְע֖וּ   45
And they set out   45
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp   45
5864 [e]
mê·‘î·yîm;
מֵעִיִּ֑ים
from Ijim
Prep‑m ¦ N‑proper‑fs
2583 [e]
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and camped
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
1769 [e]
bə·ḏî·ḇōn
בְּדִיבֹ֥ן
at Dibon-
Prep‑b ¦ N‑proper‑fs
1410 [e]
gāḏ.
גָּֽד׃
gad
N‑proper‑ms
5265 [e]   46
way·yis·‘ū   46
וַיִּסְע֖וּ   46
And they set out   46
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp   46
1769 [e]
mid·dî·ḇōn
מִדִּיבֹ֣ן
from Dibon
Prep‑m ¦ N‑proper‑fs
1410 [e]
gāḏ;
גָּ֑ד
gad
N‑proper‑ms
2583 [e]
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and camped
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
5963 [e]
bə·‘al·mōn
בְּעַלְמֹ֥ן
at Almon-
Prep
5963 [e]
diḇ·lā·ṯā·yə·māh.
דִּבְלָתָֽיְמָה׃
diblathaim
Prep ¦ N‑proper‑fs
5265 [e]   47
way·yis·‘ū   47
וַיִּסְע֖וּ   47
And they set out   47
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp   47
5963 [e]
mê·‘al·mōn
מֵעַלְמֹ֣ן
from Almon-
Prep
5963 [e]
diḇ·lā·ṯā·yə·māh;
דִּבְלָתָ֑יְמָה
diblathaim
Prep ¦ N‑proper‑fs
2583 [e]
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֛וּ
and camped
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
2022 [e]
bə·hā·rê
בְּהָרֵ֥י
in the mountains
Prep‑b ¦ N‑mpc
5682 [e]
hā·‘ă·ḇā·rîm
הָעֲבָרִ֖ים
of the Abarim
Art ¦ N‑proper‑fs
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֥י
before the face
Prep‑l ¦ N‑cpc
5015 [e]
nə·ḇōw.
נְבֽוֹ׃
of Nebo
N‑proper‑fs
5265 [e]   48
way·yis·‘ū   48
וַיִּסְע֖וּ   48
And they set out   48
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp   48
2022 [e]
mê·hā·rê
מֵהָרֵ֣י
from the mountains
Prep‑m ¦ N‑mpc
5682 [e]
hā·‘ă·ḇā·rîm;
הָעֲבָרִ֑ים
of the Abarim
Art ¦ N‑proper‑fs
2583 [e]
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנוּ֙
and camped
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
6160 [e]
bə·‘ar·ḇōṯ
בְּעַֽרְבֹ֣ת
in the plains
Prep‑b ¦ N‑fpc
4124 [e]
mō·w·’āḇ,
מוֹאָ֔ב
of Moab
N‑proper‑fs
5921 [e]
‘al
עַ֖ל
by
Prep
3383 [e]
yar·dên
יַרְדֵּ֥ן
the Jordan
N‑proper‑fs
3405 [e]
yə·rê·ḥōw.
יְרֵחֽוֹ׃
[near] Jericho
N‑proper‑fs
2583 [e]   49
way·ya·ḥă·nū   49
וַיַּחֲנ֤וּ   49
And they camped   49
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp   49
5921 [e]
‘al-
עַל־
by
Prep
3383 [e]
hay·yar·dên
הַיַּרְדֵּן֙
the Jordan
Art ¦ N‑proper‑fs
1020 [e]
mib·bêṯ
מִבֵּ֣ית
from Beth-
Prep
1020 [e]
hay·ši·mōṯ,
הַיְשִׁמֹ֔ת
jeshimoth
Prep ¦ N‑proper‑fs
5704 [e]
‘aḏ
עַ֖ד
to
Prep
63 [e]
’ā·ḇêl
אָבֵ֣ל
Abel-
63 [e]
haš·šiṭ·ṭîm;
הַשִּׁטִּ֑ים
shittim
N‑proper‑fs
6160 [e]
bə·‘ar·ḇōṯ
בְּעַֽרְבֹ֖ת
in the plains
Prep‑b ¦ N‑fpc
4124 [e]
mō·w·’āḇ.
מוֹאָֽב׃ס
of Moab
N‑proper‑fs

Instructions for Occupying Canaan

1696 [e]   50
way·ḏab·bêr   50
וַיְדַבֵּ֧ר   50
And spoke   50
Conj‑w ¦ V‑Piel‑CImperf‑3ms   50
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
YHWH
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֖ה
Moses
N‑proper‑ms
6160 [e]
bə·‘ar·ḇōṯ
בְּעַֽרְבֹ֣ת
in the plains
Prep‑b ¦ N‑fpc
4124 [e]
mō·w·’āḇ;
מוֹאָ֑ב
of Moab
N‑proper‑fs
5921 [e]
‘al-
עַל־
by
Prep
3383 [e]
yar·dên
יַרְדֵּ֥ן
the Jordan
N‑proper‑fs
3405 [e]
yə·rê·ḥōw
יְרֵח֖וֹ
[across from] Jericho
N‑proper‑fs
559 [e]
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
1696 [e]   51
dab·bêr   51
דַּבֵּר֙   51
Speak   51
V‑Piel‑Imp‑ms   51
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
559 [e]
wə·’ā·mar·tā
וְאָמַרְתָּ֖
and say
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
413 [e]
’ă·lê·hem;
אֲלֵהֶ֑ם
to them
Prep ¦ 3mp
3588 [e]

כִּ֥י
When
Conj
859 [e]
’at·tem
אַתֶּ֛ם
you⁺
Pro‑2mp
5674 [e]
‘ō·ḇə·rîm
עֹבְרִ֥ים
have crossed
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3383 [e]
hay·yar·dên
הַיַּרְדֵּ֖ן
the Jordan
Art ¦ N‑proper‑fs
413 [e]
’el-
אֶל־
into
Prep
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֥רֶץ
the land
N‑fsc
3667 [e]
kə·nā·‘an.
כְּנָֽעַן׃
of Canaan
N‑proper‑ms
3423 [e]   52
wə·hō·w·raš·tem   52
וְה֨וֹרַשְׁתֶּ֜ם   52
and you⁺ shall drive out   52
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjPerf‑2mp   52
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
3427 [e]
yō·šə·ḇê
יֹשְׁבֵ֤י
the dwellers
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֙רֶץ֙
of the land
Art ¦ N‑fs
6440 [e]
mip·pə·nê·ḵem,
מִפְּנֵיכֶ֔ם
from before you⁺
Prep‑m ¦ N‑mpc ¦ 2mp
6 [e]
wə·’ib·baḏ·tem,
וְאִ֨בַּדְתֶּ֔ם
and destroy
Conj‑w ¦ V‑Piel‑ConjPerf‑2mp
853 [e]
’êṯ
אֵ֖ת
-
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
4906 [e]
maś·kî·yō·ṯām;
מַשְׂכִּיֹּתָ֑ם
their carved figures
N‑fpc ¦ 3mp
853 [e]
wə·’êṯ
וְאֵ֨ת
and
Conj‑w ¦ DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
6754 [e]
ṣal·mê
צַלְמֵ֤י
images
N‑mpc
4541 [e]
mas·sê·ḵō·ṯām
מַסֵּֽכֹתָם֙
their molten
N‑fpc ¦ 3mp
6 [e]
tə·’ab·bê·ḏū,
תְּאַבֵּ֔דוּ
you⁺ shall destroy
V‑Piel‑Imperf‑2mp
853 [e]
wə·’êṯ
וְאֵ֥ת
and
Conj‑w ¦ DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
1116 [e]
bā·mō·ṯām
בָּמֹתָ֖ם
their high places
N‑fpc ¦ 3mp
8045 [e]
taš·mî·ḏū.
תַּשְׁמִֽידוּ׃
you⁺ shall demolish
V‑Hifil‑Imperf‑2mp
3423 [e]   53
wə·hō·w·raš·tem   53
וְהוֹרַשְׁתֶּ֥ם   53
And you⁺ shall possess   53
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjPerf‑2mp   53
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֖רֶץ
the land
Art ¦ N‑fs
3427 [e]
wî·šaḇ·tem-
וִֽישַׁבְתֶּם־
and dwell
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2mp
   
bāh;
בָּ֑הּ
in it
Prep‑b ¦ 3fs
3588 [e]

כִּ֥י
For
Conj
   
lā·ḵem
לָכֶ֛ם
to you⁺
Prep‑l ¦ 2mp
5414 [e]
nā·ṯat·tî
נָתַ֥תִּי
I have given
V‑Qal‑Perf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֖רֶץ
the land
Art ¦ N‑fs
3423 [e]
lā·re·šeṯ
לָרֶ֥שֶׁת
to possess
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
853 [e]
’ō·ṯāh.
אֹתָֽהּ׃
-
DirObjM ¦ 3fs
5157 [e]   54
wə·hiṯ·na·ḥal·tem   54
וְהִתְנַחַלְתֶּם֩   54
And you⁺ shall inherit for yourselves   54
Conj‑w ¦ V‑Hitpael‑ConjPerf‑2mp   54
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֨רֶץ
the land
Art ¦ N‑fs
1486 [e]
bə·ḡō·w·rāl
בְּגוֹרָ֜ל
by lot
Prep‑b ¦ N‑ms
4940 [e]
lə·miš·pə·ḥō·ṯê·ḵem,
לְמִשְׁפְּחֹֽתֵיכֶ֗ם
among your⁺ clans
Prep‑l ¦ N‑fpc ¦ 2mp
7227 [e]
lā·raḇ
לָרַ֞ב
To the larger
Prep‑l, Art ¦ Adj‑ms
7235 [e]
tar·bū
תַּרְבּ֤וּ
you⁺ shall give a larger
V‑Hifil‑Imperf‑2mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
5159 [e]
na·ḥă·lā·ṯōw
נַחֲלָתוֹ֙
inheritance
N‑fsc ¦ 3ms
4592 [e]
wə·lam·‘aṭ
וְלַמְעַט֙
and to the smaller
Conj‑w, Prep‑l, Art ¦ Adj‑ms
4591 [e]
tam·‘îṭ
תַּמְעִ֣יט
you shall give a smaller
V‑Hifil‑Imperf‑2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
5159 [e]
na·ḥă·lā·ṯōw,
נַחֲלָת֔וֹ
inheritance
N‑fsc ¦ 3ms
413 [e]
’el
אֶל֩
To
Prep
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
where
Pro‑r
3318 [e]
yê·ṣê
יֵ֨צֵא
goes out
V‑Qal‑Imperf‑3ms
   
lōw
ל֥וֹ
to each one
Prep‑l ¦ 3ms
8033 [e]
šām·māh
שָׁ֛מָּה
there
Adv ¦ 3fs
1486 [e]
hag·gō·w·rāl
הַגּוֹרָ֖ל
the lot
Art ¦ N‑ms
   
lōw
ל֣וֹ
unto him
Prep‑l ¦ 3ms
1961 [e]
yih·yeh;
יִהְיֶ֑ה
it shall be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
4294 [e]
lə·maṭ·ṭō·wṯ
לְמַטּ֥וֹת
according to the tribes
Prep‑l ¦ N‑mpc
1 [e]
’ă·ḇō·ṯê·ḵem
אֲבֹתֵיכֶ֖ם
of your⁺ fathers
N‑mpc ¦ 2mp
5157 [e]
tiṯ·ne·ḥā·lū.
תִּתְנֶחָֽלוּ׃
you⁺ shall inherit
V‑Hitpael‑Imperf‑2mp
518 [e]   55
wə·’im-   55
וְאִם־   55
But if   55
Conj   55
3808 [e]

לֹ֨א
not
Adv‑NegPrt
3423 [e]
ṯō·w·rî·šū
תוֹרִ֜ישׁוּ
you⁺ do drive out
V‑Hifil‑Imperf‑2mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3427 [e]
yō·šə·ḇê
יֹשְׁבֵ֣י
the dwellers
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָרֶץ֮
of the land
Art ¦ N‑fs
6440 [e]
mip·pə·nê·ḵem
מִפְּנֵיכֶם֒
from before you⁺
Prep‑m ¦ N‑mpc ¦ 2mp
1961 [e]
wə·hā·yāh
וְהָיָה֙
and it shall be
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Pro‑r
3498 [e]
tō·w·ṯî·rū
תּוֹתִ֣ירוּ
you⁺ leave [are]
V‑Hifil‑Imperf‑2mp
   
mê·hem,
מֵהֶ֔ם
-
Prep‑m ¦ Pro‑3mp
7899 [e]
lə·śik·kîm
לְשִׂכִּים֙
irritants
Prep‑l ¦ N‑mp
5869 [e]
bə·‘ê·nê·ḵem,
בְּעֵ֣ינֵיכֶ֔ם
in your⁺ eyes
Prep‑b ¦ N‑cdc ¦ 2mp
6796 [e]
wə·liṣ·nî·nim
וְלִצְנִינִ֖ם
and thorns
Conj‑w, Prep‑l ¦ N‑mp
6654 [e]
bə·ṣid·dê·ḵem;
בְּצִדֵּיכֶ֑ם
in your⁺ sides
Prep‑b ¦ N‑mpc ¦ 2mp
6887 [e]
wə·ṣā·ră·rū
וְצָרֲר֣וּ
and they shall harass
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
853 [e]
’eṯ·ḵem,
אֶתְכֶ֔ם
you⁺
DirObjM ¦ 2mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
in
Prep
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֕רֶץ
the land
Art ¦ N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Pro‑r
859 [e]
’at·tem
אַתֶּ֖ם
you⁺
Pro‑2mp
3427 [e]
yō·šə·ḇîm
יֹשְׁבִ֥ים
dwell
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
   
bāh.
בָּֽהּ׃
in
Prep‑b ¦ 3fs
1961 [e]   56
wə·hā·yāh,   56
וְהָיָ֗ה   56
And it will come to pass [that]   56
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   56
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֥ר
as
Prep‑k ¦ Pro‑r
1819 [e]
dim·mî·ṯî
דִּמִּ֛יתִי
I thought
V‑Piel‑Perf‑1cs
6213 [e]
la·‘ă·śō·wṯ
לַעֲשׂ֥וֹת
to do
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
   
lā·hem
לָהֶ֖ם
to them
Prep‑l ¦ 3mp
6213 [e]
’e·‘ĕ·śeh
אֶֽעֱשֶׂ֥ה
I will do
V‑Qal‑Imperf‑1cs
   
lā·ḵem.
לָכֶֽם׃פ
to you⁺
Prep‑l ¦ 2mp





Berean Interlinear Bible (BIB). Produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, unfoldingWord, Bible Aquifer, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee.
Numbers 32
Top of Page
Top of Page