Luke 11:37
New International Version
When Jesus had finished speaking, a Pharisee invited him to eat with him; so he went in and reclined at the table.

New Living Translation
As Jesus was speaking, one of the Pharisees invited him home for a meal. So he went in and took his place at the table.

English Standard Version
While Jesus was speaking, a Pharisee asked him to dine with him, so he went in and reclined at table.

Berean Standard Bible
As Jesus was speaking, a Pharisee invited Him to dine with him; so He went in and reclined at the table.

Berean Literal Bible
And as He was speaking, a Pharisee asked Him that He would dine with him. And having entered, He reclined.

King James Bible
And as he spake, a certain Pharisee besought him to dine with him: and he went in, and sat down to meat.

New King James Version
And as He spoke, a certain Pharisee asked Him to dine with him. So He went in and sat down to eat.

New American Standard Bible
Now when He had spoken, a Pharisee asked Him to have lunch with him; and He went in and reclined at the table.

NASB 1995
Now when He had spoken, a Pharisee asked Him to have lunch with him; and He went in, and reclined at the table.

NASB 1977
Now when He had spoken, a Pharisee asked Him to have lunch with him; and He went in, and reclined at the table.

Legacy Standard Bible
Now when He had spoken, a Pharisee asked Him to have a meal with him. And He went in and reclined at the table.

Amplified Bible
Now after Jesus had spoken, a Pharisee asked Him to have lunch with him. He went in [the Pharisee’s home] and reclined at the table [without ceremonially washing His hands].

Christian Standard Bible
As he was speaking, a Pharisee asked him to dine with him. So he went in and reclined at the table.

Holman Christian Standard Bible
As He was speaking, a Pharisee asked Him to dine with him. So He went in and reclined at the table.

American Standard Version
Now as he spake, a Pharisee asketh him to dine with him: and he went in, and sat down to meat.

Aramaic Bible in Plain English
“But while he was speaking, one Pharisee requested of him that he would dine with him, and he entered and reclined.”

Contemporary English Version
When Jesus finished speaking, a Pharisee invited him home for a meal. Jesus went and sat down to eat.

Douay-Rheims Bible
And as he was speaking, a certain Pharisee prayed him, that he would dine with him. And he going in, sat down to eat.

English Revised Version
Now as he spake, a Pharisee asketh him to dine with him: and he went in, and sat down to meat.

GOD'S WORD® Translation
After Jesus spoke, a Pharisee invited him to have lunch at his house. So Jesus accepted the invitation.

Good News Translation
When Jesus finished speaking, a Pharisee invited him to eat with him; so he went in and sat down to eat.

International Standard Version
After Jesus had said this, a Pharisee invited him to have a meal with him. So Jesus went and took his place at the table.

Literal Standard Version
And in [His] speaking, a certain Pharisee was asking Him that He might dine with him, and having gone in, He reclined,

Majority Standard Bible
As Jesus was speaking, a Pharisee invited Him to dine with him; so He went in and reclined at the table.

New American Bible
After he had spoken, a Pharisee invited him to dine at his home. He entered and reclined at table to eat.

NET Bible
As he spoke, a Pharisee invited Jesus to have a meal with him, so he went in and took his place at the table.

New Revised Standard Version
While he was speaking, a Pharisee invited him to dine with him; so he went in and took his place at the table.

New Heart English Bible
Now as he spoke, a Pharisee asked him to dine with him. He went in, and sat at the table.

Webster's Bible Translation
And as he was speaking, a certain Pharisee besought him to dine with him: and he went in, and sat down to eat.

Weymouth New Testament
When He had thus spoken, a Pharisee invited Him to breakfast at his house; so He entered and took His place at table.

World English Bible
Now as he spoke, a certain Pharisee asked him to dine with him. He went in and sat at the table.

Young's Literal Translation
And in his speaking, a certain Pharisee was asking him that he might dine with him, and having gone in, he reclined (at meat),

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Woes to Religious Leaders
36So if your whole body is full of light, with no part of it in darkness, you will be radiant, as though a lamp were shining on you.” 37 As Jesus was speaking, a Pharisee invited Him to dine with him; so He went in and reclined at the table. 38But the Pharisee was surprised to see that Jesus did not first wash before the meal.…

Cross References
Luke 11:36
So if your whole body is full of light, with no part of it in darkness, you will be radiant, as though a lamp were shining on you."

Luke 11:38
But the Pharisee was surprised to see that Jesus did not first wash before the meal.


Treasury of Scripture

And as he spoke, a certain Pharisee sought him to dine with him: and he went in, and sat down to meat.

Luke 7:36
And one of the Pharisees desired him that he would eat with him. And he went into the Pharisee's house, and sat down to meat.

Luke 14:1
And it came to pass, as he went into the house of one of the chief Pharisees to eat bread on the sabbath day, that they watched him.

1 Corinthians 9:19-23
For though I be free from all men, yet have I made myself servant unto all, that I might gain the more…

Jump to Previous
Besought Breakfast Dine Eat Entered Entering Finished House Invited Jesus Meal Meat Pharisee Placed Reclined Request Sat Seat Speaking Table Talking
Jump to Next
Besought Breakfast Dine Eat Entered Entering Finished House Invited Jesus Meal Meat Pharisee Placed Reclined Request Sat Seat Speaking Table Talking
Luke 11
1. Jesus teaches us to pray, and that instantly;
11. assuring us that God will give all good things to those who ask him.
14. He, casting out a demon, rebukes the blasphemous Pharisees;
27. and shows who are blessed;
29. preaches to the people;
37. and reprimands the outward show of holiness.














(37) A certain Pharisee besought him to dine with him.--On the act, and the feeling which it implied, see Note on Luke 7:36. The word translated "dine" implies a morning or noon-tide meal, as distinct from the supper of the evening.

Verses 37-54. - In the Pharisee's house. The Lord's stern denunciation of the Pharisee teaching and life. The day was not far advanced, and the Master was probably weary and faint after the long and exciting discussion just related; taking advantage, probably, of this evident weariness, some of the Pharisee emissaries from the capital, to whose presence we have before alluded, suggested to one of their friends, who had a residence in the town where the events just related had taken place, that he should invite the Master to come in and rest awhile and partake of a repast. They wished, no doubt, to get him away from the fast increasing crowd, and, when alone with him, they hoped to entangle him in a fresh discussion, and entrap him into some statement which they would be enabled subsequently to make use of, when they formally accused him of heretical, blasphemous teaching. There is no doubt that at this period of his ministry a deep-laid plot had been formed to compass in some way or other the death of this Teacher, whose words and acts were beginning so deeply to compromise their position and influence in the nation.

Parallel Commentaries ...


Greek
As
Ἐν (En)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

[Jesus] was speaking,
λαλῆσαι (lalēsai)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's 2980: A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.

a Pharisee
Φαρισαῖος (Pharisaios)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 5330: Of Hebrew origin; a separatist, i.e. Exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary.

invited
ἐρωτᾷ (erōta)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2065: Apparently from ereo; to interrogate; by implication, to request.

Him
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

to
ὅπως (hopōs)
Conjunction
Strong's 3704: From hos and pos; what(-ever) how, i.e. In the manner that (as adverb or conjunction of coincidence, intentional or actual).

dine
ἀριστήσῃ (aristēsē)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strong's 709: To breakfast, dine. From ariston; to take the principle meal.

with
παρ’ (par’)
Preposition
Strong's 3844: Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.

him;
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

[so]
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

He went in
εἰσελθὼν (eiselthōn)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 1525: To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.

[and] reclined at the table.
ἀνέπεσεν (anepesen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 377: From ana and pipto; to fall back, i.e. Lie down, lean back.


Links
Luke 11:37 NIV
Luke 11:37 NLT
Luke 11:37 ESV
Luke 11:37 NASB
Luke 11:37 KJV

Luke 11:37 BibleApps.com
Luke 11:37 Biblia Paralela
Luke 11:37 Chinese Bible
Luke 11:37 French Bible
Luke 11:37 Catholic Bible

NT Gospels: Luke 11:37 Now as he spoke a certain Pharisee (Luke Lu Lk)
Luke 11:36
Top of Page
Top of Page