Psalm 68:6
Strong's Lexicon
God
אֱלֹהִ֤ים ׀ (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 430: 1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God

settles
מ֘וֹשִׁ֤יב (mō·wō·šîḇ)
Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 3427: 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell

the lonely
יְחִידִ֨ים ׀ (yə·ḥî·ḏîm)
Adjective - masculine plural
Strong's Hebrew 3173: adj 1) only, only one, solitary, one 1a) only, unique, one 1b) solitary 1c)(TWOT) only begotten son subst 2) one

in families;
בַּ֗יְתָה (bay·ṯāh)
Noun - masculine singular | third person feminine singular
Strong's Hebrew 1004: nm 1) house 1a) house, dwelling habitation 1b) shelter or abode of animals 1c) human bodies (fig.) 1d) of Sheol 1e) of abode of light and darkness 1f) of land of Ephraim 2) place 3) receptacle 4) home, house as containing a family 5) household, family 5a) those belonging to the same household 5b) family of descendants, descendants as organized body 6) household affairs 7) inwards (metaph.) 8) (TWOT) temple adv 9) on the inside prep 10) within

He leads
מוֹצִ֣יא (mō·w·ṣî)
Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 3318: 1) to go out, come out, exit, go forth 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth

the prisoners {out}
אֲ֭סִירִים (’ă·sî·rîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 615: 1) prisoner, captive, bondman

to prosperity,
בַּכּוֹשָׁר֑וֹת (bak·kō·wō·šā·rō·wṯ)
Preposition-b, Article | Noun - feminine plural
Strong's Hebrew 3574: 1) prosperity 2) (TWOT) singing

but
אַ֥ךְ (’aḵ)
Adverb
Strong's Hebrew 389: 1) indeed, surely (emphatic) 2) howbeit, only, but, yet (restrictive)

the rebellious
ס֝וֹרֲרִ֗ים (sō·w·ră·rîm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's Hebrew 5637: 1) to rebel, be stubborn, be rebellious, be refractory 1a) (Qal) 1a1) to be stubborn 1a2) stubborn, rebel (subst)

dwell
שָׁכְנ֥וּ (šā·ḵə·nū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 7931: 1) to settle down, abide, dwell, tabernacle, reside 1a) (Qal) 1a1) to settle down to abide 1a2) to abide, dwell, reside 1b) (Piel) 1b1) to make settle down, establish 1b2) to make or cause to dwell 1c) (Hiphil) 1c1) to lay, place, set, establish, settle, fix 1c2) to cause to dwell or abide

in a sun-scorched [land].
צְחִיחָֽה׃ (ṣə·ḥî·ḥāh)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 6707: 1) scorched land, parched, scorched

Parallel Strong's
Berean Study Bible
God settles the lonely in families; He leads the prisoners out to prosperity, but the rebellious dwell in a sun-scorched land.

Young's Literal Translation
God—causing the lonely to dwell at home, Bringing out bound ones into prosperity, Only—the refractory have inhabited a dry place.

Holman Christian Standard Bible
God provides homes for those who are deserted. He leads out the prisoners to prosperity, but the rebellious live in a scorched land.

New American Standard Bible
God makes a home for the lonely; He leads out the prisoners into prosperity, Only the rebellious dwell in a parched land.

King James Bible
God setteth the solitary in families: he bringeth out those which are bound with chains: but the rebellious dwell in a dry [land].
Parallel Verses
New International Version
God sets the lonely in families, he leads out the prisoners with singing; but the rebellious live in a sun-scorched land.

New Living Translation
God places the lonely in families; he sets the prisoners free and gives them joy. But he makes the rebellious live in a sun-scorched land.

English Standard Version
God settles the solitary in a home; he leads out the prisoners to prosperity, but the rebellious dwell in a parched land.

New American Standard Bible
God makes a home for the lonely; He leads out the prisoners into prosperity, Only the rebellious dwell in a parched land.

King James Bible
God setteth the solitary in families: he bringeth out those which are bound with chains: but the rebellious dwell in a dry land.

Holman Christian Standard Bible
God provides homes for those who are deserted. He leads out the prisoners to prosperity, but the rebellious live in a scorched land.

International Standard Version
God causes the lonely to dwell in families. He leads prisoners into prosperity, but rebels live on parched land.

NET Bible
God settles those who have been deserted in their own homes; he frees prisoners and grants them prosperity. But sinful rebels live in the desert.

American Standard Version
God setteth the solitary in families: He bringeth out the prisoners into prosperity; But the rebellious dwell in a parched land.

English Revised Version
God setteth the solitary in families: he bringeth out the prisoners into prosperity: but the rebellious dwell in a parched land.

Young's Literal Translation
God -- causing the lonely to dwell at home, Bringing out bound ones into prosperity, Only -- the refractory have inhabited a dry place.
















Cross References
Acts 12:7
And, behold, the angel of the Lord came upon him, and a light shined in the prison: and he smote Peter on the side, and raised him up, saying, Arise up quickly. And his chains fell off from his hands.

Acts 16:26
And suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison were shaken: and immediately all the doors were opened, and every one's bands were loosed.

Psalm 69:33
For the LORD heareth the poor, and despiseth not his prisoners.

Psalm 78:17
And they sinned yet more against him by provoking the most High in the wilderness.

Psalm 102:20
To hear the groaning of the prisoner; to loose those that are appointed to death;

Psalm 107:4
They wandered in the wilderness in a solitary way; they found no city to dwell in.

Psalm 107:10
Such as sit in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron;

Psalm 107:14
He brought them out of darkness and the shadow of death, and brake their bands in sunder.

Psalm 107:34
A fruitful land into barrenness, for the wickedness of them that dwell therein.

Psalm 107:40
He poureth contempt upon princes, and causeth them to wander in the wilderness, where there is no way.

Psalm 113:9
He maketh the barren woman to keep house, and to be a joyful mother of children. Praise ye the LORD.
Jump to Previous
Bound Causing Chains Dry Dwell Families Free Friends Gives Home House Lonely Makes Maketh Parched Prisoners Prosperity Puts Rebellious Sets Singing Solitary Sun-Scorched Turned
Jump to Next
Bound Causing Chains Dry Dwell Families Free Friends Gives Home House Lonely Makes Maketh Parched Prisoners Prosperity Puts Rebellious Sets Singing Solitary Sun-Scorched Turned
Links
Psalm 68:6 NIV
Psalm 68:6 NLT
Psalm 68:6 ESV
Psalm 68:6 NASB
Psalm 68:6 KJV

Psalm 68:6 Bible Apps
Psalm 68:6 Parallel
Psalm 68:6 Biblia Paralela
Psalm 68:6 Chinese Bible
Psalm 68:6 French Bible
Psalm 68:6 German Bible

Psalm 68:6 Commentaries

Bible Hub
Psalm 68:5
Top of Page
Top of Page