1 Peter 1:7
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
2443 [e]ἵνα
hina
so thatConj
3588 [e]τὸ
to
theArt-NNS
1383 [e]δοκίμιον
dokimion
proven genuinenessN-NNS
4771 [e]ὑμῶν
hymōn
of yourPPro-G2P
3588 [e]τῆς
tēs
- Art-GFS
4102 [e]πίστεως
pisteōs
faith,N-GFS
4186 [e]πολυτιμότερον
polytimoteron
more preciousAdj-NNS-C
5553 [e]χρυσίου
chrysiou
than gold,N-GNS
3588 [e]τοῦ
tou
- Art-GNS
622 [e]ἀπολλυμένου,
apollymenou
perishing,V-PPM-GNS
1223 [e]διὰ
dia
byPrep
4442 [e]πυρὸς
pyros
fireN-GNS
1161 [e]δὲ
de
thoughConj
1381 [e]δοκιμαζομένου,
dokimazomenou
being refined,V-PPM/P-GNS
2147 [e]εὑρεθῇ
heurethē
may be discoveredV-ASP-3S
1519 [e]εἰς
eis
to result inPrep
1868 [e]ἔπαινον
epainon
praiseN-AMS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
1391 [e]δόξαν
doxan
gloryN-AFS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
5092 [e]τιμὴν
timēn
honorN-AFS
1722 [e]ἐν
en
inPrep
602 [e]ἀποκαλύψει
apokalypsei
[the] revelationN-DFS
2424 [e]Ἰησοῦ
Iēsou
of JesusN-GMS
5547 [e]Χριστοῦ·
Christou
Christ,N-GMS









Greek Texts
ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:7 Greek NT: Nestle 1904
ἵνα τὸ δοκίμιον ὑμῶν τῆς πίστεως πολυτιμότερον χρυσίου τοῦ ἀπολλυμένου, διὰ πυρὸς δὲ δοκιμαζομένου, εὑρεθῇ εἰς ἔπαινον καὶ δόξαν καὶ τιμὴν ἐν ἀποκαλύψει Ἰησοῦ Χριστοῦ·

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:7 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ἵνα τὸ δοκίμιον ὑμῶν τῆς πίστεως πολυτιμότερον χρυσίου τοῦ ἀπολλυμένου διὰ πυρὸς δὲ δοκιμαζομένου εὑρεθῇ εἰς ἔπαινον καὶ δόξαν καὶ τιμὴν ἐν ἀποκαλύψει Ἰησοῦ Χριστοῦ.

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:7 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ἵνα τὸ δοκίμιον ὑμῶν τῆς πίστεως πολυτιμότερον χρυσίου τοῦ ἀπολλυμένου διὰ πυρὸς δὲ δοκιμαζομένου εὑρεθῇ εἰς ἔπαινον καὶ δόξαν καὶ τιμὴν ἐν ἀποκαλύψει Ἰησοῦ Χριστοῦ.

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:7 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
ἵνα τὸ δοκίμιον ὑμῶν τῆς πίστεως πολὺ τιμιώτερον χρυσίου τοῦ ἀπολλυμένου, διὰ πυρὸς δὲ δοκιμαζομένου, εὑρεθῇ εἰς ἔπαινον καὶ τιμὴν καὶ εἰς δόξαν ἐν ἀποκαλύψει Ἰησοῦ χριστοῦ·

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:7 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἵνα τὸ δοκίμιον ὑμῶν τῆς πίστεως πολυτιμότερον χρυσίου τοῦ ἀπολλυμένου διὰ πυρὸς δὲ δοκιμαζομένου εὑρεθῇ εἰς ἔπαινον καὶ τιμὴν καὶ δόξαν ἐν ἀποκαλύψει Ἰησοῦ Χριστοῦ,

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:7 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἵνα ὁ δοκίμιον ὑμεῖς ὁ πίστις πολύτιμος χρυσίον ὁ ἀπόλλυμι διά πῦρ δέ δοκιμάζω εὑρίσκω εἰς ἔπαινος καί δόξα καί τιμή ἐν ἀποκάλυψις Ἰησοῦς Χριστός

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:7 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἵνα τὸ δοκίμιον ὑμῶν τῆς πίστεως πολυ τιμιώτερον χρυσίου τοῦ ἀπολλυμένου, διὰ πυρὸς δὲ δοκιμαζομένου, εὑρεθῇ εἰς ἔπαινον καὶ τιμὴν καὶ δόξαν, ἐν ἀποκαλύψει Ἰησοῦ Χριστοῦ·

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:7 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ἵνα τὸ δοκίμιον ὑμῶν τῆς πίστεως πολυ τιμιώτερον χρυσίου τοῦ ἀπολλυμένου διὰ πυρὸς δὲ δοκιμαζομένου εὑρεθῇ εἰς ἔπαινον καὶ τιμὴν καὶ δόξαν ἐν ἀποκαλύψει Ἰησοῦ Χριστοῦ·

1 Peter 1:7 Hebrew Bible
למען תמצא אמונתכם המזקקה יקרה הרבה מן הזהב האבד הצרוף באש לתהלה ולכבוד ולתפארת בהתגלות ישוע המשיח׃

1 Peter 1:7 Aramaic NT: Peshitta
ܐܝܟܢܐ ܕܒܘܚܪܢܐ ܕܗܝܡܢܘܬܟܘܢ ܢܬܚܙܐ ܕܡܝܬܪ ܡܢ ܕܗܒܐ ܤܢܝܢܐ ܕܐܬܒܩܝ ܒܢܘܪܐ ܠܬܫܒܘܚܬܐ ܘܠܐܝܩܪܐ ܘܠܩܘܠܤܐ ܒܓܠܝܢܗ ܕܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
so that the proof of your faith, being more precious than gold which is perishable, even though tested by fire, may be found to result in praise and glory and honor at the revelation of Jesus Christ;

King James Bible
That the trial of your faith, being much more precious than of gold that perisheth, though it be tried with fire, might be found unto praise and honour and glory at the appearing of Jesus Christ:

Holman Christian Standard Bible
so that the genuineness of your faith--more valuable than gold, which perishes though refined by fire--may result in praise, glory, and honor at the revelation of Jesus Christ.
Treasury of Scripture Knowledge

the trial.

1 Peter 4:12 Beloved, think it not strange concerning the fiery trial which is …

Job 23:10 But he knows the way that I take: when he has tried me, I shall come …

Psalm 66:10-12 For you, O God, have proved us: you have tried us, as silver is tried…

Proverbs 17:3 The fining pot is for silver, and the furnace for gold: but the LORD …

Isaiah 48:10 Behold, I have refined you, but not with silver; I have chosen you …

Jeremiah 9:7 Therefore thus said the LORD of hosts, Behold, I will melt them, …

Zechariah 13:9 And I will bring the third part through the fire, and will refine …

Malachi 3:3 And he shall sit as a refiner and purifier of silver: and he shall …

Romans 5:3,4 And not only so, but we glory in tribulations also: knowing that …

James 1:3,4,12 Knowing this, that the trying of your faith works patience…

Revelation 2:10 Fear none of those things which you shall suffer: behold, the devil …

Revelation 3:10 Because you have kept the word of my patience, I also will keep you …

precious.

1 Peter 2:4,7 To whom coming, as to a living stone, disallowed indeed of men, but …

Proverbs 3:13-15 Happy is the man that finds wisdom, and the man that gets understanding…

Proverbs 8:19 My fruit is better than gold, yes, than fine gold; and my revenue …

Proverbs 16:16 How much better is it to get wisdom than gold! and to get understanding …

2 Peter 1:1,4 Simon Peter, a servant and an apostle of Jesus Christ…

that.

Ecclesiastes 5:14 But those riches perish by evil travail: and he begets a son, and …

Jeremiah 48:36 Therefore my heart shall sound for Moab like pipes, and my heart …

Luke 12:20,21,33 But God said to him, You fool, this night your soul shall be required …

Acts 8:20 But Peter said to him, Your money perish with you, because you have …

James 5:2,3 Your riches are corrupted, and your garments are moth-eaten…

2 Peter 3:10-12 But the day of the Lord will come as a thief in the night; in the …

Revelation 18:16,17 And saying, Alas, alas that great city, that was clothed in fine …

tried.

1 Peter 4:12 Beloved, think it not strange concerning the fiery trial which is …

Job 23:10 But he knows the way that I take: when he has tried me, I shall come …

Psalm 66:10 For you, O God, have proved us: you have tried us, as silver is tried.

Proverbs 17:3 The fining pot is for silver, and the furnace for gold: but the LORD …

Isaiah 48:10 Behold, I have refined you, but not with silver; I have chosen you …

Zechariah 13:9 And I will bring the third part through the fire, and will refine …

1 Corinthians 3:13 Every man's work shall be made manifest: for the day shall declare …

Revelation 3:18 I counsel you to buy of me gold tried in the fire, that you may be …

might.

1 Samuel 2:30 Why the LORD God of Israel said, I said indeed that your house, and …

Matthew 19:28 And Jesus said to them, Truly I say to you, That you which have followed me…

Matthew 25:21,23 His lord said to him, Well done, you good and faithful servant: you …

John 5:44 How can you believe, which receive honor one of another, and seek …

John 12:26 If any man serve me, let him follow me; and where I am, there shall …

Romans 2:7,29 To them who by patient continuance in well doing seek for glory and …

1 Corinthians 4:5 Therefore judge nothing before the time, until the Lord come, who …

2 Thessalonians 1:7-12 And to you who are troubled rest with us, when the Lord Jesus shall …

Jude 1:24 Now to him that is able to keep you from falling, and to present …

at. See on ver.

1 Peter 1:5 Who are kept by the power of God through faith to salvation ready …

Revelation 1:7 Behold, he comes with clouds; and every eye shall see him, and they …

Links
1 Peter 1:71 Peter 1:7 NIV1 Peter 1:7 NLT1 Peter 1:7 ESV1 Peter 1:7 NASB1 Peter 1:7 KJV1 Peter 1:7 Bible Apps1 Peter 1:7 Biblia Paralela1 Peter 1:7 Chinese Bible1 Peter 1:7 French Bible1 Peter 1:7 German BibleBible Hub
1 Peter 1:6
Top of Page
Top of Page