Jude 1:24
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3588 [e]Τῷ
To HimArt-DMS
1161 [e]δὲ
de
nowConj
1410 [e]δυναμένῳ
dynamenō
being ableV-PPM/P-DMS
5442 [e]φυλάξαι
phylaxai
to keepV-ANA
4771 [e]ὑμᾶς
hymas
youPPro-A2P
679 [e]ἀπταίστους
aptaistous
from stumblingAdj-AMP
2532 [e]καὶ
kai
andConj
2476 [e]στῆσαι
stēsai
to present [you]V-ANA
2714 [e]κατενώπιον
katenōpion
in the presence ofPrep
3588 [e]τῆς
tēs
theArt-GFS
1391 [e]δόξης
doxēs
gloryN-GFS
846 [e]αὐτοῦ
autou
of Him,PPro-GM3S
299 [e]ἀμώμους
amōmous
blamelessAdj-AMP
1722 [e]ἐν
en
withPrep
20 [e]ἀγαλλιάσει,
agalliasei
exultation — N-DFS





















Greek Texts
ΙΟΥΔΑ 1:24 Greek NT: Nestle 1904
Τῷ δὲ δυναμένῳ φυλάξαι ὑμᾶς ἀπταίστους καὶ στῆσαι κατενώπιον τῆς δόξης αὐτοῦ ἀμώμους ἐν ἀγαλλιάσει,

ΙΟΥΔΑ 1:24 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Τῷ δὲ δυναμένῳ φυλάξαι ὑμᾶς ἀπταίστους καὶ στῆσαι κατενώπιον τῆς δόξης αὐτοῦ ἀμώμους ἐν ἀγαλλιάσει

ΙΟΥΔΑ 1:24 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Τῷ δὲ δυναμένῳ φυλάξαι ὑμᾶς ἀπταίστους καὶ στῆσαι κατενώπιον τῆς δόξης αὐτοῦ ἀμώμους ἐν ἀγαλλιάσει

ΙΟΥΔΑ 1:24 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Tῷ δὲ δυναμένῳ φυλάξαι αὐτοὺς ἀπταίστους, καὶ στῆσαι κατενώπιον τῆς δόξης αὐτοῦ ἀμώμους ἐν ἀγαλλιάσει,

ΙΟΥΔΑ 1:24 Greek NT: Greek Orthodox Church
Τῷ δὲ δυναμένῳ φυλάξαι αὐτοὺς ἀπταίστους καὶ στῆσαι κατενώπιον τῆς δόξης αὐτοῦ ἀμώμους ἐν ἀγαλλιάσει,

ΙΟΥΔΑ 1:24 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ὁ δέ δύναμαι φυλάσσω ὑμεῖς ἄπταιστος καί ἵστημι κατενώπιον ὁ δόξα αὐτός ἄμωμος ἐν ἀγαλλίασις

ΙΟΥΔΑ 1:24 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
Τῷ δὲ δυναμένῳ φυλάξαι ὑμᾶς ἀπταίστους, καὶ στῆσαι κατενώπιον τῆς δόξης αὐτοῦ ἀμώμους ἐν ἀγαλλιάσει,

ΙΟΥΔΑ 1:24 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Τῷ δὲ δυναμένῳ φυλάξαι αὐτούς ἀπταίστους καὶ στῆσαι κατενώπιον τῆς δόξης αὐτοῦ ἀμώμους ἐν ἀγαλλιάσει

Jude 1:24 Hebrew Bible
ולאשר יכול לשמרכם בבלי מכשול ולהעמיד אתכם בששון תמימים לפני כבודו׃

Jude 1:24 Aramaic NT: Peshitta
ܠܗܘ ܕܝܢ ܕܡܫܟܚ ܕܢܢܛܪ ܠܢ ܕܠܐ ܫܘܪܥܬܐ ܘܕܠܐ ܟܘܬܡܐ ܘܢܩܝܡ ܕܠܐ ܡܘܡܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
Now to Him who is able to keep you from stumbling, and to make you stand in the presence of His glory blameless with great joy,

King James Bible
Now unto him that is able to keep you from falling, and to present you faultless before the presence of his glory with exceeding joy,

Holman Christian Standard Bible
Now to Him who is able to protect you from stumbling and to make you stand in the presence of His glory, blameless and with great joy,
Treasury of Scripture Knowledge

able.

Jude 1:21 Keep yourselves in the love of God, looking for the mercy of our …

John 10:29,30 My Father, which gave them me, is greater than all; and no man is …

Romans 8:31 What shall we then say to these things? If God be for us, who can be against us?

Romans 14:4 Who are you that judge another man's servant? to his own master he …

Romans 16:25-27 Now to him that is of power to establish you according to my gospel, …

Ephesians 3:20 Now to him that is able to do exceeding abundantly above all that …

2 Timothy 4:18 And the Lord shall deliver me from every evil work, and will preserve …

present.

2 Corinthians 4:14 Knowing that he which raised up the Lord Jesus shall raise up us …

2 Corinthians 11:2 For I am jealous over you with godly jealousy: for I have espoused …

Ephesians 5:27 That he might present it to himself a glorious church, not having …

Colossians 1:22,28 In the body of his flesh through death, to present you holy and …

Colossians 3:4 When Christ, who is our life, shall appear, then shall you also …

Hebrews 13:20,21 Now the God of peace, that brought again from the dead our Lord Jesus, …

faultless.

Revelation 14:5 And in their mouth was found no guile: for they are without fault …

the presence.

Matthew 16:27 For the Son of man shall come in the glory of his Father with his …

Matthew 19:28 And Jesus said to them, Truly I say to you, That you which have followed me…

Matthew 25:31 When the Son of man shall come in his glory, and all the holy angels …

Luke 9:26 For whoever shall be ashamed of me and of my words, of him shall …

1 Thessalonians 4:16,17 For the Lord himself shall descend from heaven with a shout, with …

1 Peter 4:13 But rejoice, inasmuch as you are partakers of Christ's sufferings; …

exceeding.

Psalm 21:6 For you have made him most blessed for ever: you have made him exceeding …

Psalm 43:4 Then will I go to the altar of God, to God my exceeding joy: yes, …

Matthew 5:12 Rejoice, and be exceeding glad: for great is your reward in heaven: …

2 Corinthians 4:17 For our light affliction, which is but for a moment, works for us …

1 Peter 4:13 But rejoice, inasmuch as you are partakers of Christ's sufferings; …

Links
Jude 1:24Jude 1:24 NIVJude 1:24 NLTJude 1:24 ESVJude 1:24 NASBJude 1:24 KJVJude 1:24 Bible AppsJude 1:24 Biblia ParalelaJude 1:24 Chinese BibleJude 1:24 French BibleJude 1:24 German BibleBible Hub
Jude 1:23
Top of Page
Top of Page