2 Kings 22:19
New International Version
Because your heart was responsive and you humbled yourself before the LORD when you heard what I have spoken against this place and its people—that they would become a curse and be laid waste—and because you tore your robes and wept in my presence, I also have heard you, declares the LORD.

New Living Translation
You were sorry and humbled yourself before the LORD when you heard what I said against this city and its people—that this land would be cursed and become desolate. You tore your clothing in despair and wept before me in repentance. And I have indeed heard you, says the LORD.

English Standard Version
because your heart was penitent, and you humbled yourself before the LORD, when you heard how I spoke against this place and against its inhabitants, that they should become a desolation and a curse, and you have torn your clothes and wept before me, I also have heard you, declares the LORD.

Berean Standard Bible
because your heart was tender and you humbled yourself before the LORD when you heard what I spoke against this place and against its people, that they would become a desolation and a curse, and because you have torn your clothes and wept before Me, I have heard you,’ declares the LORD.

King James Bible
Because thine heart was tender, and thou hast humbled thyself before the LORD, when thou heardest what I spake against this place, and against the inhabitants thereof, that they should become a desolation and a curse, and hast rent thy clothes, and wept before me; I also have heard thee, saith the LORD.

New King James Version
because your heart was tender, and you humbled yourself before the LORD when you heard what I spoke against this place and against its inhabitants, that they would become a desolation and a curse, and you tore your clothes and wept before Me, I also have heard you,” says the LORD.

New American Standard Bible
since your heart was tender and you humbled yourself before the LORD when you heard what I spoke against this place and against its inhabitants, that they would become an object of horror and a curse, and you have torn your clothes and wept before Me, I have indeed heard you,’ declares the LORD.”

NASB 1995
because your heart was tender and you humbled yourself before the LORD when you heard what I spoke against this place and against its inhabitants that they should become a desolation and a curse, and you have torn your clothes and wept before Me, I truly have heard you,” declares the LORD.

NASB 1977
because your heart was tender and you humbled yourself before the LORD when you heard what I spoke against this place and against its inhabitants that they should become a desolation and a curse, and you have torn your clothes and wept before Me, I truly have heard you,” declares the LORD.

Legacy Standard Bible
because your heart was soft and you humbled yourself before Yahweh when you heard what I spoke against this place and against its inhabitants that they should become an object of horror, and a curse, and you have torn your clothes and wept before Me, I truly have heard you,” declares Yahweh.

Amplified Bible
because your heart was tender (receptive, penitent) and you humbled yourself before the LORD when you heard what I said against this place and against its inhabitants, that they should become a desolation and a curse, and because you have torn your clothes and wept before Me, I have heard you,” declares the LORD.

Christian Standard Bible
because your heart was tender and you humbled yourself before the LORD when you heard what I spoke against this place and against its inhabitants, that they would become a desolation and a curse, and because you have torn your clothes and wept before me, I myself have heard’—this is the LORD’s declaration.

Holman Christian Standard Bible
because your heart was tender and you humbled yourself before the LORD when you heard what I spoke against this place and against its inhabitants, that they would become a desolation and a curse, and because you have torn your clothes and wept before Me, I Myself have heard you—this is the LORD’s declaration—

American Standard Version
because thy heart was tender, and thou didst humble thyself before Jehovah, when thou heardest what I spake against this place, and against the inhabitants thereof, that they should become a desolation and a curse, and hast rent thy clothes, and wept before me; I also have heard thee, saith Jehovah.

Aramaic Bible in Plain English
The words which you have heard, because your heart was sad and you trembled from before LORD JEHOVAH when you heard the thing that I said against this place and against its inhabitants, that it will be a horror and for a curse, and you have torn your garments and you wept before me, also I have heard, says LORD JEHOVAH.

Brenton Septuagint Translation
because thy heart was softened, and thou was humbled before me, when thou heardest all that I spoke against this place, and against the inhabitants of it, that it should be utterly destroyed and accursed, and thou didst rend thy garments, and weep before me; I also have heard, saith the Lord.

Contemporary English Version
I noticed how sad you were when you read that this country and its people would be completely wiped out. You even tore your clothes in sorrow, and I heard you cry.

Douay-Rheims Bible
And thy heart hath been moved to fear, and thou hast humbled thyself before the Lord, hearing the words against this place, and the inhabitants thereof, to wit, that they should become a wonder and a curse: and thou hast rent thy garments, and wept before me, I also have heard thee, saith the Lord:

English Revised Version
because thine heart was tender, and thou didst humble thyself before the LORD, when thou heardest what I spake against this place, and against the inhabitants thereof, that they should become a desolation and a curse, and hast rent thy clothes, and wept before me; I also have heard thee, saith the LORD.

GOD'S WORD® Translation
You had a change of heart and humbled yourself in front of the LORD when you heard my words against this place and those who live here. I had said that those who live here will be destroyed and cursed. You also tore your clothes [in distress] and cried in front of me. So I will listen [to you], declares the LORD.

Good News Translation
and you repented and humbled yourself before me, tearing your clothes and weeping, when you heard how I threatened to punish Jerusalem and its people. I will make it a terrifying sight, a place whose name people will use as a curse. But I have heard your prayer,

International Standard Version
because your heart was sensitive, and you humbled yourself in the LORD's presence when you heard what I had to say against this place and against its inhabitants—that they would become a desolation and a curse—and you have torn your clothes and cried out before me, be assured that I have truly heard you,' declares the LORD.

JPS Tanakh 1917
because thy heart was tender, and thou didst humble thyself before the LORD, when thou heardest what I spoke against this place, and against the inhabitants thereof, that they should become an astonishment and a curse, and hast rent thy clothes, and wept before Me, I also have heard thee, saith the LORD.

Literal Standard Version
because your heart [is] tender, and you are humbled because of YHWH, in your hearing that which I have spoken against this place, and against its inhabitants, to be for a desolation, and for a reviling, and you tear your garments and weep before Me—I also have heard—a declaration of YHWH—

Majority Standard Bible
because your heart was tender and you humbled yourself before the LORD when you heard what I spoke against this place and against its people, that they would become a desolation and a curse, and because you have torn your clothes and wept before Me, I have heard you,’ declares the LORD.

New American Bible
because you were heartsick and have humbled yourself before the LORD when you heard what I have spoken concerning this place and its inhabitants, that they would become a desolation and a curse; and because you tore your garments and wept before me, I in turn have heard, oracle of the LORD.

NET Bible
You displayed a sensitive spirit and humbled yourself before the LORD when you heard how I intended to make this place and its residents into an appalling example of an accursed people. You tore your clothes and wept before me, and I have heard you,' says the LORD.

New Revised Standard Version
because your heart was penitent, and you humbled yourself before the LORD, when you heard how I spoke against this place, and against its inhabitants, that they should become a desolation and a curse, and because you have torn your clothes and wept before me, I also have heard you, says the LORD.

New Heart English Bible
because your heart was tender, and you humbled yourself before the LORD, when you heard what I spoke against this place, and against its inhabitants, that they should become a desolation and a curse, and have torn your clothes, and wept before me; I also have heard you,' says the LORD.

Webster's Bible Translation
Because thy heart was tender, and thou hast humbled thyself before the LORD, when thou heardest what I spoke against this place, and against its inhabitants, that they should become a desolation and a curse, and hast rent thy clothes, and wept before me; I also have heard thee, saith the LORD.

World English Bible
because your heart was tender, and you humbled yourself before Yahweh when you heard what I spoke against this place and against its inhabitants, that they should become a desolation and a curse, and have torn your clothes and wept before me, I also have heard you,’ says Yahweh.

Young's Literal Translation
because thy heart is tender, and thou art humbled because of Jehovah, in thy hearing that which I have spoken against this place, and against its inhabitants, to be for a desolation, and for a reviling, and dost rend thy garments, and weep before Me -- I also have heard -- the affirmation of Jehovah --

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Huldah's Prophecy
18But as for the king of Judah, who sent you to inquire of the LORD, tell him that this is what the LORD, the God of Israel, says: ‘As for the words that you heard, 19because your heart was tender and you humbled yourself before the LORD when you heard what I spoke against this place and against its people, that they would become a desolation and a curse, and because you have torn your clothes and wept before Me, I have heard you,’ declares the LORD. 20‘Therefore I will indeed gather you to your fathers, and you will be gathered to your grave in peace. Your eyes will not see all the calamity that I will bring on this place.’ ” So they brought her answer back to the king.…

Cross References
Exodus 10:3
So Moses and Aaron went to Pharaoh and told him, "This is what the LORD, the God of the Hebrews, says: 'How long will you refuse to humble yourself before Me? Let My people go, so that they may worship Me.

Leviticus 26:31
I will reduce your cities to rubble and lay waste your sanctuaries, and I will refuse to smell the pleasing aroma of your sacrifices.

1 Samuel 24:5
Afterward, David's conscience was stricken because he had cut off the corner of Saul's robe.

1 Kings 21:29
"Have you seen how Ahab has humbled himself before Me? Because he has humbled himself before Me, I will not bring the calamity during his days, but I will bring it upon his house in the days of his son."

2 Kings 22:11
When the king heard the words of the Book of the Law, he tore his clothes

2 Chronicles 34:27
because your heart was tender and you humbled yourself before God when you heard His words against this place and against its people, and because you have humbled yourself before Me and you have torn your clothes and wept before Me, I have heard you,' declares the LORD.

Psalm 51:17
The sacrifices of God are a broken spirit; a broken and a contrite heart, O God, You will not despise.


Treasury of Scripture

Because your heart was tender, and you have humbled yourself before the LORD, when you heard what I spoke against this place, and against the inhabitants thereof, that they should become a desolation and a curse, and have rent your clothes, and wept before me; I also have heard you, said the LORD.

thine heart.

1 Samuel 24:5
And it came to pass afterward, that David's heart smote him, because he had cut off Saul's skirt.

Psalm 51:17
The sacrifices of God are a broken spirit: a broken and a contrite heart, O God, thou wilt not despise.

Psalm 119:120
My flesh trembleth for fear of thee; and I am afraid of thy judgments.

humbled.

Exodus 10:3
And Moses and Aaron came in unto Pharaoh, and said unto him, Thus saith the LORD God of the Hebrews, How long wilt thou refuse to humble thyself before me? let my people go, that they may serve me.

Leviticus 26:40,41
If they shall confess their iniquity, and the iniquity of their fathers, with their trespass which they trespassed against me, and that also they have walked contrary unto me; …

1 Kings 21:29
Seest thou how Ahab humbleth himself before me? because he humbleth himself before me, I will not bring the evil in his days: but in his son's days will I bring the evil upon his house.

a desolation.

Leviticus 26:31,32
And I will make your cities waste, and bring your sanctuaries unto desolation, and I will not smell the savour of your sweet odours…

Deuteronomy 29:23
And that the whole land thereof is brimstone, and salt, and burning, that it is not sown, nor beareth, nor any grass groweth therein, like the overthrow of Sodom, and Gomorrah, Admah, and Zeboim, which the LORD overthrew in his anger, and in his wrath:

Jeremiah 26:6
Then will I make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.

hast rent.

2 Kings 22:17
Because they have forsaken me, and have burned incense unto other gods, that they might provoke me to anger with all the works of their hands; therefore my wrath shall be kindled against this place, and shall not be quenched.

wept.

Numbers 25:6
And, behold, one of the children of Israel came and brought unto his brethren a Midianitish woman in the sight of Moses, and in the sight of all the congregation of the children of Israel, who were weeping before the door of the tabernacle of the congregation.

Judges 2:4,5
And it came to pass, when the angel of the LORD spake these words unto all the children of Israel, that the people lifted up their voice, and wept…

Judges 20:26
Then all the children of Israel, and all the people, went up, and came unto the house of God, and wept, and sat there before the LORD, and fasted that day until even, and offered burnt offerings and peace offerings before the LORD.

I also have.

2 Kings 19:20
Then Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, saying, Thus saith the LORD God of Israel, That which thou hast prayed to me against Sennacherib king of Assyria I have heard.

Jump to Previous
Astonishment Clothes Curse Desolation Heard Heardest Heart Humble Humbled Inhabitants Rent Tender Thereof Thyself Torn Wept
Jump to Next
Astonishment Clothes Curse Desolation Heard Heardest Heart Humble Humbled Inhabitants Rent Tender Thereof Thyself Torn Wept
2 Kings 22
1. Josiah's good reign.
3. He takes care for the repair of the temple.
8. Hilkiah having found a book of the law,
12. Josiah sends to Huldah to enquire of the Lord.
15. Huldah prophesies the destruction of Jerusalem, but respite thereof in Josiah's time.














(19) Tender.--See 1Chronicles 29:1; 1Chronicles 13:7; Deuteronomy 20:8.

Hast humbled thyself.--Comp. the behaviour of Ahab (1Kings 21:27 seq.).

Become a desolation and a curse.--See Jeremiah 44:22. "A curse" is not so much an instance of causa pro effectu (Thenius), as a specification of the type such as would be made in blessing and cursing. (Comp. Jeremiah 29:22; Genesis 48:20; Ruth 4:11-12.) . . .

Verse 19. - Because thine heart was tender - or, faint, timid (comp. Deuteronomy 20:3; Isaiah 7:4) - and thou hast humbled thyself before the Lord. Rending the garments (ver. 11) was an outward act of humiliation. Josiah had accompanied it by inward repentance and self-abasement. He had even been moved to tears (see the last clause but one of this verse). When thou heartiest what I spake against this place. The book was, therefore, a record of what God had really spoken, not a fraud imposed on the king by the high priest, or on the high priest (Ewald, 'History of Israel,' vol. 4. p. 235) by an unknown Egyptian exile. And against the inhabitants thereof; that they should become a desolation and a curse. This is not a direct quotation from the Law, but a summary, in pregnant language, of the general effect of such passages as Leviticus 26:31-35 and Deuteronomy 28:15-20. The language is like that of Jeremiah 26:6; Jeremiah 41:18; Jeremiah 44:22. And hast rent thy clothes (see ver. 11), and wept before me. This had not been previously stated, but might have been gathered from Josiah's evident sincerity, and from the ordinary habits of Orientals (comp. 2 Kings 8:11; 2 Kings 13:14; 2 Kings 20:3). I also have heard thee, saith the Lord. The general sense of vers. 18, 19, is, as Bahr notes, "Because thou hast heard me and taken heed to my threats, I also have heard thee, and will delay their fulfillment."

Parallel Commentaries ...


Hebrew
because
יַ֠עַן (ya·‘an)
Adverb
Strong's 3282: Heed, purpose, to indicate the reason, cause

your heart
לְבָ֨בְךָ֜ (lə·ḇā·ḇə·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 3824: Inner man, mind, will, heart

was tender
רַךְ־ (raḵ-)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 7401: To be tender, weak or soft

and you humbled yourself
וַתִּכָּנַ֣ע ׀ (wat·tik·kā·na‘)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - second person masculine singular
Strong's 3665: To bend the knee, to humiliate, vanquish

before
מִפְּנֵ֣י (mip·pə·nê)
Preposition-m | Noun - common plural construct
Strong's 6440: The face

the LORD
יְהוָ֗ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

when you heard
בְּֽשָׁמְעֲךָ֡ (bə·šā·mə·‘ă·ḵā)
Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | second person masculine singular
Strong's 8085: To hear intelligently

what
אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

I spoke
דִּבַּרְתִּי֩ (dib·bar·tî)
Verb - Piel - Perfect - first person common singular
Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue

against
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

this
הַזֶּ֜ה (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

place
הַמָּק֨וֹם (ham·mā·qō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4725: A standing, a spot, a condition

and against
וְעַל־ (wə·‘al-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

its people,
יֹשְׁבָ֗יו (yō·šə·ḇāw)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

that they would become
לִהְי֤וֹת (lih·yō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

a desolation
לְשַׁמָּה֙ (lə·šam·māh)
Preposition-l | Noun - feminine singular
Strong's 8047: Ruin, consternation

and a curse,
וְלִקְלָלָ֔ה (wə·liq·lā·lāh)
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - feminine singular
Strong's 7045: Vilification

and because you have torn
וַתִּקְרַע֙ (wat·tiq·ra‘)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person masculine singular
Strong's 7167: To rend

your clothes
בְּגָדֶ֔יךָ (bə·ḡā·ḏe·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 899: A covering, clothing, treachery, pillage

and wept
וַתִּבְכֶּ֖ה (wat·tiḇ·keh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person masculine singular
Strong's 1058: To weep, to bemoan

before Me,
לְפָנָ֑י (lə·p̄ā·nāy)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's 6440: The face

I
אָנֹכִ֛י (’ā·nō·ḵî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 595: I

have heard [you],�
שָׁמַ֖עְתִּי (šā·ma‘·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 8085: To hear intelligently

declares
נְאֻם־ (nə·’um-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 5002: An oracle

the LORD.
יְהוָֽה׃ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel


Links
2 Kings 22:19 NIV
2 Kings 22:19 NLT
2 Kings 22:19 ESV
2 Kings 22:19 NASB
2 Kings 22:19 KJV

2 Kings 22:19 BibleApps.com
2 Kings 22:19 Biblia Paralela
2 Kings 22:19 Chinese Bible
2 Kings 22:19 French Bible
2 Kings 22:19 Catholic Bible

OT History: 2 Kings 22:19 Because your heart was tender and you (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg)
2 Kings 22:18
Top of Page
Top of Page