Verse (Click for Chapter) New International Version He went out to the field one evening to meditate, and as he looked up, he saw camels approaching. New Living Translation One evening as he was walking and meditating in the fields, he looked up and saw the camels coming. English Standard Version And Isaac went out to meditate in the field toward evening. And he lifted up his eyes and saw, and behold, there were camels coming. Berean Standard Bible Early in the evening, Isaac went out to the field to meditate, and looking up, he saw the camels approaching. Berean Literal Bible And Isaac went out to meditate in the field in the evening. And he lifted up his eyes and saw, and behold, camels were coming. King James Bible And Isaac went out to meditate in the field at the eventide: and he lifted up his eyes, and saw, and, behold, the camels were coming. New King James Version And Isaac went out to meditate in the field in the evening; and he lifted his eyes and looked, and there, the camels were coming. New American Standard Bible Isaac went out to meditate in the field toward evening; and he raised his eyes and looked, and behold, camels were coming. NASB 1995 Isaac went out to meditate in the field toward evening; and he lifted up his eyes and looked, and behold, camels were coming. NASB 1977 And Isaac went out to meditate in the field toward evening; and he lifted up his eyes and looked, and behold, camels were coming. Legacy Standard Bible And Isaac went out to muse in the field toward evening; and he lifted up his eyes and looked, and behold, camels were coming. Amplified Bible Isaac went out to bow down [in prayer] in the field in the [early] evening; he raised his eyes and looked, and camels were coming. Berean Annotated Bible Early in the evening, Isaac (he laughs) went out to the field to meditate, and looking up, he saw the camels approaching. Christian Standard Bible In the early evening Isaac went out to walk in the field, and looking up he saw camels coming. Holman Christian Standard Bible In the early evening Isaac went out to walk in the field, and looking up he saw camels coming. American Standard Version And Isaac went out to meditate in the field at the eventide: and he lifted up his eyes, and saw, and, behold, there were camels coming. English Revised Version And Isaac went out to meditate in the field at the eventide: and he lifted up his eyes, and saw, and, behold, there were camels coming. GOD'S WORD® Translation Toward evening Isaac went out into the field to meditate. When he looked up, he saw camels coming. Good News Translation He went out in the early evening to take a walk in the fields and saw camels coming. International Standard Version Isaac went out walking in a field. He looked up, and all of a sudden there were some camels coming. NET Bible He went out to relax in the field in the early evening. Then he looked up and saw that there were camels approaching. New Heart English Bible And Isaac went out in the field to think in the early evening. And he lifted up his eyes and looked, and look, he saw camels approaching. Webster's Bible Translation And Isaac went out to meditate in the field at evening: and he lifted up his eyes, and saw, and behold, the camels were coming. Majority Text Translations Majority Standard BibleEarly in the evening, Isaac went out to the field to meditate, and looking up, he saw the camels approaching. World English Bible Isaac went out to meditate in the field at the evening. He lifted up his eyes and looked. Behold, there were camels coming. Literal Translations Literal Standard Versionand Isaac goes out to meditate in the field, at the turning of the evening, and he lifts up his eyes, and looks, and behold, camels are coming. Berean Literal Bible And Isaac went out to meditate in the field in the evening. And he lifted up his eyes and saw, and behold, camels were coming. Young's Literal Translation and Isaac goeth out to meditate in the field, at the turning of the evening, and he lifteth up his eyes, and looketh, and lo, camels are coming. Smith's Literal Translation And Isaak will go forth to investigate in the field at the face of evening: and will lift up his eyes, and will see, and behold, the camels coming. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he was gone forth to meditate in the field, the day being now well spent: and when he had lifted up his eyes, he saw camels coming afar off. Catholic Public Domain Version And he had gone out to meditate in the field, as daylight was now declining. And when he had lifted up his eyes, he saw camels advancing from afar. New American Bible One day toward evening he went out to walk in the field, and caught sight of camels approaching. New Revised Standard Version Isaac went out in the evening to walk in the field; and looking up, he saw camels coming. Translations from Aramaic Lamsa BibleNow Isaac strolled in the field in the evening; and he lifted up his eyes and saw, and behold, the camels were coming. Peshitta Holy Bible Translated And Isaaq went out to walk in a field at evening time, and he lifted his eyes and he saw, and behold, camels were coming. OT Translations JPS Tanakh 1917And Isaac went out to meditate in the field at the eventide; and he lifted up his eyes, and saw, and, behold, there were camels coming. Brenton Septuagint Translation And Isaac went forth into the plain toward evening to meditate; and having lifted up his eyes, he saw camels coming. Additional Translations ... Audio Bible Context Isaac Marries Rebekah62Now Isaac had just returned from Beer-lahai-roi, for he was living in the Negev. 63Early in the evening, Isaac went out to the field to meditate, and looking up, he saw the camels approaching. 64And when Rebekah looked up and saw Isaac, she got down from her camel… Cross References Early in the evening, Psalm 55:17 Morning, noon, and night, I cry out in distress, and He hears my voice. Daniel 9:21 while I was still praying, Gabriel, the man I had seen in the earlier vision, came to me in swift flight about the time of the evening sacrifice. 1 Kings 18:36 At the time of the evening sacrifice, Elijah the prophet approached the altar and said, “O LORD, God of Abraham, Isaac, and Israel, let it be known this day that You are God in Israel and that I am Your servant and have done all these things at Your command. Isaac went out to the field 1 Samuel 20:11 “Come,” he replied, “let us go out to the field.” So the two of them went out into the field, Ruth 2:3 So Ruth departed and went out into the field and gleaned after the harvesters. And she happened to come to the part of the field belonging to Boaz, who was from the clan of Elimelech. Ruth 2:17 So Ruth gathered grain in the field until evening. And when she beat out what she had gleaned, it was about an ephah of barley. to meditate, Psalm 1:2 But his delight is in the Law of the LORD, and on His law he meditates day and night. Joshua 1:8 This Book of the Law must not depart from your mouth; meditate on it day and night, so that you may be careful to do everything written in it. For then you will prosper and succeed in all you do. Psalm 63:6 When I remember You on my bed, I think of You through the watches of the night. and looking up, Genesis 18:2 And Abraham looked up and saw three men standing nearby. When he saw them, he ran from the entrance of his tent to meet them and bowed low to the ground. Numbers 24:2 When Balaam looked up and saw Israel encamped tribe by tribe, the Spirit of God came upon him, Acts 7:55 But Stephen, full of the Holy Spirit, looked intently into heaven and saw the glory of God and Jesus standing at the right hand of God. he saw the camels approaching. Genesis 37:25 And as they sat down to eat a meal, they looked up and saw a caravan of Ishmaelites coming from Gilead. Their camels were carrying spices, balm, and myrrh on their way down to Egypt. Judges 6:5 For the Midianites came with their livestock and their tents like a great swarm of locusts. They and their camels were innumerable, and they entered the land to ravage it. Isaiah 60:6 Caravans of camels will cover your land, young camels of Midian and Ephah, and all from Sheba will come, bearing gold and frankincense and proclaiming the praises of the LORD. Psalm 77:12 I will reflect on all You have done and ponder Your mighty deeds. Treasury of Scripture And Isaac went out to meditate in the field at the eventide: and he lifted up his eyes, and saw, and, behold, the camels were coming. to meditate. Joshua 1:8 This book of the law shall not depart out of thy mouth; but thou shalt meditate therein day and night, that thou mayest observe to do according to all that is written therein: for then thou shalt make thy way prosperous, and then thou shalt have good success. Psalm 1:2 But his delight is in the law of the LORD; and in his law doth he meditate day and night. Psalm 77:11,12 I will remember the works of the LORD: surely I will remember thy wonders of old… Jump to Previous Approaching Camels Evening Eventide Eyes Field Fields Isaac Lifted Meditate Turning WanderingJump to Next Approaching Camels Evening Eventide Eyes Field Fields Isaac Lifted Meditate Turning WanderingGenesis 24 1. Abraham swears his servant.10. The servant's journey. 12. His prayer. 14. His sign. 15. Rebekah meets him; 18. fulfils his sign; 22. receives jewels; 23. shows her kindred; 25. and invites him home. 26. The servant blesses God. 29. Laban entertains him. 34. The servant shows his message. 50. Laban and Bethuel approve it. 58. Rebekah consents to go, and departs. 62. Isaac meets and marries her. Early in the evening This phrase indicates the time of day, suggesting a period of transition from the busyness of the day to the calm of the evening. In biblical times, evening was often a time for reflection and prayer. The setting sun could symbolize the end of a phase or the beginning of something new, which is significant in the context of Isaac awaiting the arrival of his bride. Isaac went out to the field to meditate and looking up he saw the camels approaching Persons / Places / Events 1. IsaacThe son of Abraham and Sarah, Isaac is a key patriarch in the lineage of Israel. In this passage, he is depicted as a man of contemplation and prayer. 2. The Field This setting is significant as a place of solitude and reflection, away from the busyness of daily life, where Isaac goes to meditate. 3. Meditation The Hebrew word used here is (suach), which can mean to meditate, muse, or pray. It indicates a deep, reflective communion with God. 4. The Camels These camels are part of the caravan bringing Rebekah, Isaac's future wife, to him. Their approach signifies the unfolding of God's providential plan. 5. Evening The time of day suggests a transition, both literally and metaphorically, as Isaac is about to enter a new phase of life with Rebekah. Teaching Points The Importance of SolitudeIsaac's example teaches us the value of setting aside time for solitude and reflection to connect with God. Meditation as a Spiritual Discipline Just as Isaac meditated in the field, we are encouraged to incorporate meditation on God's Word into our daily lives. God's Timing and Providence The arrival of the camels at the moment of Isaac's meditation illustrates God's perfect timing and providential care in our lives. Preparation for Life's Transitions Isaac's meditation prepares him for the significant life change of marriage, reminding us to seek God's guidance during transitions. The Role of Prayer in Decision Making Isaac's practice of meditation likely included prayer, highlighting the importance of prayer in making life decisions. Bible Study Questions and Answers 1. What is the meaning of Genesis 24:63?2. How does Genesis 24:63 demonstrate the importance of meditation in our lives? 3. What can we learn from Isaac's example of seeking solitude in Genesis 24:63? 4. How does Isaac's meditation connect with Psalm 1:2 about delighting in God's law? 5. How can we incorporate regular meditation into our daily spiritual practices? 6. What role does meditation play in preparing for significant life events, like Isaac's? 7. What does Genesis 24:63 reveal about Isaac's spiritual practices and relationship with God? 8. How does Genesis 24:63 reflect the cultural context of meditation in ancient times? 9. Why is Isaac's meditation in Genesis 24:63 significant for understanding biblical spirituality? 10. What are the top 10 Lessons from Genesis 24? 11. What do camels symbolize in the Bible? 12. How historically plausible is it that Abraham's servant traveled such a long distance (Genesis 24:10) with little mention of logistical challenges or hardships? 13. Why is a sign-based approach (Genesis 24:14) seemingly approved here, when similar methods are discouraged in other biblical passages? 14. Is there any archaeological or textual evidence supporting the existence of Nahor's city (Genesis 24:10) at the time described? What Does Genesis 24:63 Mean Early in the evening• The verse opens: “Early in the evening…” (Genesis 24:63). • Scripture often marks evening as a natural moment for reflection and worship—“Evening and morning and at noon I will pray and cry aloud” (Psalm 55:17). • By this point in the day the labor of the household was winding down, making room for intentional time with God (cf. Daniel 6:10; Mark 1:32–35). • The timing hints that Isaac placed communion with God ahead of leisure, modeling a rhythm of devotion before the day fully closed. Isaac went out to the field • Isaac leaves the tents and enters open space. Fields were places of labor (Genesis 2:15) yet also solitude (Luke 5:16, where Jesus withdrew to pray). • Stepping outside helps remove distraction; Abraham likewise stood “in the place where he had stood before the Lord” when interceding for Sodom (Genesis 19:27). • The literal journey from camp to field mirrors a spiritual posture—moving away from daily bustle to meet the Lord. To meditate • The text simply says “to meditate.” Meditation in Scripture is active, thoughtful engagement with God’s words and works—“On His law he meditates day and night” (Psalm 1:2). • Isaac had recently learned of God’s covenant promises (Genesis 17:19; 22:15-18). He likely pondered these very truths, aligning heart and mind with them (Joshua 1:8; Psalm 63:6). • The scene underscores that meditation is not mystical emptiness but deliberate, faith-filled reflection on what God has spoken. Looking up • “Looking up” signals both a physical act and a figurative readiness for God’s answer—“Lift up your eyes and look at the fields” (John 4:35). • Psalm 121:1 echoes this posture: “I lift up my eyes to the hills—where does my help come from?” • Isaac’s gaze moves from inward meditation to outward observation, reminding us that prayer and watchfulness belong together (Colossians 4:2). He saw the camels approaching • The approaching camels carry Rebekah, God’s chosen wife for Isaac. What Isaac’s father and the servant had prayed for (Genesis 24:7, 12-15) now arrives. • The scene illustrates Proverbs 10:22—“The blessing of the LORD enriches.” It also mirrors Ephesians 3:20: God answers “far abundantly beyond all that we ask or imagine.” • Isaac’s meditation transitions into joyful recognition of God’s providence; devotion in secret meets fulfillment in plain sight. summary Genesis 24:63 paints a vivid, literal moment: as dusk settles, Isaac steps into a quiet field, sets his heart on God, lifts his eyes, and witnesses the immediate arrival of God’s provision. The sequence invites believers to cultivate unhurried communion, expectant watchfulness, and confidence that the Lord faithfully brings His promises to pass. (63) To meditate.--Many Jewish commentators translate to pray, and derive one of the three Jewish forms of prayer from this act of Isaac. But though the verb is rare, the substantive is used in Psalm 104:34 of religious meditation; and this sense well agrees with the whole character of the calm, peaceful Isaac, already marked out as the type of the Lamb dumb before His slayers (Genesis 22:7).Verse 63. - And Isaac went out to meditate - לָשׂוּח; to think (LXX., Vulgate, Murphy, Kalisch); to pray (Onkelos, Samaritan, Kimchi, Luther, Keil); to lament (Knobel, Lange); doubtless to do all three, to commune with his heart and before God; not, however, about agricultural affairs, or the improvement of his property (Knobel), but concerning his deceased mother, whom he still mourned (ver. 67), though chiefly, it is probable, anent the marriage he contemplated (Keil) - in the field at the eventide. Literally, at the turning of the evening (cf. Deuteronomy 23:12; and for corresponding phrase, "when the morning draws on," Exodus 14:27; Judges 19:26; Psalm 46:6). And he lifted up his eyes, and saw, and, behold, the camels were coming. The bride's first glimpse of her intended spouse being, with artless simplicity though with dramatic picturesqueness, described in similar terms.Parallel Commentaries ... Hebrew Early in the eveningעָ֑רֶב (‘ā·reḇ) Noun - masculine singular Strong's 6153: Evening Isaac יִצְחָ֛ק (yiṣ·ḥāq) Noun - proper - masculine singular Strong's 3327: Isaac -- 'he laughs', son of Abraham and Sarah went out וַיֵּצֵ֥א (way·yê·ṣê) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim to the field בַּשָּׂדֶ֖ה (baś·śā·ḏeh) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 7704: Field, land to meditate, לָשׂ֥וּחַ (lā·śū·aḥ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 7742: To muse pensively and looking up, וַיִּשָּׂ֤א (way·yiś·śā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5375: To lift, carry, take he saw וַיַּ֔רְא (way·yar) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7200: To see the camels גְמַלִּ֖ים (ḡə·mal·lîm) Noun - masculine plural Strong's 1581: A camel approaching. בָּאִֽים׃ (bā·’îm) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 935: To come in, come, go in, go Links Genesis 24:63 NIVGenesis 24:63 NLT Genesis 24:63 ESV Genesis 24:63 NASB Genesis 24:63 KJV Genesis 24:63 BibleApps.com Genesis 24:63 Biblia Paralela Genesis 24:63 Chinese Bible Genesis 24:63 French Bible Genesis 24:63 Catholic Bible OT Law: Genesis 24:63 Isaac went out to meditate (Gen. Ge Gn) |



