Matthew 26:5
New International Version
“But not during the festival,” they said, “or there may be a riot among the people.”

New Living Translation
“But not during the Passover celebration,” they agreed, “or the people may riot.”

English Standard Version
But they said, “Not during the feast, lest there be an uproar among the people.”

Berean Standard Bible
“But not during the feast,” they said, “or there may be a riot among the people.”

Berean Literal Bible
But they were saying, "Not during the feast, lest there be a riot among the people."

King James Bible
But they said, Not on the feast day, lest there be an uproar among the people.

New King James Version
But they said, “Not during the feast, lest there be an uproar among the people.”

New American Standard Bible
But they were saying, “Not during the festival, otherwise a riot might occur among the people.”

NASB 1995
But they were saying, “Not during the festival, otherwise a riot might occur among the people.”

NASB 1977
But they were saying, “Not during the festival, lest a riot occur among the people.”

Legacy Standard Bible
But they were saying, “Not during the festival, lest a riot occur among the people.”

Amplified Bible
But they said, “It must not be during the festival (Passover), otherwise there might be a riot among the people.”

Christian Standard Bible
“Not during the festival,” they said, “so there won’t be rioting among the people.”

Holman Christian Standard Bible
Not during the festival,” they said, “so there won’t be rioting among the people.”

American Standard Version
But they said, Not during the feast, lest a tumult arise among the people.

Aramaic Bible in Plain English
And they were saying, “Not during the feast lest there be a riot among the people.”

Contemporary English Version
But they said, "We must not do it during Passover, because the people will riot."

Douay-Rheims Bible
But they said: Not on the festival day, lest perhaps there should be a tumult among the people.

English Revised Version
But they said, Not during the feast, lest a tumult arise among the people.

GOD'S WORD® Translation
But they said, "We shouldn't arrest him during the festival, or else there may be a riot among the people."

Good News Translation
"We must not do it during the festival," they said, "or the people will riot."

International Standard Version
But they kept saying, "This must not happen during the festival. Otherwise, there'll be a riot among the people."

Literal Standard Version
and they said, “Not in the celebration, that there may not be a tumult among the people.”

Majority Standard Bible
“But not during the feast,” they said, “or there may be a riot among the people.”

New American Bible
But they said, “Not during the festival, that there may not be a riot among the people.”

NET Bible
But they said, "Not during the feast, so that there won't be a riot among the people."

New Revised Standard Version
But they said, “Not during the festival, or there may be a riot among the people.”

New Heart English Bible
But they said, "Not during the feast, lest a riot occur among the people."

Webster's Bible Translation
But they said, Not on the feast-day, lest there be an uproar among the people.

Weymouth New Testament
But they said, "Not during the Festival, lest there be a riot among the people."

World English Bible
But they said, “Not during the feast, lest a riot occur among the people.”

Young's Literal Translation
and they said, 'Not in the feast, that there may not be a tumult among the people.'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Plot to Kill Jesus
4and they conspired to arrest Jesus covertly and kill Him. 5“But not during the feast,” they said, “or there may be a riot among the people.” 6While Jesus was in Bethany in the home of Simon the Leper,…

Cross References
Matthew 27:24
When Pilate saw that he was accomplishing nothing, but that instead a riot was breaking out, he took water and washed his hands before the crowd. "I am innocent of this man's blood," he said. "You bear the responsibility."

Mark 14:2
"But not during the feast," they said, "or there may be a riot among the people."

Acts 19:29
Soon the whole city was in disarray. They rushed together into the theatre, dragging with them Gaius and Aristarchus, Paul's traveling companions from Macedonia.

Acts 21:38
"Aren't you the Egyptian who incited a rebellion some time ago and led four thousand members of the 'Assassins' into the wilderness?"


Treasury of Scripture

But they said, Not on the feast day, lest there be an uproar among the people.

Not.

Psalm 76:10
Surely the wrath of man shall praise thee: the remainder of wrath shalt thou restrain.

Proverbs 19:21
There are many devices in a man's heart; nevertheless the counsel of the LORD, that shall stand.

Proverbs 21:30
There is no wisdom nor understanding nor counsel against the LORD.

lest.

Matthew 14:5
And when he would have put him to death, he feared the multitude, because they counted him as a prophet.

Matthew 21:26
But if we shall say, Of men; we fear the people; for all hold John as a prophet.

Luke 20:6
But and if we say, Of men; all the people will stone us: for they be persuaded that John was a prophet.

Jump to Previous
Arise Fear Feast Feast-Day Festival Occur Otherwise Riot Trouble Tumult Uproar
Jump to Next
Arise Fear Feast Feast-Day Festival Occur Otherwise Riot Trouble Tumult Uproar
Matthew 26
1. Jesus foretells his own death.
3. The rulers conspire against him.
6. The woman anoints his feet.
14. Judas bargains to betray him.
17. Jesus eats the Passover;
26. institutes his holy supper;
30. foretells the desertion of his disciples, and Peter's denial;
36. prays in the garden;
47. and being betrayed by a kiss,
57. is carried to Caiaphas,
69. and denied by Peter.














Verse 5. - Not on the feast day; ἐν τῇ ἑορτῇ: during the feast; i.e. during the eight days of the Passover celebration. The assembled multitudes did not leave the city until the close of the octave, so the danger of a rising was not removed till then. The rulers well knew the stern temper of Pilate the procurator, who was prepared to crush any popular movement with the strong hand, and at festival times had always his soldiers ready to hurl upon the mob at the slightest provication, and to deal indiscriminate slaughter. Hence arose the plan of a clandestine apprehension. It was, indeed, the custom to execute great criminals at the time of the chief festivals, in order to impress the spectacle of retribution upon the greatest number; but in the case of Jesus, after what had occurred during the last few days, and when Jerusalem was filled with Galilaeans, who might naturally favour their countryman's pretensions, it was deemed dangerous to make any open attack. Their fears were relieved in the most unexpected manner by the appearance of Judas among them (ver. 14).

Parallel Commentaries ...


Greek
“But
δέ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

not
Μὴ (Mē)
Adverb
Strong's 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

during
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

the
τῇ (tē)
Article - Dative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

feast,”
ἑορτῇ (heortē)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 1859: A festival, feast, periodically recurring. Of uncertain affinity; a festival.

they said,
ἔλεγον (elegon)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

“or
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

there may be
γένηται (genētai)
Verb - Aorist Subjunctive Middle - 3rd Person Singular
Strong's 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.

a riot
θόρυβος (thorybos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2351: (a) din, hubbub, confused noise, outcry, (b) riot, disturbance. From the base of throeo; a disturbance.

among
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

the
τῷ (tō)
Article - Dative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

people.”
λαῷ (laō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 2992: Apparently a primary word; a people.


Links
Matthew 26:5 NIV
Matthew 26:5 NLT
Matthew 26:5 ESV
Matthew 26:5 NASB
Matthew 26:5 KJV

Matthew 26:5 BibleApps.com
Matthew 26:5 Biblia Paralela
Matthew 26:5 Chinese Bible
Matthew 26:5 French Bible
Matthew 26:5 Catholic Bible

NT Gospels: Matthew 26:5 But they said Not during the feast (Matt. Mat Mt)
Matthew 26:4
Top of Page
Top of Page