Verse (Click for Chapter) New International Version Early the next morning they set out for the highest point in the hill country, saying, “Now we are ready to go up to the land the LORD promised. Surely we have sinned!” New Living Translation Then they got up early the next morning and went to the top of the range of hills. “Let’s go,” they said. “We realize that we have sinned, but now we are ready to enter the land the LORD has promised us.” English Standard Version And they rose early in the morning and went up to the heights of the hill country, saying, “Here we are. We will go up to the place that the LORD has promised, for we have sinned.” Berean Standard Bible Early the next morning they got up and went up toward the ridge of the hill country. “We have indeed sinned,” they said, “but we will go to the place the LORD has promised.” King James Bible And they rose up early in the morning, and gat them up into the top of the mountain, saying, Lo, we be here, and will go up unto the place which the LORD hath promised: for we have sinned. New King James Version And they rose early in the morning and went up to the top of the mountain, saying, “Here we are, and we will go up to the place which the LORD has promised, for we have sinned!” New American Standard Bible In the morning, however, they got up early and went up to the ridge of the hill country, saying, “Here we are; and we will go up to the place which the LORD has promised, for we have sinned.” NASB 1995 In the morning, however, they rose up early and went up to the ridge of the hill country, saying, “Here we are; we have indeed sinned, but we will go up to the place which the LORD has promised.” NASB 1977 In the morning, however, they rose up early and went up to the ridge of the hill country, saying, “Here we are; we have indeed sinned, but we will go up to the place which the LORD has promised.” Legacy Standard Bible In the morning, however, they rose up early and went up to the ridge of the hill country, saying, “Here we are; we will go up to the place which Yahweh has promised because we have indeed sinned.” Amplified Bible They got up early in the morning and went up to the ridge of the hill country, saying, “Look, here we are; we have indeed sinned, but we will go up to the place which the LORD has promised.” Christian Standard Bible They got up early the next morning and went up the ridge of the hill country, saying, “Let’s go to the place the LORD promised, for we were wrong.” Holman Christian Standard Bible They got up early the next morning and went up the ridge of the hill country, saying, “Let’s go to the place the LORD promised, for we were wrong.” American Standard Version And they rose up early in the morning, and gat them up to the top of the mountain, saying, Lo, we are here, and will go up unto the place which Jehovah hath promised: for we have sinned. Aramaic Bible in Plain English And they arose early at dawn and came up to the top of the mountain, and they said, “Behold, we are going up to the country of which LORD JEHOVAH told us, because we have sinned.” Brenton Septuagint Translation And they rose early in the morning and went up to the top of the mountain, saying, Behold, we that are here will go up to the place of which the Lord has spoken, because we have sinned. Contemporary English Version So they got up early the next morning and got ready to head toward the hill country of Canaan. They said, "We were wrong to complain about the LORD. Let's go into the land that he promised us." Douay-Rheims Bible And behold rising up very early in the morning, they went up to the top of the mountain, and said: We are ready to go up to the place, of which the Lord hath spoken: for we have sinned. English Revised Version And they rose up early in the morning, and gat them up to the top of the mountain, saying, Lo, we be here, and will go up unto the place which the LORD hath promised: for we have sinned. GOD'S WORD® Translation Early the next morning they headed into the mountain region. They said, "We have sinned. Now we'll go to the place the LORD promised." Good News Translation Early the next morning they started out to invade the hill country, saying, "Now we are ready to go to the place which the LORD told us about. We admit that we have sinned." International Standard Version So they got up early the next morning and traveled to the top of the mountain, telling themselves, "Look, we're here and we're going to go up to the place that the LORD had spoken about, even though we've sinned." JPS Tanakh 1917 And they rose up early in the morning, and got them up to the top of the mountain, saying: 'Lo, we are here, and will go up unto the place which the LORD hath promised; for we have sinned.' Literal Standard Version and they rise early in the morning, and go up to the top of the mountain, saying, “Here we [are], and we have come up to the place which YHWH has spoken of, for we have sinned.” Majority Standard Bible Early the next morning they got up and went up toward the ridge of the hill country. “We have indeed sinned,” they said, “but we will go to the place the LORD has promised.” New American Bible Early the next morning they started up high into the hill country, saying, “Here we are, ready to go up to the place that the LORD spoke of: for we did wrong.” NET Bible And early in the morning they went up to the crest of the hill country, saying, "Here we are, and we will go up to the place that the LORD commanded, for we have sinned." New Revised Standard Version They rose early in the morning and went up to the heights of the hill country, saying, “Here we are. We will go up to the place that the LORD has promised, for we have sinned.” New Heart English Bible They rose up early in the morning, and went up to the top of the mountain, saying, "Look, we are here, and will go up to the place which the LORD has promised: for we have sinned." Webster's Bible Translation And they rose early in the morning, and ascended to the top of the mountain, saying, Lo, we are here, and will go up to the place which the LORD hath promised: for we have sinned. World English Bible They rose up early in the morning and went up to the top of the mountain, saying, “Behold, we are here, and will go up to the place which Yahweh has promised; for we have sinned.” Young's Literal Translation and they rise early in the morning, and go up unto the top of the mountain, saying, 'Here we are, and we have come up unto the place which Jehovah hath spoken of, for we have sinned.' Additional Translations ... Audio Bible Context Defeat by the Amalekites and Canaanites40Early the next morning they got up and went up toward the ridge of the hill country. “We have indeed sinned,” they said, “but we will go to the place the LORD has promised.” 41But Moses said, “Why are you transgressing the commandment of the LORD? This will not succeed!… Cross References Numbers 15:30 But the person who sins defiantly, whether a native or foreigner, blasphemes the LORD. That person shall be cut off from among his people. Numbers 22:34 "I have sinned," Balaam said to the angel of the LORD, "for I did not realize that you were standing in the road to confront me. And now, if this is displeasing in your sight, I will go back home." Deuteronomy 1:41 "We have sinned against the LORD," you replied. "We will go up and fight, as the LORD our God has commanded us." Then each of you put on his weapons of war, thinking it easy to go up into the hill country. Deuteronomy 1:43 So I spoke to you, but you would not listen. You rebelled against the command of the LORD and presumptuously went up into the hill country. Treasury of Scripture And they rose up early in the morning, and got them up into the top of the mountain, saying, See, we be here, and will go up to the place which the LORD has promised: for we have sinned. rose up Deuteronomy 1:41 Then ye answered and said unto me, We have sinned against the LORD, we will go up and fight, according to all that the LORD our God commanded us. And when ye had girded on every man his weapons of war, ye were ready to go up into the hill. Ecclesiastes 9:3 This is an evil among all things that are done under the sun, that there is one event unto all: yea, also the heart of the sons of men is full of evil, and madness is in their heart while they live, and after that they go to the dead. Matthew 7:21-23 Not every one that saith unto me, Lord, Lord, shall enter into the kingdom of heaven; but he that doeth the will of my Father which is in heaven… for we have sinned. Jump to Previous Ascended Country Early Heights High Hill Hill-Top However Indeed Promised Ridge Rise Rose Sinned Top WrongJump to Next Ascended Country Early Heights High Hill Hill-Top However Indeed Promised Ridge Rise Rose Sinned Top WrongNumbers 14 1. The people murmur at the news6. Joshua and Caleb labor to still them 11. God threatens them 13. Moses intercedes with God, and obtains pardon 26. The Murmurers are debarred from entering into the land 36. The men who raised the evil report die by a plague 40. The people that would invade the land against the will of God are smitten (40) Into the top of the mountain.--Or, towards the top of the mountain. This appears to have been the same route as that by which the spies had gone into the south country of Judaea. (See Numbers 13:17.) It seems to be implied in w. 44, 45 that the people did not actually ascend the top of the adjoining mountain.Verse 40. - Early in the morning. Wishing to anticipate the retrograde movement commanded by God (verse 25). Into the top of the mountain. What summit is here spoken of as the object of their enterprise is quite uncertain. Probably it was some ridge not far distant which seemed to them from below to be the height of land, but was itself commanded by loftier heights beyond. For we have sinned. The prospect of being taken at their own word, and being excluded from the land which lay so near, brought home to them a sense of their folly; but their repentance merely consisted in a frantic effort to avoid the punishment which their sin had incurred. Parallel Commentaries ... Hebrew Early the next morningבַבֹּ֔קֶר (ḇab·bō·qer) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 1242: Dawn, morning they got up וַיַּשְׁכִּ֣מוּ (way·yaš·ki·mū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 7925: To load up, to start early in the morning and went up וַיַּֽעֲל֥וּ (way·ya·‘ă·lū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 5927: To ascend, in, actively toward אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the ridge רֹאשׁ־ (rōš-) Noun - masculine singular construct Strong's 7218: The head of the hill country. הָהָ֖ר (hā·hār) Article | Noun - masculine singular Strong's 2022: Mountain, hill, hill country “We have indeed הִנֶּ֗נּוּ (hin·nen·nū) Interjection | third person masculine singular Strong's 2005: Lo! behold! sinned,” חָטָֽאנוּ׃ (ḥā·ṭā·nū) Verb - Qal - Perfect - first person common plural Strong's 2398: To miss, to sin, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn they said, לֵאמֹ֑ר (lê·mōr) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 559: To utter, say “but we will go וְעָלִ֛ינוּ (wə·‘ā·lî·nū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common plural Strong's 5927: To ascend, in, actively to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the place הַמָּק֛וֹם (ham·mā·qō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's 4725: A standing, a spot, a condition the LORD יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel has promised.” אָמַ֥ר (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say Links Numbers 14:40 NIVNumbers 14:40 NLT Numbers 14:40 ESV Numbers 14:40 NASB Numbers 14:40 KJV Numbers 14:40 BibleApps.com Numbers 14:40 Biblia Paralela Numbers 14:40 Chinese Bible Numbers 14:40 French Bible Numbers 14:40 Catholic Bible OT Law: Numbers 14:40 They rose up early in the morning (Nu Num.) |