Matthew 26
NIV Parallel BSB [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT GRK]
New International VersionBerean Study Bible
1When Jesus had finished saying all these things, he said to his disciples,1When Jesus had finished saying all these things, He told His disciples,
2"As you know, the Passover is two days away--and the Son of Man will be handed over to be crucified."2“You know that the Passover is two days away, and the Son of Man will be handed over to be crucified.”
3Then the chief priests and the elders of the people assembled in the palace of the high priest, whose name was Caiaphas,3At that time the chief priests and elders of the people assembled in the courtyard of the high priest, whose name was Caiaphas,
4and they schemed to arrest Jesus secretly and kill him.4and they conspired to arrest Jesus covertly and kill Him.
5"But not during the festival," they said, "or there may be a riot among the people."5“But not during the feast,” they said, “or there may be a riot among the people.”
6While Jesus was in Bethany in the home of Simon the Leper,6While Jesus was in Bethany in the home of Simon the Leper,
7a woman came to him with an alabaster jar of very expensive perfume, which she poured on his head as he was reclining at the table.7a woman came to Him with an alabaster jar of expensive perfume, which she poured on His head as He reclined at the table.
8When the disciples saw this, they were indignant. "Why this waste?" they asked.8When the disciples saw this, they were indignant and asked, “Why this waste?
9"This perfume could have been sold at a high price and the money given to the poor."9This perfume could have been sold at a high price, and the money given to the poor.”
10Aware of this, Jesus said to them, "Why are you bothering this woman? She has done a beautiful thing to me.10Aware of this, Jesus asked, “Why are you bothering this woman? She has done a beautiful deed to Me.
11The poor you will always have with you, but you will not always have me.11The poor you will always have with you, but you will not always have Me.
12When she poured this perfume on my body, she did it to prepare me for burial.12By pouring this perfume on Me, she has prepared My body for burial.
13Truly I tell you, wherever this gospel is preached throughout the world, what she has done will also be told, in memory of her."13Truly I tell you, wherever this gospel is preached in all the world, what she has done will also be told in memory of her.”
14Then one of the Twelve--the one called Judas Iscariot--went to the chief priests14Then one of the Twelve, the one called Judas Iscariot, went to the chief priests
15and asked, "What are you willing to give me if I deliver him over to you?" So they counted out for him thirty pieces of silver.15and asked, “What are you willing to give me if I hand Him over to you?” And they set out for him thirty pieces of silver.
16From then on Judas watched for an opportunity to hand him over.16So from then on Judas looked for an opportunity to betray Jesus.
17On the first day of the Festival of Unleavened Bread, the disciples came to Jesus and asked, "Where do you want us to make preparations for you to eat the Passover?"17On the first day of the Feast of Unleavened Bread, the disciples came to Jesus and asked, “Where do you want us to prepare for You to eat the Passover?”
18He replied, "Go into the city to a certain man and tell him, 'The Teacher says: My appointed time is near. I am going to celebrate the Passover with my disciples at your house.'"18He answered, “Go into the city to a certain man and tell him that the Teacher says, ‘My time is near. I will keep the Passover with My disciples at your house.’ ”
19So the disciples did as Jesus had directed them and prepared the Passover.19So the disciples did as Jesus had directed them and prepared the Passover.
20When evening came, Jesus was reclining at the table with the Twelve.20When evening came, Jesus was reclining with the twelve disciples.
21And while they were eating, he said, "Truly I tell you, one of you will betray me."21And while they were eating, He said to them, “Truly I tell you, one of you will betray Me.”
22They were very sad and began to say to him one after the other, "Surely you don't mean me, Lord?"22They were deeply grieved and began to ask Him one after another, “Surely not I, Lord?”
23Jesus replied, "The one who has dipped his hand into the bowl with me will betray me.23Jesus answered, “The one who has dipped his hand into the bowl with Me will betray Me.
24The Son of Man will go just as it is written about him. But woe to that man who betrays the Son of Man! It would be better for him if he had not been born."24The Son of Man will go just as it is written about Him, but woe to that man by whom He is betrayed. It would be better for him if he had not been born.”
25Then Judas, the one who would betray him, said, "Surely you don't mean me, Rabbi?" Jesus answered, "You have said so."25Then Judas, who would betray Him, said, “Surely not I, Rabbi?” Jesus answered, “You have said it yourself.”
26While they were eating, Jesus took bread, and when he had given thanks, he broke it and gave it to his disciples, saying, "Take and eat; this is my body."26While they were eating, Jesus took bread, spoke a blessing and broke it, and gave it to the disciples, saying, “Take and eat; this is My body.”
27Then he took a cup, and when he had given thanks, he gave it to them, saying, "Drink from it, all of you.27Then He took the cup, gave thanks, and gave it to them, saying, “Drink from it, all of you.
28This is my blood of the covenant, which is poured out for many for the forgiveness of sins.28This is My blood of the covenant, which is poured out for many for the forgiveness of sins.
29I tell you, I will not drink from this fruit of the vine from now on until that day when I drink it new with you in my Father's kingdom."29I tell you, I will not drink of this fruit of the vine from now on until that day when I drink it anew with you in My Father’s kingdom.”
30When they had sung a hymn, they went out to the Mount of Olives.30And when they had sung a hymn, they went out to the Mount of Olives.
31Then Jesus told them, "This very night you will all fall away on account of me, for it is written: "'I will strike the shepherd, and the sheep of the flock will be scattered.'31Then Jesus said to them, “This very night you will all fall away on account of Me. For it is written: ‘I will strike the Shepherd, and the sheep of the flock will be scattered.’
32But after I have risen, I will go ahead of you into Galilee."32But after I have risen, I will go ahead of you into Galilee.”
33Peter replied, "Even if all fall away on account of you, I never will."33Peter said to Him, “Even if all fall away on account of You, I never will.”
34"Truly I tell you," Jesus answered, "this very night, before the rooster crows, you will disown me three times."34“Truly I tell you,” Jesus declared, “this very night, before the rooster crows, you will deny Me three times.”
35But Peter declared, "Even if I have to die with you, I will never disown you." And all the other disciples said the same.35Peter replied, “Even if I have to die with You, I will never deny You.” And all the other disciples said the same thing.
36Then Jesus went with his disciples to a place called Gethsemane, and he said to them, "Sit here while I go over there and pray."36At that time Jesus went with His disciples to a place called Gethsemane, and He told them, “Sit here while I go over there and pray.”
37He took Peter and the two sons of Zebedee along with him, and he began to be sorrowful and troubled.37He took with Him Peter and the two sons of Zebedee and began to be sorrowful and deeply distressed.
38Then he said to them, "My soul is overwhelmed with sorrow to the point of death. Stay here and keep watch with me."38Then He said to them, “My soul is consumed with sorrow to the point of death. Stay here and keep watch with Me.”
39Going a little farther, he fell with his face to the ground and prayed, "My Father, if it is possible, may this cup be taken from me. Yet not as I will, but as you will."39Going a little farther, He fell facedown and prayed, “My Father, if it is possible, let this cup pass from Me. Yet not as I will, but as You will.”
40Then he returned to his disciples and found them sleeping. "Couldn't you men keep watch with me for one hour?" he asked Peter.40Then Jesus returned to the disciples and found them sleeping. “Were you not able to keep watch with Me for one hour?” He asked Peter.
41"Watch and pray so that you will not fall into temptation. The spirit is willing, but the flesh is weak."41“Watch and pray so that you will not enter into temptation. For the spirit is willing, but the body is weak.”
42He went away a second time and prayed, "My Father, if it is not possible for this cup to be taken away unless I drink it, may your will be done."42A second time He went away and prayed, “My Father, if this cup cannot pass unless I drink it, may Your will be done.”
43When he came back, he again found them sleeping, because their eyes were heavy.43And again Jesus returned and found them sleeping—for their eyes were heavy.
44So he left them and went away once more and prayed the third time, saying the same thing.44So He left them and went away once more and prayed a third time, saying the same thing.
45Then he returned to the disciples and said to them, "Are you still sleeping and resting? Look, the hour has come, and the Son of Man is delivered into the hands of sinners.45Then He returned to the disciples and said, “Are you still sleeping and resting? Look, the hour is near, and the Son of Man is betrayed into the hands of sinners.
46Rise! Let us go! Here comes my betrayer!"46Rise, let us go! See, My betrayer is approaching!”
47While he was still speaking, Judas, one of the Twelve, arrived. With him was a large crowd armed with swords and clubs, sent from the chief priests and the elders of the people.47While Jesus was still speaking, Judas, one of the Twelve, arrived, accompanied by a large crowd armed with swords and clubs, sent from the chief priests and elders of the people.
48Now the betrayer had arranged a signal with them: "The one I kiss is the man; arrest him."48Now the betrayer had arranged a signal with them: “The One I kiss is the man; arrest Him.”
49Going at once to Jesus, Judas said, "Greetings, Rabbi!" and kissed him.49Going directly to Jesus, he said, “Greetings, Rabbi!” and kissed Him.
50Jesus replied, "Do what you came for, friend." Then the men stepped forward, seized Jesus and arrested him.50“Friend,” Jesus replied, “do what you came for.” Then the men stepped forward, seized Jesus, and arrested Him.
51With that, one of Jesus' companions reached for his sword, drew it out and struck the servant of the high priest, cutting off his ear.51At this, one of Jesus’ companions drew his sword and struck the servant of the high priest, cutting off his ear.
52"Put your sword back in its place," Jesus said to him, "for all who draw the sword will die by the sword.52“Put your sword back in its place,” Jesus said to him. “For all who draw the sword will die by the sword.
53Do you think I cannot call on my Father, and he will at once put at my disposal more than twelve legions of angels?53Are you not aware that I can call on My Father, and He will at once put at My disposal more than twelve legions of angels?
54But how then would the Scriptures be fulfilled that say it must happen in this way?"54But how then would the Scriptures be fulfilled that say it must happen this way?”
55In that hour Jesus said to the crowd, "Am I leading a rebellion, that you have come out with swords and clubs to capture me? Every day I sat in the temple courts teaching, and you did not arrest me.55At that time Jesus said to the crowd, “Have you come out with swords and clubs to arrest Me as you would an outlaw? Every day I sat teaching in the temple courts, and you did not arrest Me.
56But this has all taken place that the writings of the prophets might be fulfilled." Then all the disciples deserted him and fled.56But this has all happened so that the writings of the prophets would be fulfilled.” Then all the disciples deserted Him and fled.
57Those who had arrested Jesus took him to Caiaphas the high priest, where the teachers of the law and the elders had assembled.57Those who had arrested Jesus led Him away to the house of Caiaphas the high priest, where the scribes and elders had gathered.
58But Peter followed him at a distance, right up to the courtyard of the high priest. He entered and sat down with the guards to see the outcome.58But Peter followed Him at a distance, right up to the courtyard of the high priest. And he went in and sat down with the guards to see the outcome.
59The chief priests and the whole Sanhedrin were looking for false evidence against Jesus so that they could put him to death.59Now the chief priests and the whole Sanhedrin were seeking false testimony against Jesus in order to put Him to death.
60But they did not find any, though many false witnesses came forward. Finally two came forward60But they did not find any, though many false witnesses came forward. Finally two came forward
61and declared, "This fellow said, 'I am able to destroy the temple of God and rebuild it in three days.'"61and declared, “This man said, ‘I am able to destroy the temple of God and rebuild it in three days.’ ”
62Then the high priest stood up and said to Jesus, "Are you not going to answer? What is this testimony that these men are bringing against you?"62So the high priest stood up and asked Him, “Have You no answer? What are these men testifying against You?”
63But Jesus remained silent. The high priest said to him, "I charge you under oath by the living God: Tell us if you are the Messiah, the Son of God."63But Jesus remained silent. Then the high priest said to Him, “I charge You under oath by the living God: Tell us if You are the Christ, the Son of God.”
64"You have said so," Jesus replied. "But I say to all of you: From now on you will see the Son of Man sitting at the right hand of the Mighty One and coming on the clouds of heaven."64“You have said it yourself,” Jesus answered. “But I say to all of you, from now on you will see the Son of Man sitting at the right hand of Power and coming on the clouds of heaven.”
65Then the high priest tore his clothes and said, "He has spoken blasphemy! Why do we need any more witnesses? Look, now you have heard the blasphemy.65At this, the high priest tore his clothes and declared, “He has blasphemed! Why do we need any more witnesses? Look, now you have heard the blasphemy.
66What do you think?" "He is worthy of death," they answered.66What do you think?” “He deserves to die,” they answered.
67Then they spit in his face and struck him with their fists. Others slapped him67Then they spit in His face and struck Him. Others slapped Him
68and said, "Prophesy to us, Messiah. Who hit you?"68and said, “Prophesy to us, Christ! Who hit You?”
69Now Peter was sitting out in the courtyard, and a servant girl came to him. "You also were with Jesus of Galilee," she said.69Meanwhile, Peter was sitting out in the courtyard, and a servant girl came up to him. “You also were with Jesus the Galilean,” she said.
70But he denied it before them all. "I don't know what you're talking about," he said.70But he denied it before them all: “I do not know what you are talking about.”
71Then he went out to the gateway, where another servant girl saw him and said to the people there, "This fellow was with Jesus of Nazareth."71When Peter had gone out to the gateway, another servant girl saw him and said to the people there, “This man was with Jesus of Nazareth.”
72He denied it again, with an oath: "I don't know the man!"72And again he denied it with an oath: “I do not know the man!”
73After a little while, those standing there went up to Peter and said, "Surely you are one of them; your accent gives you away."73After a little while, those standing nearby came up to Peter. “Surely you are one of them,” they said, “for your accent gives you away.”
74Then he began to call down curses, and he swore to them, "I don't know the man!" Immediately a rooster crowed.74At that he began to curse and swear to them, “I do not know the man!” And immediately a rooster crowed.
75Then Peter remembered the word Jesus had spoken: "Before the rooster crows, you will disown me three times." And he went outside and wept bitterly.75Then Peter remembered the word that Jesus had spoken: “Before the rooster crows, you will deny Me three times.” And he went outside and wept bitterly.
New International Version (NIV)

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Berean Bible (Berean Study Bible (BSB) © 2016, 2018 by Bible Hub and Berean.Bible. Used by Permission. All rights Reserved.
Matthew 25
Top of Page
Top of Page