Isaiah 24:5
New International Version
The earth is defiled by its people; they have disobeyed the laws, violated the statutes and broken the everlasting covenant.

New Living Translation
The earth suffers for the sins of its people, for they have twisted God’s instructions, violated his laws, and broken his everlasting covenant.

English Standard Version
The earth lies defiled under its inhabitants; for they have transgressed the laws, violated the statutes, broken the everlasting covenant.

Berean Standard Bible
The earth is defiled by its people; they have transgressed the laws; they have overstepped the decrees and broken the everlasting covenant.

King James Bible
The earth also is defiled under the inhabitants thereof; because they have transgressed the laws, changed the ordinance, broken the everlasting covenant.

New King James Version
The earth is also defiled under its inhabitants, Because they have transgressed the laws, Changed the ordinance, Broken the everlasting covenant.

New American Standard Bible
The earth is also defiled by its inhabitants, for they violated laws, altered statutes, and broke the everlasting covenant.

NASB 1995
The earth is also polluted by its inhabitants, for they transgressed laws, violated statutes, broke the everlasting covenant.

NASB 1977
The earth is also polluted by its inhabitants, for they transgressed laws, violated statutes, broke the everlasting covenant.

Legacy Standard Bible
The earth is also polluted by its inhabitants, for they trespassed laws, violated statutes, broke the everlasting covenant.

Amplified Bible
The earth also is polluted by its inhabitants, because they have transgressed laws, violated statutes, and broken the everlasting covenant.

Christian Standard Bible
The earth is polluted by its inhabitants, for they have transgressed teachings, overstepped decrees, and broken the permanent covenant.

Holman Christian Standard Bible
The earth is polluted by its inhabitants, for they have transgressed teachings, overstepped decrees, and broken the everlasting covenant.

American Standard Version
The earth also is polluted under the inhabitants thereof; because they have transgressed the laws, violated the statutes, broken the everlasting covenant.

Aramaic Bible in Plain English
And Earth is compared to its inhabitants, because they violated the Law and they changed the commandment and they destroyed the eternal covenant

Brenton Septuagint Translation
And she has sinned by reason of her inhabitants; because they have transgressed the law, and changed the ordinances, even the everlasting covenant.

Contemporary English Version
The earth is polluted because its people disobeyed the laws of God, breaking their agreement that was to last forever.

Douay-Rheims Bible
And the earth is infected by the in- habitants thereof: because they have transgressed the laws, they have changed the ordinance, they have broken the everlasting covenant.

English Revised Version
The earth also is polluted under the inhabitants thereof'; because they have transgressed the laws, changed the ordinance, broken the everlasting covenant.

GOD'S WORD® Translation
The earth is polluted by those who live on it because they've disobeyed the LORD's teachings, violated his laws, and rejected the everlasting promise.

Good News Translation
The people have defiled the earth by breaking God's laws and by violating the covenant he made to last forever.

International Standard Version
The earth lies defiled beneath its inhabitants; because they have transgressed the laws, violated the statutes, and broken the everlasting covenant.

JPS Tanakh 1917
The earth also is defiled under the inhabitants thereof; Because they have transgressed the laws, violated the statute, Broken the everlasting covenant.

Literal Standard Version
And the earth has been defiled under its inhabitants, | Because they have transgressed laws, | They have changed a statute, | They have made void a perpetual covenant.

Majority Standard Bible
The earth is defiled by its people; they have transgressed the laws; they have overstepped the decrees and broken the everlasting covenant.

New American Bible
The earth is polluted because of its inhabitants, for they have transgressed laws, violated statutes, broken the ancient covenant.

NET Bible
The earth is defiled by its inhabitants, for they have violated laws, disregarded the regulation, and broken the permanent treaty.

New Revised Standard Version
The earth lies polluted under its inhabitants; for they have transgressed laws, violated the statutes, broken the everlasting covenant.

New Heart English Bible
The earth also is polluted under its inhabitants, because they have transgressed the law, violated the statute, and broken the everlasting covenant.

Webster's Bible Translation
The earth also is defiled under its inhabitants; because they have transgressed the laws, changed the ordinance, broken the everlasting covenant.

World English Bible
The earth also is polluted under its inhabitants, because they have transgressed the laws, violated the statutes, and broken the everlasting covenant.

Young's Literal Translation
And the land hath been defiled under its inhabitants, Because they have transgressed laws, They have changed a statute, They have made void a covenant age-during.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
God's Judgment on the Earth
4The earth mourns and withers; the world languishes and fades; the exalted of the earth waste away. 5The earth is defiled by its people; they have transgressed the laws; they have overstepped the decrees and broken the everlasting covenant. 6Therefore a curse has consumed the earth, and its inhabitants must bear the guilt; the earth’s dwellers have been burned, and only a few survive.…

Cross References
Genesis 3:17
And to Adam He said: "Because you have listened to the voice of your wife and have eaten from the tree of which I commanded you not to eat, cursed is the ground because of you; through toil you will eat of it all the days of your life.

Numbers 35:33
Do not pollute the land where you live, for bloodshed pollutes the land, and no atonement can be made for the land on which the blood is shed, except by the blood of the one who shed it.

Psalm 106:38
They shed innocent blood--the blood of their sons and daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan, and the land was polluted with blood.

Isaiah 9:17
Therefore the Lord takes no pleasure in their young men; He has no compassion on their fatherless and widows. For every one of them is godless and wicked, and every mouth speaks folly. Despite all this, His anger is not turned away; His hand is still upraised.

Isaiah 10:6
I will send him against a godless nation; I will dispatch him against a people destined for My rage, to take spoils and seize plunder, and to trample them down like clay in the streets.

Isaiah 30:9
These are rebellious people, deceitful children, children unwilling to obey the LORD's instruction.

Isaiah 33:8
The highways are deserted; travel has ceased. The treaty has been broken, the witnesses are despised, and human life is disregarded.


Treasury of Scripture

The earth also is defiled under the inhabitants thereof; because they have transgressed the laws, changed the ordinance, broken the everlasting covenant.

defiled

Genesis 3:17,18
And unto Adam he said, Because thou hast hearkened unto the voice of thy wife, and hast eaten of the tree, of which I commanded thee, saying, Thou shalt not eat of it: cursed is the ground for thy sake; in sorrow shalt thou eat of it all the days of thy life; …

Genesis 6:11-13
The earth also was corrupt before God, and the earth was filled with violence…

Leviticus 18:24-28
Defile not ye yourselves in any of these things: for in all these the nations are defiled which I cast out before you: …

because

Isaiah 1:2-5
Hear, O heavens, and give ear, O earth: for the LORD hath spoken, I have nourished and brought up children, and they have rebelled against me…

Isaiah 50:1
Thus saith the LORD, Where is the bill of your mother's divorcement, whom I have put away? or which of my creditors is it to whom I have sold you? Behold, for your iniquities have ye sold yourselves, and for your transgressions is your mother put away.

Isaiah 59:1-3,12-15
Behold, the LORD'S hand is not shortened, that it cannot save; neither his ear heavy, that it cannot hear: …

changed

Joshua 24:25
So Joshua made a covenant with the people that day, and set them a statute and an ordinance in Shechem.

Daniel 7:25
And he shall speak great words against the most High, and shall wear out the saints of the most High, and think to change times and laws: and they shall be given into his hand until a time and times and the dividing of time.

Mark 7:7-9
Howbeit in vain do they worship me, teaching for doctrines the commandments of men…

broken

Psalm 55:5
Fearfulness and trembling are come upon me, and horror hath overwhelmed me.

Genesis 17:13,14
He that is born in thy house, and he that is bought with thy money, must needs be circumcised: and my covenant shall be in your flesh for an everlasting covenant…

2 Samuel 23:5
Although my house be not so with God; yet he hath made with me an everlasting covenant, ordered in all things, and sure: for this is all my salvation, and all my desire, although he make it not to grow.

Jump to Previous
Age-During Agreement Broke Broken Changed Covenant Defiled Earth Eternal Everlasting Inhabitants Kept Laws Ordinance Polluted Statute Statutes Thereof Transgressed Unclean Violated Void
Jump to Next
Age-During Agreement Broke Broken Changed Covenant Defiled Earth Eternal Everlasting Inhabitants Kept Laws Ordinance Polluted Statute Statutes Thereof Transgressed Unclean Violated Void
Isaiah 24
1. The doleful judgments of God upon the land
13. A remnant shall joyfully praise him
16. God in his judgments shall advance his kingdom














(5) The earth also is defiled.--The verb is used of blood-guiltiness in Numbers 35:33, of impurity in Jeremiah 3:1-2; Jeremiah 3:9. It includes, therefore, all the sins that, in modern phrase, desecrate humanity. Taking the word in its wider range, each form of evil was a transgression of the "everlasting covenant" of Genesis 9:16.

Verse 5. - The earth also is defiled. Hitherto the prophet has been concerned with the mere fact of a terrible judgment to be sent by God upon the whole world. Now he sets forth the cause of the fact. It is the old cause, which has reduced so many lauds to desolation, and which in the far-off times produced the Flood, viz. the wickedness of man (Genesis 6:5-13). The earth is "defiled" or "polluted" by the sins of its inhabitants, and has to be purged from the defilement by suffering. They have transgressed the laws. Apart from both Judaism and Christianity, all mankind have been placed by God under a double law:

1. The "law written in their hearts" (Romans 2:15), which speaks to them through their consciences, and lays them under an obligation that cannot be gainsaid.

2. The law of positive commands, given to the entire human race through the common progenitors, Adam and Noah, which is obligatory upon all to whom it has been traditionally handed down; but which has been only very partially handed down, and it is not generally felt as obligatory. Mankind has in all ages largely transgressed both laws, and both would seem to be pointed at in the present passage. The transgression of the "law written in the heart" is doubtless that which especially calls down God's vengeance, and makes him from time to time execute wrath on the whole world. Changed the ordinance; rather, broken, violated. Transgression in act is intended, not formal abrogation of the Divine ordinances. Broken the everlasting covenant. Mr. Cheyne supposes an allusion to the covenant made with Noah (Genesis 9:16); but it seems better to understand that "everlasting covenant" which exists between God and man, in virtue of the nature wherewith God has endowed man, and of the laws which he Ires impressed upon man's con. science. Sophocles well says of these laws, that they are

ὑψίποδες οὐρανίαν δι αἰθέρὰΝΛ´τεκνοθέντες ῶν Ὄλυμπος
πατὴρ μόνος οὐδέ νιν θνατὰ
φύσις αηνέρων ἔτικτεν οὐδὲ
μήν ποτε λάθα κατακοιμάσει Or - . . .

Parallel Commentaries ...


Hebrew
The earth
וְהָאָ֥רֶץ (wə·hā·’ā·reṣ)
Conjunctive waw, Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

is defiled
חָנְפָ֖ה (ḥā·nə·p̄āh)
Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strong's 2610: To be polluted or profane

by
תַּ֣חַת (ta·ḥaṯ)
Preposition
Strong's 8478: The bottom, below, in lieu of

its people;
יֹשְׁבֶ֑יהָ (yō·šə·ḇe·hā)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person feminine singular
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

they have transgressed
עָבְר֤וּ (‘ā·ḇə·rū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on

the laws;
תוֹרֹת֙ (ṯō·w·rōṯ)
Noun - feminine plural
Strong's 8451: Direction, instruction, law

they have overstepped
חָ֣לְפוּ (ḥā·lə·p̄ū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 2498: To slide by, to hasten away, pass on, spring up, pierce, change

the decrees
חֹ֔ק (ḥōq)
Noun - masculine singular
Strong's 2706: Something prescribed or owed, a statute

and broken
הֵפֵ֖רוּ (hê·p̄ê·rū)
Verb - Hifil - Perfect - third person common plural
Strong's 6565: To break up, to violate, frustrate

the everlasting
עוֹלָֽם׃ (‘ō·w·lām)
Noun - masculine singular
Strong's 5769: Concealed, eternity, frequentatively, always

covenant.
בְּרִ֥ית (bə·rîṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 1285: A covenant


Links
Isaiah 24:5 NIV
Isaiah 24:5 NLT
Isaiah 24:5 ESV
Isaiah 24:5 NASB
Isaiah 24:5 KJV

Isaiah 24:5 BibleApps.com
Isaiah 24:5 Biblia Paralela
Isaiah 24:5 Chinese Bible
Isaiah 24:5 French Bible
Isaiah 24:5 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 24:5 The earth also is polluted under its (Isa Isi Is)
Isaiah 24:4
Top of Page
Top of Page