Mark 14
NKJV Parallel ISV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT GRK]
New King James VersionInternational Standard Version
1After two days it was the Passover and the Feast of Unleavened Bread. And the chief priests and the scribes sought how they might take Him by trickery and put Him to death.1Now it was two days before the Passover and the Festival of Unleavened Bread. The high priests and the scribes were looking for a way to arrest Jesus secretly and to have him put to death,
2But they said, “Not during the feast, lest there be an uproar of the people.”2because they kept saying, "This must not happen during the festival. Otherwise, there'll be a riot among the people."
3And being in Bethany at the house of Simon the leper, as He sat at the table, a woman came having an alabaster flask of very costly oil of spikenard. Then she broke the flask and poured it on His head.3While Jesus was in Bethany sitting at the table in the home of Simon the leper, a woman arrived with an alabaster jar of very expensive perfume made from pure nard. She broke open the jar and poured the perfume on his head.
4But there were some who were indignant among themselves, and said, “Why was this fragrant oil wasted?4Irritated, some who were there asked one another, "Why was the perfume wasted like this?
5For it might have been sold for more than three hundred denarii and given to the poor.” And they criticized her sharply.5This perfume could have been sold for more than 300 denarii and the money given to the destitute." So they got extremely angry with her.
6But Jesus said, “Let her alone. Why do you trouble her? She has done a good work for Me.6But Jesus said, "Leave her alone. Why are you bothering her? She has done a beautiful thing for me,
7For you have the poor with you always, and whenever you wish you may do them good; but Me you do not have always.7because you'll always have the destitute with you and can help them whenever you want, but you won't always have me.
8She has done what she could. She has come beforehand to anoint My body for burial.8She has done what she could. She poured perfume on my body in preparation for my burial.
9Assuredly, I say to you, wherever this gospel is preached in the whole world, what this woman has done will also be told as a memorial to her.”9I tell all of you with certainty, wherever the gospel is proclaimed in the whole world, what she has done will also be told as a memorial to her."
10Then Judas Iscariot, one of the twelve, went to the chief priests to betray Him to them.10Then Judas Iscariot, one of the Twelve, went to the high priests to betray Jesus to them.
11And when they heard it, they were glad, and promised to give him money. So he sought how he might conveniently betray Him.11After they had listened to him, they were delighted and promised to give him money. So he began to look for a good opportunity to betray him.
12Now on the first day of Unleavened Bread, when they killed the Passover lamb, His disciples said to Him, “Where do You want us to go and prepare, that You may eat the Passover?”12On the first day of the Festival of Unleavened Bread, when the Passover lamb is sacrificed, Jesus' disciples asked him, "Where do you want us to go and make preparations for you to eat the Passover meal?"
13And He sent out two of His disciples and said to them, “Go into the city, and a man will meet you carrying a pitcher of water; follow him.13He sent two of his disciples, telling them, "Go into the city, and you will meet a man carrying a jug of water. Follow him.
14Wherever he goes in, say to the master of the house, ‘The Teacher says, “Where is the guest room in which I may eat the Passover with My disciples?” ’14When he goes into a house, say to its owner that the Teacher asks, 'Where is my room where I can eat the Passover meal with my disciples?'
15Then he will show you a large upper room, furnished and prepared; there make ready for us.”15Then he will show you a large upstairs room that is furnished and ready. Get everything ready for us there."
16So His disciples went out, and came into the city, and found it just as He had said to them; and they prepared the Passover.16So the disciples left and went into the city. They found everything just as Jesus had told them, and they prepared the Passover meal.
17In the evening He came with the twelve.17When evening came, Jesus arrived with the Twelve.
18Now as they sat and ate, Jesus said, “Assuredly, I say to you, one of you who eats with Me will betray Me.”18While they were at the table eating, Jesus said, "I tell all of you with certainty, one of you is going to betray me, one who is eating with me."
19And they began to be sorrowful, and to say to Him one by one, “Is it I?” And another said,Is it I?”19They began to be very sad and asked him, one after the other, "Surely I am not the one, am I?"
20He answered and said to them, “It is one of the twelve, who dips with Me in the dish.20He told them, "It's one of you Twelve, the one who is dipping his bread into the bowl with me.
21The Son of Man indeed goes just as it is written of Him, but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would have been good for that man if he had never been born.”21For the Son of Man is going away, just as it has been written about him, but how terrible it will be for that man by whom the Son of Man is betrayed! It would have been better for him if he had never been born."
22And as they were eating, Jesus took bread, blessed and broke it, and gave it to them and said, “Take, eat; this is My body.”22While they were eating, Jesus took a loaf of bread and blessed it. Then he broke it in pieces and handed it to them, saying, "Take some. This is my body."
23Then He took the cup, and when He had given thanks He gave it to them, and they all drank from it.23Then he took a cup, gave thanks, and gave it to them, and they all drank from it.
24And He said to them, “This is My blood of the new covenant, which is shed for many.24He told them, "This is my blood of the covenant that is being poured out for many people.
25Assuredly, I say to you, I will no longer drink of the fruit of the vine until that day when I drink it new in the kingdom of God.”25I tell all of you with certainty, I'll never again drink the product of the vine until that day when I drink it new in the kingdom of God."
26And when they had sung a hymn, they went out to the Mount of Olives.26After singing a hymn, they went out to the Mount of Olives.
27Then Jesus said to them, “All of you will be made to stumble because of Me this night, for it is written: ‘I will strike the Shepherd, And the sheep will be scattered.’27Then Jesus told them, "All of you will turn against me, because it is written, 'I will strike the shepherd, and the sheep will be scattered.'
28“But after I have been raised, I will go before you to Galilee.”28However, after I've been raised, I'll go to Galilee ahead of you."
29Peter said to Him, “Even if all are made to stumble, yet I will not be.29But Peter told him, "Even if everyone else turns against you, I certainly won't."
30Jesus said to him, “Assuredly, I say to you that today, even this night, before the rooster crows twice, you will deny Me three times.”30Jesus told him, "I tell you with certainty, today, this very night, before a rooster crows twice, you'll deny me three times."
31But he spoke more vehemently, “If I have to die with You, I will not deny You!” And they all said likewise.31But Peter kept saying emphatically, "Even if I have to die with you, I'll never deny you!" And all the others kept saying the same thing.
32Then they came to a place which was named Gethsemane; and He said to His disciples, “Sit here while I pray.”32Then they came to a place called Gethsemane, and he told his disciples, "Sit down here while I pray."
33And He took Peter, James, and John with Him, and He began to be troubled and deeply distressed.33He took Peter, James, and John along with him, and he began to feel distressed and troubled.
34Then He said to them, “My soul is exceedingly sorrowful, even to death. Stay here and watch.”34So he told them, "I'm deeply grieved, even to the point of death. Wait here and stay awake."
35He went a little farther, and fell on the ground, and prayed that if it were possible, the hour might pass from Him.35Going on a little farther, he fell to the ground and kept praying that if it were possible the hour might pass from him.
36And He said, “Abba, Father, all things are possible for You. Take this cup away from Me; nevertheless, not what I will, but what You will.36He kept repeating, "Abba! Father! All things are possible for you. Take this cup away from me. Yet not what I want but what you want."
37Then He came and found them sleeping, and said to Peter, “Simon, are you sleeping? Could you not watch one hour?37When he went back, he found his disciples asleep. "Simon, are you asleep?" he asked Peter. "You couldn't stay awake for one hour, could you?
38Watch and pray, lest you enter into temptation. The spirit indeed is willing, but the flesh is weak.”38All of you must stay awake and pray that you won't be tempted. The spirit is indeed willing, but the body is weak."
39Again He went away and prayed, and spoke the same words.39He went away again and prayed the same prayer as before.
40And when He returned, He found them asleep again, for their eyes were heavy; and they did not know what to answer Him.40Again he came back and found them asleep, because they could not keep their eyes open. They didn't even know what they should say to him.
41Then He came the third time and said to them, “Are you still sleeping and resting? It is enough! The hour has come; behold, the Son of Man is being betrayed into the hands of sinners.41He came back a third time. "Are you still sleeping and resting?" he asked. "Enough of that! The time has come. Look! The Son of Man is being betrayed into the hands of sinners.
42Rise, let us be going. See, My betrayer is at hand.”42Get up! Let's go! See, the one who is betraying me is near!"
43And immediately, while He was still speaking, Judas, one of the twelve, with a great multitude with swords and clubs, came from the chief priests and the scribes and the elders.43Just then, while Jesus was still speaking, Judas, one of the Twelve, arrived. A crowd armed with swords and clubs was with him. They were from the high priests, the scribes, and the elders.
44Now His betrayer had given them a signal, saying, “Whomever I kiss, He is the One; seize Him and lead Him away safely.”44Now the betrayer personally had given them a signal, saying, "The one I kiss is the man. Arrest him, and lead him safely away."
45As soon as he had come, immediately he went up to Him and said to Him, “Rabbi, Rabbi!” and kissed Him.45So Judas immediately went up to Jesus and said, "Rabbi," and kissed him tenderly.
46Then they laid their hands on Him and took Him.46Then the men took hold of Jesus and arrested him.
47And one of those who stood by drew his sword and struck the servant of the high priest, and cut off his ear.47But one of those standing there drew his sword and struck the high priest's servant, cutting off his ear.
48Then Jesus answered and said to them, “Have you come out, as against a robber, with swords and clubs to take Me?48Jesus asked them, "Have you come out with swords and clubs to arrest me as if I were a bandit?
49I was daily with you in the temple teaching, and you did not seize Me. But the Scriptures must be fulfilled.”49Day after day I was with you in the Temple teaching, yet you didn't arrest me. But the Scriptures must be fulfilled."
50Then they all forsook Him and fled.50Then all the disciples deserted Jesus and ran away.
51Now a certain young man followed Him, having a linen cloth thrown around his naked body. And the young men laid hold of him,51A certain young man, who was wearing nothing but a linen sheet, was following Jesus. When the men grabbed him,
52and he left the linen cloth and fled from them naked.52he left the linen sheet behind and ran away naked.
53And they led Jesus away to the high priest; and with him were assembled all the chief priests, the elders, and the scribes.53Then they took Jesus to the high priest. All the high priests, elders, and scribes had gathered together.
54But Peter followed Him at a distance, right into the courtyard of the high priest. And he sat with the servants and warmed himself at the fire.54Peter followed Jesus at a distance as far as the high priest's courtyard. He was sitting with the servants and warming himself at the fire.
55Now the chief priests and all the council sought testimony against Jesus to put Him to death, but found none.55Meanwhile, the high priests and the whole Council were looking for some testimony against Jesus in order to have him put to death, but they couldn't find any.
56For many bore false witness against Him, but their testimonies did not agree.56Although many people gave false testimony against him, their testimony didn't agree.
57Then some rose up and bore false witness against Him, saying,57Then some men stood up and gave false testimony against him, saying,
58“We heard Him say, ‘I will destroy this temple made with hands, and within three days I will build another made without hands.’ ”58"We ourselves heard him say, 'I will destroy this sanctuary made by human hands, and in three days I will build another one not made by human hands.'"
59But not even then did their testimony agree.59But even on this point their testimony didn't agree.
60And the high priest stood up in the midst and asked Jesus, saying, “Do You answer nothing? What is it these men testify against You?”60Then the high priest stood up before them and asked Jesus, "Don't you have any answer to what these men are testifying against you?"
61But He kept silent and answered nothing. Again the high priest asked Him, saying to Him, “Are You the Christ, the Son of the Blessed?”61But he kept silent and didn't answer at all. The high priest asked him again, "Are you the Messiah, the Son of the Blessed One?"
62Jesus said, “I am. And you will see the Son of Man sitting at the right hand of the Power, and coming with the clouds of heaven.”62Jesus said, "I AM, and 'you will see the Son of Man seated at the right hand of the Power' and 'coming with the clouds of heaven.'"
63Then the high priest tore his clothes and said, “What further need do we have of witnesses?63Then the high priest tore his clothes. "Why do we still need witnesses?" he asked.
64You have heard the blasphemy! What do you think?” And they all condemned Him to be deserving of death.64"You have heard his blasphemy! What is your verdict?" All of them condemned him as deserving death.
65Then some began to spit on Him, and to blindfold Him, and to beat Him, and to say to Him, “Prophesy!” And the officers struck Him with the palms of their hands.65Some of them began to spit on him. They blindfolded him and kept hitting him with their fists and telling him, "Prophesy!" Even the servants took him and slapped him around.
66Now as Peter was below in the courtyard, one of the servant girls of the high priest came.66While Peter was down in the courtyard, one of the high priest's servant girls came by.
67And when she saw Peter warming himself, she looked at him and said, “You also were with Jesus of Nazareth.”67When she saw Peter warming himself, she glared at him and said, "You, too, were with Jesus from Nazareth."
68But he denied it, saying, “I neither know nor understand what you are saying.” And he went out on the porch, and a rooster crowed.68But he denied it, saying, "I don't know—or even understand—what you're talking about!" Then he went out into the entryway. Just then a rooster crowed.
69And the servant girl saw him again, and began to say to those who stood by, “This is one of them.”69The servant girl saw him and again told those who were standing around, "This man is one of them!"
70But he denied it again. And a little later those who stood by said to Peter again, “Surely you are one of them; for you are a Galilean, and your speech shows it.70Again he denied it. After a little while, the people who were standing there began to say to Peter again, "Obviously you're one of them, because you are a Galilean!"
71Then he began to curse and swear, “I do not know this Man of whom you speak!”71Then he began to invoke a divine curse and to swear with an oath, "I don't know this man you're talking about!"
72A second time the rooster crowed. Then Peter called to mind the word that Jesus had said to him, “Before the rooster crows twice, you will deny Me three times.” And when he thought about it, he wept.72Just then a rooster crowed a second time. Peter remembered that Jesus told him, "Before a rooster crows twice, you will deny me three times." Then he broke down and cried.
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved.The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation
ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY.
Mark 13
Top of Page
Top of Page