John 11:55
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
1510 [e]Ἦν
Ēn
WasV-IIA-3S
1161 [e]δὲ
de
nowConj
1451 [e]ἐγγὺς
engys
nearAdv
3588 [e]τὸ
to
theArt-NNS
3957 [e]πάσχα
pascha
PassoverN-NNS
3588 [e]τῶν
tōn
of theArt-GMP
2453 [e]Ἰουδαίων,
Ioudaiōn
Jews,Adj-GMP
2532 [e]καὶ
kai
andConj
305 [e]ἀνέβησαν
anebēsan
went upV-AIA-3P
4183 [e]πολλοὶ
polloi
manyAdj-NMP
1519 [e]εἰς
eis
toPrep
2414 [e]Ἱεροσόλυμα
Hierosolyma
JerusalemN-ANP
1537 [e]ἐκ
ek
out ofPrep
3588 [e]τῆς
tēs
theArt-GFS
5561 [e]χώρας
chōras
regionN-GFS
4253 [e]πρὸ
pro
beforePrep
3588 [e]τοῦ
tou
theArt-GNS
3957 [e]πάσχα,
pascha
Passover,N-GNS
2443 [e]ἵνα
hina
so thatConj
48 [e]ἁγνίσωσιν
hagnisōsin
they might purifyV-ASA-3P
1438 [e]ἑαυτούς.
heautous
themselves.RefPro-AM3P









Greek Texts
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 11:55 Greek NT: Nestle 1904
Ἦν δὲ ἐγγὺς τὸ πάσχα τῶν Ἰουδαίων, καὶ ἀνέβησαν πολλοὶ εἰς Ἱεροσόλυμα ἐκ τῆς χώρας πρὸ τοῦ πάσχα, ἵνα ἁγνίσωσιν ἑαυτούς.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 11:55 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Ἦν δὲ ἐγγὺς τὸ πάσχα τῶν Ἰουδαίων, καὶ ἀνέβησαν πολλοὶ εἰς Ἰεροσόλυμα ἐκ τῆς χώρας πρὸ τοῦ πάσχα ἵνα ἁγνίσωσιν ἑαυτούς.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 11:55 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Ἦν δὲ ἐγγὺς τὸ πάσχα τῶν Ἰουδαίων, καὶ ἀνέβησαν πολλοὶ εἰς Ἰεροσόλυμα ἐκ τῆς χώρας πρὸ τοῦ πάσχα ἵνα ἁγνίσωσιν ἑαυτούς.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 11:55 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ἦν δὲ ἐγγὺς τὸ Πάσχα τῶν Ἰουδαίων· καὶ ἀνέβησαν πολλοὶ εἰς Ἱεροσόλυμα ἐκ τῆς χώρας πρὸ τοῦ Πάσχα, ἵνα ἁγνίσωσιν ἑαυτούς.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 11:55 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἦν δὲ ἐγγὺς τὸ πάσχα τῶν Ἰουδαίων, καὶ ἀνέβησαν πολλοὶ εἰς Ἱεροσόλυμα ἐκ τῆς χώρας πρὸ τοῦ πάσχα ἵνα ἁγνίσωσιν ἑαυτούς.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 11:55 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἦν δὲ ἐγγὺς τὸ πάσχα τῶν Ἰουδαίων, καὶ ἀνέβησαν πολλοὶ εἰς Ἱεροσόλυμα ἐκ τῆς χώρας πρὸ τοῦ πάσχα, ἵνα ἁγνίσωσιν ἑαυτούς.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 11:55 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἦν δὲ ἐγγὺς τὸ πάσχα τῶν Ἰουδαίων· καὶ ἀνέβησαν πολλοὶ εἰς Ἱεροσόλυμα ἐκ τῆς χώρας πρὸ τοῦ πάσχα, ἵνα ἁγνίσωσιν ἑαυτούς.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 11:55 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Ἦν δὲ ἐγγὺς τὸ πάσχα τῶν Ἰουδαίων καὶ ἀνέβησαν πολλοὶ εἰς Ἱεροσόλυμα ἐκ τῆς χώρας πρὸ τοῦ πάσχα ἵνα ἁγνίσωσιν ἑαυτούς

John 11:55 Hebrew Bible
ויקרבו ימי הפסח ליהודים ועם רב עלו מן הארץ ירושלימה לפני הפסח למען יטהרו׃

John 11:55 Aramaic NT: Peshitta
ܩܪܝܒ ܗܘܐ ܕܝܢ ܦܨܚܐ ܕܝܗܘܕܝܐ ܘܤܠܩܘ ܤܓܝܐܐ ܡܢ ܩܘܪܝܐ ܠܐܘܪܫܠܡ ܩܕܡ ܥܕܥܕܐ ܕܢܕܟܘܢ ܢܦܫܗܘܢ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
Now the Passover of the Jews was near, and many went up to Jerusalem out of the country before the Passover to purify themselves.

King James Bible
And the Jews' passover was nigh at hand: and many went out of the country up to Jerusalem before the passover, to purify themselves.

Holman Christian Standard Bible
The Jewish Passover was near, and many went up to Jerusalem from the country to purify themselves before the Passover.
Treasury of Scripture Knowledge

passover.

John 2:13 And the Jews' passover was at hand, and Jesus went up to Jerusalem.

John 5:1 After this there was a feast of the Jews; and Jesus went up to Jerusalem.

John 6:4 And the passover, a feast of the Jews, was near.

Exodus 12:11 And thus shall you eat it; with your loins girded, your shoes on …

before.

John 7:8-10 Go you up to this feast: I go not up yet to this feast: for my time …

John 12:1 Then Jesus six days before the passover came to Bethany, where Lazarus …

Ezra 3:1 And when the seventh month was come, and the children of Israel were …

Nehemiah 8:1 And all the people gathered themselves together as one man into the …

to purify.

John 2:6 And there were set there six water pots of stone, after the manner …

Genesis 35:2 Then Jacob said to his household, and to all that were with him, …

Exodus 19:10,14,15 And the LORD said to Moses, Go to the people, and sanctify them to …

Numbers 9:6 And there were certain men, who were defiled by the dead body of …

1 Samuel 16:5 And he said, Peaceably: I am come to sacrifice to the LORD: sanctify …

2 Chronicles 30:17-20 For there were many in the congregation that were not sanctified…

Job 1:5 And it was so, when the days of their feasting were gone about, that …

Psalm 26:6 I will wash my hands in innocence: so will I compass your altar, O LORD:

Acts 24:18 Whereupon certain Jews from Asia found me purified in the temple, …

1 Corinthians 11:28 But let a man examine himself, and so let him eat of that bread, …

Hebrews 9:13,14 For if the blood of bulls and of goats, and the ashes of an heifer …

James 4:8 Draw near to God, and he will draw near to you. Cleanse your hands, …

Links
John 11:55John 11:55 NIVJohn 11:55 NLTJohn 11:55 ESVJohn 11:55 NASBJohn 11:55 KJVJohn 11:55 Bible AppsJohn 11:55 Biblia ParalelaJohn 11:55 Chinese BibleJohn 11:55 French BibleJohn 11:55 German BibleBible Hub
John 11:54
Top of Page
Top of Page