Verse (Click for Chapter) New International Version They should collect all the food of these good years that are coming and store up the grain under the authority of Pharaoh, to be kept in the cities for food. New Living Translation Have them gather all the food produced in the good years that are just ahead and bring it to Pharaoh’s storehouses. Store it away, and guard it so there will be food in the cities. English Standard Version And let them gather all the food of these good years that are coming and store up grain under the authority of Pharaoh for food in the cities, and let them keep it. Berean Standard Bible Under the authority of Pharaoh, let them collect all the excess food from these good years, that they may come and lay up the grain to be preserved as food in the cities. King James Bible And let them gather all the food of those good years that come, and lay up corn under the hand of Pharaoh, and let them keep food in the cities. New King James Version And let them gather all the food of those good years that are coming, and store up grain under the authority of Pharaoh, and let them keep food in the cities. New American Standard Bible Then have them collect all the food of these good years that are coming, and store up the grain for food in the cities under Pharaoh’s authority, and have them guard it. NASB 1995 “Then let them gather all the food of these good years that are coming, and store up the grain for food in the cities under Pharaoh’s authority, and let them guard it. NASB 1977 “Then let them gather all the food of these good years that are coming, and store up the grain for food in the cities under Pharaoh’s authority, and let them guard it. Legacy Standard Bible Then let them gather all the food of these good years that are coming, and let them store up the grain for food in the cities under Pharaoh’s authority, and let them keep watch over it. Amplified Bible Let them gather [as a tax] all [of the fifth of] the food of these good years that are coming, and store up grain under the direction and authority of Pharaoh, and let them guard the food [in fortified granaries] in the cities. Christian Standard Bible Let them gather all the excess food during these good years that are coming. Under Pharaoh’s authority, store the grain in the cities, so they may preserve it as food. Holman Christian Standard Bible Let them gather all the excess food during these good years that are coming. Under Pharaoh’s authority, store the grain in the cities, so they may preserve it as food. American Standard Version And let them gather all the food of these good years that come, and lay up grain under the hand of Pharaoh for food in the cities, and let them keep it. Aramaic Bible in Plain English And let them gather all the produce of these good years that are coming, and let them gather the produce under the hand of Pharaoh; they will keep the produce in the villages. Brenton Septuagint Translation And let them gather all the food of these seven good years that are coming, and let the corn be gathered under the hand of Pharao; let food be kept in the cities. Contemporary English Version Give them the power to collect the grain during those good years and to store it in your cities. Douay-Rheims Bible That shall now presently ensue: and let all the corn be laid up under Pharao's hands and be reserved in the cities. English Revised Version And let them gather all the food of these good years that come, and lay up corn under the hand of Pharaoh for food in the cities, and let them keep it. GOD'S WORD® Translation Have them collect all the food during these good years and store up grain under Pharaoh's control, to be kept for food in the cities. Good News Translation Order them to collect all the food during the good years that are coming, and give them authority to store up grain in the cities and guard it. International Standard Version Let them collect all the food during the coming fruitful years, store up the grain in cities governed by Pharaoh's authority, and place it under guard. JPS Tanakh 1917 And let them gather all the food of these good years that come, and lay up corn under the hand of Pharaoh for food in the cities, and let them keep it. Literal Standard Version and they gather all the food of these good years that are coming, and heap up grain under the hand of Pharaoh—food in the cities; and they have kept [it], Majority Standard Bible Under the authority of Pharaoh, let them collect all the excess food from these good years, that they may come and lay up the grain to be preserved as food in the cities. New American Bible They should collect all the food of these coming good years, gathering the grain under Pharaoh’s authority, for food in the cities, and they should guard it. NET Bible They should gather all the excess food during these good years that are coming. By Pharaoh's authority they should store up grain so the cities will have food, and they should preserve it. New Revised Standard Version Let them gather all the food of these good years that are coming, and lay up grain under the authority of Pharaoh for food in the cities, and let them keep it. New Heart English Bible They should gather all the food during these good years that are coming and store the grain under the authority of Pharaoh for food in the cities, and they should preserve it. Webster's Bible Translation And let them gather all the food of those good years that come, and lay up corn under the hand of Pharaoh; and let them keep food in the cities. World English Bible Let them gather all the food of these good years that come, and store grain under the hand of Pharaoh for food in the cities, and let them keep it. Young's Literal Translation and they gather all the food of these good years that are coming, and heap up corn under the hand of Pharaoh -- food in the cities; and they have kept it, Additional Translations ... Audio Bible Context Joseph Interprets Pharaoh's Dreams…34Let Pharaoh take action and appoint commissioners over the land to take a fifth of the harvest of Egypt during the seven years of abundance. 35Under the authority of Pharaoh, let them collect all the excess food from these good years, that they may come and lay up the grain to be preserved as food in the cities. 36This food will be a reserve for the land during the seven years of famine to come upon the land of Egypt. Then the country will not perish in the famine.”… Cross References Genesis 41:34 Let Pharaoh take action and appoint commissioners over the land to take a fifth of the harvest of Egypt during the seven years of abundance. Genesis 41:36 This food will be a reserve for the land during the seven years of famine to come upon the land of Egypt. Then the country will not perish in the famine." Genesis 41:48 During those seven years, Joseph collected all the excess food in the land of Egypt and stored it in the cities. In every city he laid up the food from the fields around it. Treasury of Scripture And let them gather all the food of those good years that come, and lay up corn under the hand of Pharaoh, and let them keep food in the cities. gather. Genesis 41:48,49,56 And he gathered up all the food of the seven years, which were in the land of Egypt, and laid up the food in the cities: the food of the field, which was round about every city, laid he up in the same… Genesis 45:6,7 For these two years hath the famine been in the land: and yet there are five years, in the which there shall neither be earing nor harvest… hand. Exodus 4:13 And he said, O my Lord, send, I pray thee, by the hand of him whom thou wilt send. Jump to Previous Authority Cities Collect Control Corn Food Gather Good Grain Guard Hand Heap Lay Pharaoh Pharaoh's Store Together UseJump to Next Authority Cities Collect Control Corn Food Gather Good Grain Guard Hand Heap Lay Pharaoh Pharaoh's Store Together UseGenesis 41 1. Pharaoh has two dreams.9. Joseph interprets them. 33. He gives Pharaoh counsel, and is highly advanced, and married. 46. The seven years of plenty. 50. He begets children. 53. The famine begins. Parallel Commentaries ... Hebrew Underתַּ֧חַת (ta·ḥaṯ) Preposition Strong's 8478: The bottom, below, in lieu of the authority יַד־ (yaḏ-) Noun - feminine singular construct Strong's 3027: A hand of Pharaoh, פַּרְעֹ֛ה (par·‘ōh) Noun - proper - masculine singular Strong's 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings let them collect וְיִקְבְּצ֗וּ (wə·yiq·bə·ṣū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural Strong's 6908: To gather, collect all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the excess food אֹ֙כֶל֙ (’ō·ḵel) Noun - masculine singular construct Strong's 400: Food from these הָאֵ֑לֶּה (hā·’êl·leh) Article | Pronoun - common plural Strong's 428: These, those good הַטֹּבֹ֔ת (haṭ·ṭō·ḇōṯ) Article | Adjective - feminine plural Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good years, הַשָּׁנִ֣ים (haš·šā·nîm) Article | Noun - feminine plural Strong's 8141: A year that they may come הַבָּאֹ֖ת (hab·bā·’ōṯ) Article | Verb - Qal - Participle - feminine plural Strong's 935: To come in, come, go in, go and lay up וְיִצְבְּרוּ־ (wə·yiṣ·bə·rū-) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural Strong's 6651: To aggregate the grain בָ֞ר (ḇār) Noun - masculine singular Strong's 1250: Grain, the open country to be preserved וְשָׁמָֽרוּ׃ (wə·šā·mā·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to as food אֹ֥כֶל (’ō·ḵel) Noun - masculine singular Strong's 400: Food in the cities. בֶּעָרִ֖ים (be·‘ā·rîm) Preposition-b, Article | Noun - feminine plural Strong's 5892: Excitement Links Genesis 41:35 NIVGenesis 41:35 NLT Genesis 41:35 ESV Genesis 41:35 NASB Genesis 41:35 KJV Genesis 41:35 BibleApps.com Genesis 41:35 Biblia Paralela Genesis 41:35 Chinese Bible Genesis 41:35 French Bible Genesis 41:35 Catholic Bible OT Law: Genesis 41:35 Let them gather all the food (Gen. Ge Gn) |