Jeremiah 20:5
New International Version
I will deliver all the wealth of this city into the hands of their enemies--all its products, all its valuables and all the treasures of the kings of Judah. They will take it away as plunder and carry it off to Babylon.

New Living Translation
And I will let your enemies plunder Jerusalem. All the famed treasures of the city—the precious jewels and gold and silver of your kings—will be carried off to Babylon.

English Standard Version
Moreover, I will give all the wealth of the city, all its gains, all its prized belongings, and all the treasures of the kings of Judah into the hand of their enemies, who shall plunder them and seize them and carry them to Babylon.

Berean Study Bible
I will give away all the wealth of this city—all its products and valuables, and all the treasures of the kings of Judah—to their enemies. They will plunder them, seize them, and carry them off to Babylon.

New American Standard Bible
'I will also give over all the wealth of this city, all its produce and all its costly things; even all the treasures of the kings of Judah I will give over to the hand of their enemies, and they will plunder them, take them away and bring them to Babylon.

New King James Version
Moreover I will deliver all the wealth of this city, all its produce, and all its precious things; all the treasures of the kings of Judah I will give into the hand of their enemies, who will plunder them, seize them, and carry them to Babylon.

King James Bible
Moreover I will deliver all the strength of this city, and all the labours thereof, and all the precious things thereof, and all the treasures of the kings of Judah will I give into the hand of their enemies, which shall spoil them, and take them, and carry them to Babylon.

Christian Standard Bible
I will give away all the wealth of this city, all its products and valuables. Indeed, I will hand all the treasures of the kings of Judah over to their enemies. They will plunder them, seize them, and carry them off to Babylon.

Contemporary English Version
He will clean out the royal treasury and take everything else of value from Jerusalem.

Good News Translation
I will also let their enemies plunder all the wealth of this city and seize all its possessions and property, even the treasures of the kings of Judah, and carry everything off to Babylonia.

Holman Christian Standard Bible
I will give away all the wealth of this city, all its products and valuables. Indeed, I will hand all the treasures of the kings of Judah over to their enemies. They will plunder them, seize them, and carry them off to Babylon.

International Standard Version
I'll turn over all the wealth of this city, all its possessions, all its valuables, and all the treasures of the kings of Judah right into the hands of their enemies, and they'll plunder them, capture them, and take them to Babylon.

NET Bible
I will hand over all the wealth of this city to their enemies. I will hand over to them all the fruits of the labor of the people of this city and all their prized possessions, as well as all the treasures of the kings of Judah. Their enemies will seize it all as plunder and carry it off to Babylon.

New Heart English Bible
Moreover I will give all the riches of this city, and all its gains, and all the precious things of it, yes, all the treasures of the kings of Judah will I give into the hand of their enemies; and they shall make them a prey, and take them, and carry them to Babylon.

GOD'S WORD® Translation
I will hand all the riches of this city over to their enemies. This will include all its produce, all its valuables, and all the treasures of the kings of Judah. Their enemies will loot them, take them away, and bring them to Babylon.

JPS Tanakh 1917
Moreover I will give all the store of this city, and all the gains thereof, and all the wealth thereof, yea, all the treasures of the kings of Judah will I give into the hand of their enemies, who shall spoil them, and take them, and carry them to Babylon.

New American Standard 1977
‘I shall also give over all the wealth of this city, all its produce, and all its costly things; even all the treasures of the kings of Judah I shall give over to the hand of their enemies, and they will plunder them, take them away, and bring them to Babylon.

Jubilee Bible 2000
Moreover I will deliver all the strength of this city and all its labours and all its precious things and all the treasures of the kings of Judah I will give into the hand of their enemies, who shall spoil them and take them and carry them to Babylon.

King James 2000 Bible
Moreover I will deliver all the strength of this city, and all its labors, and all its precious things, and all the treasures of the kings of Judah will I give into the hand of their enemies, which shall plunder them, and take them, and carry them to Babylon.

American King James Version
Moreover I will deliver all the strength of this city, and all the labors thereof, and all the precious things thereof, and all the treasures of the kings of Judah will I give into the hand of their enemies, which shall spoil them, and take them, and carry them to Babylon.

American Standard Version
Moreover I will give all the riches of this city, and all the gains thereof, and all the precious things thereof, yea, all the treasures of the kings of Judah will I give into the hand of their enemies; and they shall make them a prey, and take them, and carry them to Babylon.

Brenton Septuagint Translation
And I will give all the strength of this city, and all the labours of it, and all the treasures of the king of Juda, into the hands of his enemies, and they shall bring them to Babylon.

Douay-Rheims Bible
And I will give all the substance of this city, and all its labour, and every precious thing thereof, and all the treasures of the kings of Juda will I give into the hands of their enemies: and they shall pillage them, and take them away, and carry them to Babylon.

Darby Bible Translation
And, I will give all the wealth of this city, and all its gains, and all its precious things, and all the treasures of the kings of Judah, will I give into the hand of their enemies; and they shall make them a prey, and take them, and carry them to Babylon.

English Revised Version
Moreover I will give all the riches of this city, and all the gains thereof, and all the precious things thereof, yea, all the treasures of the kings of Judah will I give into the hand of their enemies, which shall spoil them, and take them, and carry them to Babylon.

Webster's Bible Translation
Moreover I will deliver all the strength of this city, and all its labors, and all its precious things, and all the treasures of the kings of Judah will I give into the hand of their enemies, who shall pillage them, and take them, and carry them to Babylon.

World English Bible
Moreover I will give all the riches of this city, and all its gains, and all the precious things of it, yes, all the treasures of the kings of Judah will I give into the hand of their enemies; and they shall make them a prey, and take them, and carry them to Babylon.

Young's Literal Translation
And I have given all the strength of this city, And all its labour, and all its precious things, Yea, all the treasures of the kings of Judah I do give into the hand of their enemies, And they have spoiled them, and taken them, And have brought them into Babylon.
Study Bible
Pashhur Persecutes Jeremiah
4For this is what the LORD says: ‘I will make you a terror to yourself and to all your friends. They will fall by the sword of their enemies before your very eyes. And I will hand Judah over to the king of Babylon, and he will carry them away to Babylon and put them to the sword. 5I will give away all the wealth of this city— all its products and valuables, and all the treasures of the kings of Judah— to their enemies. They will plunder them, seize them, and carry them off to Babylon. 6And you, Pashhur, and all who live in your house, will go into captivity. You will go to Babylon, and there you will die and be buried—you and all your friends to whom you have prophesied these lies.’”…
Cross References
2 Kings 20:17
The time will surely come when everything in your palace and all that your fathers have stored up until this day will be carried off to Babylon. Nothing will be left, says the LORD.

2 Kings 20:18
And some of your descendants, your own flesh and blood, will be taken away to be eunuchs in the palace of the king of Babylon."

2 Chronicles 36:10
In the spring, King Nebuchadnezzar summoned him and brought him to Babylon, along with the articles of value from the house of the LORD, and he made Jehoiachin's relative Zedekiah king over Judah and Jerusalem.

Isaiah 39:6
The time will surely come when everything in your palace and all that your fathers have stored up until this day will be carried off to Babylon. Nothing will be left, says the LORD.

Jeremiah 15:13
Your wealth and your treasures I will give up as plunder, without charge for all your sins within all your borders.

Jeremiah 17:3
O My mountain in the countryside, I will give over your wealth and all your treasures as plunder, because of the sin of your high places, in all your borders.

Jeremiah 27:21
Yes, this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says about the articles that remain in the house of the LORD, in the palace of the king of Judah, and in Jerusalem:

Jeremiah 27:22
They will be carried to Babylon and will remain there until the day I attend to them again,' declares the LORD. 'Then I will bring them back and restore them to this place.'"

Jeremiah 32:24
See how the siege ramps are mounted against the city to capture it. And by sword, famine, and plague, the city has been given into the hand of the Chaldeans who are fighting against it. What You have spoken has happened, as You now see!

Hosea 13:15
Although he flourishes among his brothers, an east wind will come--a wind from the LORD rising up from the desert. His fountain will fail, and his spring will run dry. The wind will plunder his treasury of every precious article.

Treasury of Scripture

Moreover I will deliver all the strength of this city, and all the labors thereof, and all the precious things thereof, and all the treasures of the kings of Judah will I give into the hand of their enemies, which shall spoil them, and take them, and carry them to Babylon.

I will deliver.

Jeremiah 3:24
For shame hath devoured the labour of our fathers from our youth; their flocks and their herds, their sons and their daughters.

Jeremiah 4:20
Destruction upon destruction is cried; for the whole land is spoiled: suddenly are my tents spoiled, and my curtains in a moment.

Jeremiah 12:12
The spoilers are come upon all high places through the wilderness: for the sword of the LORD shall devour from the one end of the land even to the other end of the land: no flesh shall have peace.

labours.







Lexicon
I will give away
וְנָתַתִּ֗י (wə·nā·ṯat·tî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 5414: To give, put, set

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

the wealth
חֹ֙סֶן֙ (ḥō·sen)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 2633: Wealth, treasure

of this
הַזֹּ֔את (haz·zōṯ)
Article | Pronoun - feminine singular
Strong's Hebrew 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,

city—
הָעִ֣יר (hā·‘îr)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 5892: Excitement

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

its products
יְגִיעָ֖הּ (yə·ḡî·‘āh)
Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strong's Hebrew 3018: Toil, a work, produce, property

and valuables,
יְקָרָ֑הּ (yə·qā·rāh)
Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strong's Hebrew 3366: Value, wealth, costliness, dignity

and
וְאֵ֨ת (wə·’êṯ)
Conjunctive waw | Direct object marker
Strong's Hebrew 853: Untranslatable mark of the accusative case

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

the treasures
אוֹצְר֜וֹת (’ō·wṣ·rō·wṯ)
Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 214: Treasure, store, a treasury, storehouse

of the kings
מַלְכֵ֣י (mal·ḵê)
Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 4428: A king

of Judah—
יְהוּדָ֗ה (yə·hū·ḏāh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites

to
בְּיַ֣ד (bə·yaḏ)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 3027: A hand

their enemies.
אֹֽיְבֵיהֶ֔ם (’ō·yə·ḇê·hem)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 341: Hating, an adversary

They will plunder them,
וּבְזָזוּם֙ (ū·ḇə·zā·zūm)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural | third person masculine plural
Strong's Hebrew 962: To spoil, plunder

seize them,
וּלְקָח֔וּם (ū·lə·qā·ḥūm)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural | third person masculine plural
Strong's Hebrew 3947: To take

and carry them off
וֶהֱבִיא֖וּם (we·hĕ·ḇî·’ūm)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person common plural | third person masculine plural
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

to Babylon.
בָּבֶֽלָה׃ (bā·ḇe·lāh)
Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular
Strong's Hebrew 894: Babylon -- an eastern Mediterranean empire and its capital city
(5) All the strength.--i.e., the treasure or "substance" of the city.

Verse 5. - The strength; rather, the stores. The labors; rather, the fruits of labor; i.e. the profits. 20:1-6 Pashur smote Jeremiah, and put him in the stocks. Jeremiah was silent till God put a word into his mouth. To confirm this, Pashur has a name given him, Fear on every side. It speaks a man not only in distress, but in despair; not only in danger, but in fear on every side. The wicked are in great fear where no fear is, for God can make the most daring sinner a terror to himself. And those who will not hear of their faults from God's prophets, shall be made to hear them from their consciences. Miserable is the man thus made a terror to himself. His friends shall fail him. God lets him live miserably, that he may be a monument of Divine justice.
Jump to Previous
Babylon Carry City Deliver Enemies Gains Hand Judah Kings Labours Moreover Pillage Plunder Precious Prey Produce Riches Spoil Store Strength Thereof Treasures Wealth
Jump to Next
Babylon Carry City Deliver Enemies Gains Hand Judah Kings Labours Moreover Pillage Plunder Precious Prey Produce Riches Spoil Store Strength Thereof Treasures Wealth
Links
Jeremiah 20:5 NIV
Jeremiah 20:5 NLT
Jeremiah 20:5 ESV
Jeremiah 20:5 NASB
Jeremiah 20:5 KJV

Jeremiah 20:5 Bible Apps
Jeremiah 20:5 Biblia Paralela
Jeremiah 20:5 Chinese Bible
Jeremiah 20:5 French Bible
Jeremiah 20:5 German Bible

Alphabetical: all also and as away Babylon bring carry city costly enemies even give hand I it its Judah kings of off over plunder produce products take the their them They things this to treasures valuables wealth will

OT Prophets: Jeremiah 20:5 Moreover I will give all the riches (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Jeremiah 20:4
Top of Page
Top of Page