Acts 15:2
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
1096 [e]γενομένης
genomenēs
Having been brought aboutV-APM-GFS
1161 [e]δὲ
de
thenConj
4714 [e]στάσεως
staseōs
commotionN-GFS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
2214 [e]ζητήσεως
zētēseōs
discussionN-GFS
3756 [e]οὐκ
ouk
noAdv
3641 [e]ὀλίγης
oligēs
smallAdj-GFS
3588 [e]τῷ
- Art-DMS
3972 [e]Παύλῳ
Paulō
by PaulN-DMS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3588 [e]τῷ
- Art-DMS
921 [e]Βαρνάβᾳ
Barnaba
BarnabasN-DMS
4314 [e]πρὸς
pros
withPrep
846 [e]αὐτοὺς,
autous
them,PPro-AM3P
5021 [e]ἔταξαν
etaxan
they appointedV-AIA-3P
305 [e]ἀναβαίνειν
anabainein
to go upV-PNA
3972 [e]Παῦλον
Paulon
PaulN-AMS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
921 [e]Βαρνάβαν
Barnaban
BarnabasN-AMS
2532 [e]καί
kai
andConj
5100 [e]τινας
tinas
certainIPro-AMP
243 [e]ἄλλους
allous
othersAdj-AMP
1537 [e]ἐξ
ex
out fromPrep
846 [e]αὐτῶν
autōn
them,PPro-GM3P
4314 [e]πρὸς
pros
toPrep
3588 [e]τοὺς
tous
theArt-AMP
652 [e]ἀποστόλους
apostolous
apostlesN-AMP
2532 [e]καὶ
kai
andConj
4245 [e]πρεσβυτέρους
presbyterous
elders,Adj-AMP
1519 [e]εἰς
eis
toPrep
2419 [e]Ἰερουσαλὴμ
Ierousalēm
Jerusalem,N-AFS
4012 [e]περὶ
peri
aboutPrep
3588 [e]τοῦ
tou
theArt-GNS
2213 [e]ζητήματος
zētēmatos
questionN-GNS
3778 [e]τούτου.
toutou
this.DPro-GNS









Greek Texts
ΠΡΑΞΕΙΣ 15:2 Greek NT: Nestle 1904
γενομένης δὲ στάσεως καὶ ζητήσεως οὐκ ὀλίγης τῷ Παύλῳ καὶ τῷ Βαρνάβᾳ πρὸς αὐτοὺς, ἔταξαν ἀναβαίνειν Παῦλον καὶ Βαρνάβαν καί τινας ἄλλους ἐξ αὐτῶν πρὸς τοὺς ἀποστόλους καὶ πρεσβυτέρους εἰς Ἱερουσαλὴμ περὶ τοῦ ζητήματος τούτου.

ΠΡΑΞΕΙΣ 15:2 Greek NT: Westcott and Hort 1881
γενομένης δὲ στάσεως καὶ ζητήσεως οὐκ ὀλίγης τῷ Παύλῳ καὶ τῷ Βαρνάβᾳ πρὸς αὐτοὺς ἔταξαν ἀναβαίνειν Παῦλον καὶ Βαρνάβαν καί τινας ἄλλους ἐξ αὐτῶν πρὸς τοὺς ἀποστόλους καὶ πρεσβυτέρους εἰς Ἰερουσαλὴμ περὶ τοῦ ζητήματος τούτου.

ΠΡΑΞΕΙΣ 15:2 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
γενομένης δὲ στάσεως καὶ ζητήσεως οὐκ ὀλίγης τῷ Παύλῳ καὶ τῷ Βαρνάβᾳ πρὸς αὐτοὺς ἔταξαν ἀναβαίνειν Παῦλον καὶ Βαρνάβαν καί τινας ἄλλους ἐξ αὐτῶν πρὸς τοὺς ἀποστόλους καὶ πρεσβυτέρους εἰς Ἰερουσαλὴμ περὶ τοῦ ζητήματος τούτου.

ΠΡΑΞΕΙΣ 15:2 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Γενομένης οὖν στάσεως καὶ ζητήσεως οὐκ ὀλίγης τῷ Παύλῳ καὶ τῷ Βαρνάβᾳ πρὸς αὐτούς, ἔταξαν ἀναβαίνειν Παῦλον καὶ Βαρνάβαν καί τινας ἄλλους ἐξ αὐτῶν πρὸς τοὺς ἀποστόλους καὶ πρεσβυτέρους εἰς Ἱερουσαλὴμ περὶ τοῦ ζητήματος τούτου.

ΠΡΑΞΕΙΣ 15:2 Greek NT: Greek Orthodox Church
γενομένης οὖν στάσεως καὶ ζητήσεως οὐκ ὀλίγης τῷ Παύλῳ καὶ τῷ Βαρνάβᾳ πρὸς αὐτοὺς, ἔταξαν ἀναβαίνειν Παῦλον καὶ Βαρνάβαν καί τινας ἄλλους ἐξ αὐτῶν πρὸς τοὺς ἀποστόλους καὶ πρεσβυτέρους εἰς Ἰερουσαλὴμ περὶ τοῦ ζητήματος τούτου.

ΠΡΑΞΕΙΣ 15:2 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
γενομένης δὲ στάσεως καὶ ζητήσεως οὐκ ὀλίγης τῷ Παύλῳ καὶ τῷ Βαρνάβᾳ πρὸς αὐτούς, ἔταξαν ἀναβαίνειν Παῦλον καὶ Βαρνάβαν καί τινας ἄλλους ἐξ αὐτῶν πρὸς τοὺς ἀποστόλους καὶ πρεσβυτέρους εἰς Ἱερουσαλὴμ περὶ τοῦ ζητήματος τούτου.

ΠΡΑΞΕΙΣ 15:2 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
γενομένης οὖν στάσεως καὶ συζητήσεως οὐκ ὀλίγης τῷ Παύλῳ καὶ τῷ Βαρνάβᾳ πρὸς αὐτούς, ἔταξαν ἀναβαίνειν Παῦλον καὶ Βαρνάβαν καί τινας ἄλλους ἐξ αὐτῶν πρὸς τοὺς ἀποστόλους καὶ πρεσβυτέρους εἰς Ἰερουσαλὴμ, περὶ τοῦ ζητήματος τούτου.

ΠΡΑΞΕΙΣ 15:2 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
γενομένης οὖν στάσεως καὶ συζητήσεως οὐκ ὀλίγης τῷ Παύλῳ καὶ τῷ Βαρναβᾷ πρὸς αὐτοὺς ἔταξαν ἀναβαίνειν Παῦλον καὶ Βαρναβᾶν καί τινας ἄλλους ἐξ αὐτῶν πρὸς τοὺς ἀποστόλους καὶ πρεσβυτέρους εἰς Ἰερουσαλὴμ περὶ τοῦ ζητήματος τούτου

Acts 15:2 Hebrew Bible
ויהי על זאת ריב ומחלקת לא קלה לפולוס ולבר נבא עמהם ויגזרו כי פולוס ובר נבא ואחרים מהם יעלו ירושלים אל השליחים והזקנים על אדות השאלה הזאת׃

Acts 15:2 Aramaic NT: Peshitta
ܘܗܘܐ ܫܓܘܫܝܐ ܤܓܝܐܐ ܘܒܥܬܐ ܠܦܘܠܘܤ ܘܠܒܪܢܒܐ ܥܡܗܘܢ ܘܗܘܬ ܕܢܤܩܘܢ ܦܘܠܘܤ ܘܒܪܢܒܐ ܘܐܚܪܢܐ ܥܡܗܘܢ ܠܘܬ ܫܠܝܚܐ ܘܩܫܝܫܐ ܕܒܐܘܪܫܠܡ ܡܛܠ ܗܕܐ ܒܥܬܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
And when Paul and Barnabas had great dissension and debate with them, the brethren determined that Paul and Barnabas and some others of them should go up to Jerusalem to the apostles and elders concerning this issue.

King James Bible
When therefore Paul and Barnabas had no small dissension and disputation with them, they determined that Paul and Barnabas, and certain other of them, should go up to Jerusalem unto the apostles and elders about this question.

Holman Christian Standard Bible
But after Paul and Barnabas had engaged them in serious argument and debate, the church arranged for Paul and Barnabas and some others of them to go up to the apostles and elders in Jerusalem concerning this controversy.
Treasury of Scripture Knowledge

Paul.

Acts 15:7 And when there had been much disputing, Peter rose up, and said to …

Galatians 1:6-10 I marvel that you are so soon removed from him that called you into …

Galatians 2:5 To whom we gave place by subjection, no, not for an hour; that the …

Jude 1:3 Beloved, when I gave all diligence to write to you of the common …

they determined.

Acts 15:25 It seemed good to us, being assembled with one accord, to send chosen …

Exodus 18:23 If you shall do this thing, and God command you so, then you shall …

Galatians 2:1,2 Then fourteen years after I went up again to Jerusalem with Barnabas, …

certain.

Acts 15:22,27 Then pleased it the apostles and elders with the whole church, to …

Acts 10:23 Then called he them in, and lodged them. And on the morrow Peter …

Acts 11:12 And the Spirit bade me go with them, nothing doubting. Moreover these …

should.

Acts 15:4,22,23 And when they were come to Jerusalem, they were received of the church, …

1 Samuel 8:7 And the LORD said to Samuel, Listen to the voice of the people in …

1 Corinthians 9:19-23 For though I be free from all men, yet have I made myself servant …

Galatians 2:2 And I went up by revelation, and communicated to them that gospel …

Philemon 1:8,9 Why, though I might be much bold in Christ to enjoin you that which …

the apostles.

Acts 15:6,23 And the apostles and elders came together for to consider of this matter…

Acts 21:18 And the day following Paul went in with us to James; and all the …

1 Corinthians 1:1 Paul called to be an apostle of Jesus Christ through the will of …

2 Corinthians 11:5 For I suppose I was not a whit behind the very most chief apostles.

Links
Acts 15:2Acts 15:2 NIVActs 15:2 NLTActs 15:2 ESVActs 15:2 NASBActs 15:2 KJVActs 15:2 Bible AppsActs 15:2 Biblia ParalelaActs 15:2 Chinese BibleActs 15:2 French BibleActs 15:2 German BibleBible Hub
Acts 15:1
Top of Page
Top of Page