Exodus 15:19
New International Version
When Pharaoh’s horses, chariots and horsemen went into the sea, the LORD brought the waters of the sea back over them, but the Israelites walked through the sea on dry ground.

New Living Translation
When Pharaoh’s horses, chariots, and charioteers rushed into the sea, the LORD brought the water crashing down on them. But the people of Israel had walked through the middle of the sea on dry ground!

English Standard Version
For when the horses of Pharaoh with his chariots and his horsemen went into the sea, the LORD brought back the waters of the sea upon them, but the people of Israel walked on dry ground in the midst of the sea.

Berean Standard Bible
For when Pharaoh’s horses, chariots, and horsemen went into the sea, the LORD brought the waters of the sea back over them. But the Israelites walked through the sea on dry ground.

King James Bible
For the horse of Pharaoh went in with his chariots and with his horsemen into the sea, and the LORD brought again the waters of the sea upon them; but the children of Israel went on dry land in the midst of the sea.

New King James Version
For the horses of Pharaoh went with his chariots and his horsemen into the sea, and the LORD brought back the waters of the sea upon them. But the children of Israel went on dry land in the midst of the sea.

New American Standard Bible
For the horses of Pharaoh with his chariots and his horsemen went into the sea, and the LORD brought back the waters of the sea on them, but the sons of Israel walked on dry land through the midst of the sea.

NASB 1995
For the horses of Pharaoh with his chariots and his horsemen went into the sea, and the LORD brought back the waters of the sea on them, but the sons of Israel walked on dry land through the midst of the sea.

NASB 1977
For the horses of Pharaoh with his chariots and his horsemen went into the sea, and the LORD brought back the waters of the sea on them; but the sons of Israel walked on dry land through the midst of the sea.

Legacy Standard Bible
For the horses of Pharaoh with his chariots and his horsemen went into the sea, and Yahweh brought back the waters of the sea on them, but the sons of Israel walked on dry land through the midst of the sea.

Amplified Bible
For the horses of Pharaoh went with his war-chariots and his charioteers into the sea, and the LORD brought back the waters of the sea on them, but the sons of Israel walked on dry land in the middle of the sea.

Christian Standard Bible
When Pharaoh’s horses with his chariots and horsemen went into the sea, the LORD brought the water of the sea back over them. But the Israelites walked through the sea on dry ground.

Holman Christian Standard Bible
When Pharaoh’s horses with his chariots and horsemen went into the sea, the LORD brought the waters of the sea back over them. But the Israelites walked through the sea on dry ground.

American Standard Version
For the horses of Pharaoh went in with his chariots and with his horsemen into the sea, and Jehovah brought back the waters of the sea upon them; but the children of Israel walked on dry land in the midst of the sea.

Aramaic Bible in Plain English
Because the horses of Pharaoh and his chariots and his horsemen went into the sea and LORD JEHOVAH returned the waters of the sea upon them and the children of Israel walked on dry land within the sea.

Brenton Septuagint Translation
For the horse of Pharao went in with the chariots and horsemen into the sea, and the Lord brought upon them the water of the sea, but the children of Israel walked through dry land in the midst of the sea.

Contemporary English Version
The LORD covered the royal Egyptian cavalry and chariots with the sea, after the Israelites had walked safely through on dry ground.

Douay-Rheims Bible
For Pharao went in on horseback with his chariots and horsemen into the sea: and the Lord brought back upon them the waters of the sea: but the children of Israel walked on dry ground in the midst thereof.

English Revised Version
For the horses of Pharaoh went in with his chariots and with his horsemen into the sea, and the LORD brought again the waters of the sea upon them; but the children of Israel walked on dry land in the midst of the sea.

GOD'S WORD® Translation
When Pharaoh's horses, chariots, and cavalry went into the sea, the LORD made the water of the sea flow back over them. However, the Israelites had gone through the sea on dry ground.

Good News Translation
The Israelites walked through the sea on dry ground. But when the Egyptian chariots with their horses and drivers went into the sea, the LORD brought the water back, and it covered them.

International Standard Version
When the horses of Pharaoh, his chariots, and his horsemen went into the sea, the LORD caused the waters of the sea to come back over them, but the Israelis walked through the middle of the sea on dry land.

JPS Tanakh 1917
For the horses of Pharaoh went in with his chariots and with his horsemen into the sea, and the LORD brought back the waters of the sea upon them; but the children of Israel walked on dry land in the midst of the sea.

Literal Standard Version
For the horse of Pharaoh has gone in with his chariots and with his horsemen into the sea, and YHWH turns back the waters of the sea on them, and the sons of Israel have gone on dry land in the midst of the sea.

Majority Standard Bible
For when Pharaoh’s horses, chariots, and horsemen went into the sea, the LORD brought the waters of the sea back over them. But the Israelites walked through the sea on dry ground.

New American Bible
When Pharaoh’s horses and chariots and horsemen entered the sea, the LORD made the waters of the sea flow back upon them, though the Israelites walked on dry land through the midst of the sea.

NET Bible
For the horses of Pharaoh came with his chariots and his footmen into the sea, and the LORD brought back the waters of the sea on them, but the Israelites walked on dry land in the middle of the sea."

New Revised Standard Version
When the horses of Pharaoh with his chariots and his chariot drivers went into the sea, the LORD brought back the waters of the sea upon them; but the Israelites walked through the sea on dry ground.

New Heart English Bible
For the horses of Pharaoh went in with his chariots and with his horsemen into the sea, and the LORD brought back the waters of the sea on them; but the children of Israel walked on dry land in the midst of the sea.

Webster's Bible Translation
For the horse of Pharaoh went in with his chariots and with his horsemen into the sea, and the LORD brought again the waters of the sea upon them; but the children of Israel went on dry land in the midst of the sea.

World English Bible
For the horses of Pharaoh went in with his chariots and with his horsemen into the sea, and Yahweh brought back the waters of the sea on them; but the children of Israel walked on dry land in the middle of the sea.

Young's Literal Translation
For the horse of Pharaoh hath gone in with his chariots and with his horsemen into the sea, and Jehovah turneth back on them the waters of the sea, and the sons of Israel have gone on dry land in the midst of the sea.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Moses' Song of Deliverance
18The LORD will reign forever and ever!” 19For when Pharaoh’s horses, chariots, and horsemen went into the sea, the LORD brought the waters of the sea back over them. But the Israelites walked through the sea on dry ground.

Cross References
Exodus 14:22
and the Israelites went through the sea on dry ground, with walls of water on their right and on their left.

Exodus 14:23
And the Egyptians chased after them--all Pharaoh's horses, chariots, and horsemen--and followed them into the sea.

Exodus 14:28
The waters flowed back and covered the chariots and horsemen--the entire army of Pharaoh that had chased the Israelites into the sea. Not one of them survived.

Exodus 14:29
But the Israelites had walked through the sea on dry ground, with walls of water on their right and on their left.

Isaiah 43:17
who brings out the chariots and horses, the armies and warriors together, to lie down, never to rise again; to be extinguished, snuffed out like a wick:


Treasury of Scripture

For the horse of Pharaoh went in with his chariots and with his horsemen into the sea, and the LORD brought again the waters of the sea on them; but the children of Israel went on dry land in the middle of the sea.

horse

Exodus 14:23
And the Egyptians pursued, and went in after them to the midst of the sea, even all Pharaoh's horses, his chariots, and his horsemen.

Proverbs 21:31
The horse is prepared against the day of battle: but safety is of the LORD.

brought

Exodus 14:28,29
And the waters returned, and covered the chariots, and the horsemen, and all the host of Pharaoh that came into the sea after them; there remained not so much as one of them…

Hebrews 11:29
By faith they passed through the Red sea as by dry land: which the Egyptians assaying to do were drowned.

Jump to Previous
Chariots Children Dry Ground Horse Horsemen Horses Israel Israelites Midst Pharaoh Pharaoh's Sea Walked Waters
Jump to Next
Chariots Children Dry Ground Horse Horsemen Horses Israel Israelites Midst Pharaoh Pharaoh's Sea Walked Waters
Exodus 15
1. The song of Moses, Miriam, and Israel on their deliverance
22. The people want water in the desert
23. The waters at Marah are bitter,
24. they murmur,
25. Moses prays, and sweetens the waters by God's direction
27. They encamp at Elim, where are twelve wells, and seventy palm trees














(19) This verse is parenthetic. It forms no part of the "Song of Moses." Originally, perhaps, when that song was a separate document, it was appended as an historical comment, showing the occasion on which the poem was composed. When the records of Moses were collected--either by himself, towards the close of his life, or by Joshua--the addition was kept, although it had become unnecessary for the original purpose. As it stands, it emphasises the great fact of Israel's final deliverance--the nucleus around which Exodus gathers itself.

Verses 19-21. - Sequel to the Song. The "sequel" treats of two quite separate masters.

1. It asserts, in verse 19, the historic groundwork of the song, reiterating in a condensed form the three principal facts of the presage - already recorded in ch. 14. -

(a) Israel's safe transit across the sea-bed;

(b) the pursuit attempted by the Egyptian chariot-force; end . . .

Parallel Commentaries ...


Hebrew
For when
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

Pharaoh’s
פַּרְעֹ֜ה (par·‘ōh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings

horses,
ס֨וּס (sūs)
Noun - masculine singular construct
Strong's 5483: A swallow, swift (type of bird)

chariots,
בְּרִכְבּ֤וֹ (bə·riḵ·bōw)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 7393: A vehicle, a team, cavalry, a rider, the upper millstone

and horsemen
וּבְפָרָשָׁיו֙ (ū·ḇə·p̄ā·rā·šāw)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 6571: A steed, a driver, cavalry

went
בָא֩ (ḇā)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

into the sea,
בַּיָּ֔ם (bay·yām)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 3220: A sea, the Mediterranean Sea, large river, an artifical basin

the LORD
יְהוָ֛ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

brought the waters
מֵ֣י (mê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 4325: Water, juice, urine, semen

of the sea
הַיָּ֑ם (hay·yām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3220: A sea, the Mediterranean Sea, large river, an artifical basin

back
וַיָּ֧שֶׁב (way·yā·šeḇ)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

over them.
עֲלֵהֶ֖ם (‘ă·lê·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's 5921: Above, over, upon, against

But the Israelites
וּבְנֵ֧י (ū·ḇə·nê)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strong's 1121: A son

walked
הָלְכ֥וּ (hā·lə·ḵū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 1980: To go, come, walk

through
בְּת֥וֹךְ (bə·ṯō·wḵ)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 8432: A bisection, the centre

the sea
הַיָּֽם׃ (hay·yām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3220: A sea, the Mediterranean Sea, large river, an artifical basin

on dry ground.
בַיַּבָּשָׁ֖ה (ḇay·yab·bā·šāh)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's 3004: Dry land, dry ground


Links
Exodus 15:19 NIV
Exodus 15:19 NLT
Exodus 15:19 ESV
Exodus 15:19 NASB
Exodus 15:19 KJV

Exodus 15:19 BibleApps.com
Exodus 15:19 Biblia Paralela
Exodus 15:19 Chinese Bible
Exodus 15:19 French Bible
Exodus 15:19 Catholic Bible

OT Law: Exodus 15:19 For the horses of Pharaoh went (Exo. Ex)
Exodus 15:18
Top of Page
Top of Page